Линейный крейсер "Лютцов".
Как было указано, мы сначала шли около получаса на W, затем также в течение получаса – на NW.
Все наши прицелы и трубы искали неприятеля, но дым наших легких крейсеров лишал нас возможности его видеть. Около 5 ч. вечера мы услышали первые выстрелы и вскоре увидели, что легкий крейсер "Elbing" обстреливается неприятелем и энергично отвечает артиллерийским огнем.
Отметчик в артиллерийском центральном посту, ведший "запись", занес первое мое сообщение, которое я передал по всем орудиям: "5 ч. 05 м. Наши легкие крейсера обнаружили 4 неприятельских легких крейсера. Мы их не видим". Затем следовало приказание: "5 ч. 30 м. Наши легкие крейсера открыли огонь. Направление на второй легкий крейсер справа. Орудия зарядить фугасными снарядами и поставить на "товсь"! Точка прицеливания – правый край ватерлинии! Прицел 97 каб. (180 гкм.)![* В германской морской артиллерии расстояния считаются в гектометрах (hm). 1 гектометр – 100 метр. – 0,1 километра. В русском флоте 1 м.миля – 1853 метр., 1 каб. – 185,3 метр., следовательно, 1 каб. – 1,9 гектометра. В германском флоте 1 морская миля -1852 метра.] Прицел 92 каб. Целик 20 влево! Прицел 92 каб.!"
Никто из нас не верил, что мы встретимся с достойным противником, но в это время командир передал мне в артиллерийский пост, что получено донесение о появлении неприятельских линейных крейсеров. Теперь стало ясно, что через короткий промежуток времени начнется жаркий бой, не на жизнь, а на смерть. В артиллерийском посту все как-то притихло; но через несколько минут ко всем вернулся юмор, и все действовали совершенно спокойно и уверенно. Я повернул орудия в сторону неприятеля. Мой перископ[* Во время боя прорези боевой рубки закрыты броневыми крышками и командир, штурманский и артиллерийский офицеры ведут наблюдения с помощью перископов, выведенных сквозь крышу боевой рубки. Перископ старшего артиллериста соединен с центральной наводкой крупной артиллерии,и поворотом его башня наводится на неприятеля.] я установил на небольшое увеличение – пятнадцатикратное, положенное для ясной погоды с хорошей видимостью; но пока неприятель не появлялся. Обстановка заметно изменилась: наши легкие крейсера и миноносцы повернули и искали прикрытия за нами, линейными крейсерами. Таким образом, мы оказались в первой линии и увидели несколько английских легких крейсеров, также спешно повернувших на обратный курс.
Вдруг в моем перископе появились большие корабли – шесть широких и высокобортных колоссов в двух кильватерных колоннах. Они были еще далеко, но ясно вырисовывались на горизонте и производили, несмотря на большое расстояние, сильное впечатление. Мы сохраняли еще короткий промежуток времени нордовые курсы, и в 5 ч. 33 м. флагманский корабль, линейный крейсер "Lutzow", повернул на S; за ним, вторыми, следовали мы. Неприятель также лег на S, и теперь обе колонны, постепенно сближаясь, устремлялись на S полным ходом.
Мы поняли намерение адмирала Хиппера – с боем оттянуть неприятельские линейные крейсера на наши главные силы.
К этому времени относятся следующие мои приказания, записанные отметчиком: "5 ч. 35 м. Поворачиваем вправо. Переключение для боя правым бортом! Прицел 92 каб. (170 гкм.)! Прицел 89 каб. (165 гкм.)! Крупная артиллерия – бронебойные снаряды! Направление на второй линейный крейсер слева, 102°! Скорость -26 узлов, курс OSO! Прицел 92 каб. (170 гкм.)! У нашего противника 2 мачты и две трубы, кроме того, узкая труба, вплотную к фок-мачте! Целик 10 влево! Вир[** "Вир” – величина изменения расстояния.] -1/2 ( -1 гкм.)! Прицел 88 1/2 каб. (164 гкм.)”!
Но сигнала об открытии огня с флагмана еще не было.
Стало очевидным, что оба противника стремятся начать бой на средних дистанциях.
Я наблюдал в перископ за неприятельскими кораблями, которые оказались новейшими английскими линейными крейсерами. Их было 6 против наших 5 – почти равные силы. Теперь они перестроились в одну кильватерную колонну медленными могучими движениями, как стадо допотопных гигантских животных.
Я все время передавал к орудиям расстояние до неприятеля, соответственно получаемым от дальномерного офицера.
Сразу же после поворота, в 5 ч. 35 м., на флагманском корабле взвился сигнал: "Разделение огня слева", который означал, что каждый германский крейсер должен взять цель с левого фланга. Согласно этому сигналу наши 5 крейсеров должны были открыть огонь по 5 английским крейсерам, и на нашу долю пришелся крейсер типа "Queen Магу", как выяснилось впоследствии, – им оказался "Princess Royal". Все было готово к бою, напряжение возрастало с каждой секундой, а сигнала об открытии огня все еще не поступало. Неприятель тоже медлил, все более и более сближаясь с нами.
"Прицел 80 каб. (150 гкм.)"! – было мое последнее приказание, когда раздался глухой звук залпа с "Lutzow" и одновременно взвился сигнал: "Открыть огонь”. В ту же секунду я крикнул: "Залп!", и немедленно прогрохотал наш первый залп.
Наши задние мателоты сейчас же присоединились к стрельбе; у англичан также блеснули вспышки залпов – бой начался.
В 5 ч. 48 м. отметчик записал: "Поворачиваем вправо. Вир-1! Прицел 80 каб. (150 гкм.)! Залп"! Проходит почти 30 секунд, пока не раздается бой[* Звонок прибора указателя падения залпа.] всех трех указателей падения. Падения легли хорошо по кучности, но вправо и с большим перелетом. "Целик 2 влево! 2 меньше! Продолжать"![** Команда "продолжать" означает, что как только будет произведена новая установка, из артиллерийского центрального поста командуется "залп"; благодаря этому правилу разгружался старший артиллерист и исключалась возможность команды "залп” при старой установке.] Последовал второй залп. Опять перелет. Я скомандовал: "2 меньше"!
Третий и четвертый залп были опять перелетными, несмотря на то, что после третьего я скомандовал : "4,5 меньше" (8 гкм.). Я понял, что что-то неладно, и закричал в головной телефон, соединявший меня с корабельным гардемарином, следившим в центральном посту: "Гардемарин Стахов! Кто-то наврал с установкой. Еще раз 4,5 меньше (8 гкм.)".
Запись стрельбы потом показала, что первые "8 меньше" не были услышаны и переданы к орудиям, и потому только шестой залп, в 5 ч. 52 м., оказался накрытием: два падения за целью, одно перед целью. Между тем расстояние уменьшалось: автомат был сначала установлен на -1 ( -2 гкм.), а потом на -1,5 ( -3 гкм.), кроме того, я уменьшил установку на 9 каб. (16 гкм.), так что теперь установка прицела была 61 каб. (119 гкм.).
Уже четыре минуты шел бой, и только теперь мы добились накрытия. Такой результат не мог радовать. Я объяснял себе неверное измерение первоначальной дистанции тем, что дальномерщики рассматривали сначала, до открытия огня, неприятельские суда, увеличенные в 23 раза, и были так подавлены развертывавшейся картиной, что получив внезапно приказание об открытии огня, они не успели проверить измеренное расстояние. Других объяснений быть не может, так как дальномеры Цейса в продолжение всего боя действовали безукоризненно, точно так же, как и обслуживавшие их дальномерщики. Дальномерный офицер донес мне впоследствии, что даже на наибольших дистанциях дальномеры редко расходились между собою более чем на 1,5 каб. (3 гкм.).
Драгоценные минуты были потеряны, но теперь я хорошо накрыл цель, и в 5 ч. 20 м. отметчик записал мое приказание: "Хорошо, поражение! Средней артиллерии вступить". Это означало, что гардемарин в артиллерийском центральном посту должен был каждые 20 секунд командовать крупной артиллерии "залп", а средняя артиллерия после каждого залпа крупной артиллерии должна давать два залпа, один за другим, и в дальнейшем стрелять по той же цели, что и крупная. Мы давали теперь каждые 7 секунд по залпу, включая сюда и среднюю артиллерию.
От такой усиленной стрельбы мы часто не видели неприятельских судов, которые закрывались от нас облаками дыма наших орудий; поэтому я иногда прекращал огонь средней артиллерии и контролировал падение залпов крупной артиллерии. Часто случалось, что из-за каких-либо изменений в курсе противника наш огонь становился недолетным или перелетным; тогда я переходил на раздельное командование каждым залпом, пока снова не достигалось накрытия и я снова не командовал: "Хорошо. Поражение". И опять каждые 20 секунд раздавались наши залпы крупной артиллерии, а в промежутках грохотала средняя артиллерия; последняя в то время, к сожалению, имела предельную дальность стрельбы не более 70 каб. (130 гкм.). Меня удивляло, что в нас не попадал ни один снаряд, и я начал рассматривать башни нашего противника. Я обнаружил, что этот корабль стрелял не в нас, а так же, как и его передний мателот, – в флагманский крейсер. Я взглянул на идущий за ним неприятельский крейсер – он имел орудия наведенными на нашего заднего мателота. Не было сомнения, что у неприятеля произошла с самого начала боя ошибка, и в нас никто не стрелял. Я смеялся в душе и стал с полным спокойствием, как на учебной стрельбе, управлять огнем с возрастающей точностью. Все мысли о смерти и гибели – как рукой сняло.