Выбрать главу

— Да, я верю в то, что он хотел этого, но он не сумел осуществить своей мечты. Его главный сторонник, папа Каллист, вскоре умер, а новый папа слишком увлекался искусством, чтобы думать о восстановлении границ христианского мира. Император Константин, между прочим, умер примерно через год после Каллиста. Внезапно.

— Отчего?

— Вечером, после ужина, у него начались сильные боли в животе. Лично я думаю, его отравили. В этом нет ничего удивительного. В папстве было много людей, которые не хотели, чтобы денежки из казны тратились на Крестовые походы. К тому же многие успели наладить связи с турками. Война не входила в интересы ни папства, ни Генуи, ни Венеции. Константин со своей мечтой о Крестовом походе мешал им. Они умертвили его, но память о героизме великого императора продолжает жить.

— А вы поддерживаете эту легенду.

Отец Чарлз кивнул:

— Не подумайте, что я уничтожил доказательства, — я не вандал. Я просто разъединил их и спрятал в надежных местах. Тому, кто вздумает собрать все кусочки воедино, придется потратить на это несколько месяцев, даже если он точно будет знать, где и что искать. Вы, кстати, знаете, о какой иконе идет речь?

— Да, это сама «Одигитрия».

Отец Чарлз одобрительно хмыкнул. «Как странно, — подумал Аргайл. — Я словно разговариваю с другим человеком».

— Должен сказать, полет вашей фантазии меня поражает. Да, вы вновь угадали. Это действительно она. Ее писал сам святой Лука. Император оставил ее в монастыре на попечение своего слуги Грациана и членов его семейства. Он велел следить, чтобы она никогда не покидала стен монастыря до тех пор, пока Константинополь снова не станет христианским. И будь проклят тот, кто нарушит завет императора. Константин поклялся лично наказать того, кто посмеет к ней прикоснуться, и заставил Грациана дать такую же клятву.

И в эту секунду Аргайл словно прозрел. Теперь он в точности знал, как все произошло. Это было настолько ясно и очевидно, что он удивился, как не понял этого раньше.

— Вы ведь, кажется, тоже были в тот день в церкви? — спросил он отца Чарлза. — Когда отца Ксавье ударили по голове?

Старик кивнул:

— Я всегда хожу туда по утрам, когда хорошо себя чувствую. Я прихожу в церковь до того, как встают братья, чтобы побыть там одному. В то утро я чувствовал себя прекрасно.

— Тогда вы должны были видеть, что произошло. Отец Чарлз улыбнулся и покачал головой:

— Я ничего не видел.

— Неправда.

— Да, — легко согласился он, — неправда.

— Это вы взяли икону?

— Конечно, нет. Я не могу как следует о ней позаботиться.

Аргайл пристально посмотрел на него, и отец Чарлз обвел рукой свою комнату.

— Можете обыскать меня, если хотите.

— Нет, — ответил Джонатан, — этого я делать не буду.

— Она находится в безопасном месте. Там ей никто не причинит вреда. Полиция может прекратить поиски.

Он посмотрел на Аргайла, уверенный, что тот его понял.

Аргайл кивнул:

— Да. Благодарю вас.

В задумчивости Джонатан вышел от отца Чарлза и направился в архив, чтобы привести в порядок бумаги, которые ему больше не понадобятся. Караваджо придется подождать до следующей недели. Спустившись вниз, он встретил отца Поля. Тот стоял в дверях и с несчастным лицом смотрел в одну точку. Аргайлу показалось, что за последние дни отец Поль постарел лет на тридцать.

Он тихонько кашлянул; отец Поль обернулся и посторонился, пропуская его на улицу.

— Не грустите, — сказал Джонатан, огорченный его подавленным видом. — Не может быть, чтобы все было так уж плохо.

— Может, мистер Аргайл, — медленно ответил отец Поль. — Еще как может.

— Они не отпустили вас домой? Жаль, если так.

— Они оставили меня здесь. Навсегда.

— Но в следующем году уж наверняка…

— У нас только что закончилось собрание. Отец Ксавье прислал письменный отказ от поста.

— Разумно с его стороны. Он еще не скоро окончательно встанет на ноги.

— Да. И они выбрали нового главу ордена.

— Ах вот как. И кто же счастливчик? Честно говоря, я ему не завидую.

— Это я.

— О-о!

Аргайл с искренней тревогой заглянул в лицо молодого человека и понял, что его горестный вид не имеет ничего общего с кокетством или желанием скрыть горделивую радость.

— О Господи, представляю, как вы потрясены.

Отец Поль перевел на него печальный взгляд.

— А вы не могли отказаться? Сказали бы, что вы еще слишком молоды.

— Я говорил.

— Неопытны?

— Говорил.

— Сказали бы, что вы женаты, у вас трое детей и вообще вы пьяница.

Отец Поль слабо улыбнулся, но для начала и это было неплохо.

— Такая мысль не приходила мне в голову, хотя любые возражения были бы бесполезны. Видите ли, мы даем обет послушания, и если совет принимает решение, я не могу отказаться.

— На какой срок вас избрали?

— Пожизненно. До тех пор, пока будут силы.

— Тогда вам не повезло. Вы производите впечатление ужасно здорового человека.

Отец Поль печально кивнул.

— Вам так не нравится эта работа?

Вы даже представить себе не можете, до какой степени, мистер Аргайл. — В глазах его заблестели слезы. — Я хочу домой. Я столько всего хотел сделать. Там меня ждут, а здесь мне не место, каждый новый день в Риме для меня — мука.

— Кто же это сказал, что власть нужно давать только тем людям, которым она не нужна? — Аргайл подумал. — Нет, не вспомню. Знаете, я считаю, что из вас получится очень хороший глава ордена. Возможно, по отношению к вам это было жестоко, но лучшей кандидатуры они найти не могли. Блестящий выбор.

Отец Поль горько усмехнулся:

— Боюсь, вы ошибаетесь.

— Послушайте, — мягко сказал Аргайл, — вы знаете Флавию?

Священник кивнул.

— Недавно ей предложили возглавить управление по борьбе с кражами произведений искусства. Она была в ужасе: ведь я постоянно жалуюсь на ее занятость, а в новой должности она будет еще реже появляться дома. Это огромная ответственность. В случае ошибки ей грозят большие неприятности, не говоря уж о том, что ее всегда будут сравнивать с ее предшественником. Но я уверен: несмотря ни на что, она прекрасно справится.

— Вы думаете, ей следует принять предложение?

— Конечно, иначе она будет несчастна. Она и сама понимает, что справится. И вы тоже знаете про себя, что справитесь. Вам обоим не хватает практики, только и всего. Боттандо знал, что делает, когда предлагал ее кандидатуру. Так же, как знали те, кто предлагал вас.

Отец Поль слабо улыбнулся:

— Вы добрый человек. Но мне придется стать политиком и бухгалтером, а я не хочу.

— Вы можете их нанять. Кстати, зачем вам бухгалтер?

— Как я понял, отец Ксавье вложил деньги в какое-то сомнительное предприятие и все потерял.

— Понятно. И большую сумму?

— Значительную.

— Продайте что-нибудь. Например, Караваджо. Ему в любом случае здесь не место, даже Менцис с этим согласен.

— Учитывая последние события…

— Тут совсем другое дело. Вы свяжетесь с солидной конторой или воспользуетесь услугами надежного посредника. Главное, чтобы у него нашлось просторное помещение для этого произведения. Вы сможете получить за него очень приличные деньги.

— Сколько?

— Это зависит от того, удастся ли доказать авторство Караваджо. Если удастся, вы сможете выручить за него несколько миллионов долларов. Если же нет, он принесет вам как минимум тысяч двести с учетом расходов на выяснение происхождения.

Ему удалось заинтересовать отца Поля, в этом не было никаких сомнений. Однако почти тут же плечи священники снова поникли.

— Деньги нужны нам срочно, мистер Аргайл. В течение ближайшей недели. Мы не успеем продать картину за такой короткий срок.

Аргайл кивнул:

— Боюсь, тут я бессилен. Но если хотите, я могу провести предварительные переговоры с потенциальными покупателями.

— Вы?

— Ах да, я не говорил. Раньше я торговал картинами.

Отец Поль тщательно взвесил все «за» и «против».

— Пожалуй, это можно сделать. Правда, теперь, после кражи иконы, совет будет настроен скептически.