Выбрать главу

Глава 20

Неделю спустя. Будапешт.

Те несколько дней, что провел Берислав в небольшом дунайском городке, стали самыми счастливыми в его жизни. Он делал перевязки, промывая рану сначала два раза в день, а потом один. Понемногу гной оттуда течь перестал, а в глубине ее появились красные зернышки, которые назывались мудреным словом грануляция. Это значило, что рана стала заживать, и теперь лишь вопрос времени, когда именно она затянется. И вроде бы хорошо, но Берислав с горечью смотрел на дело рук своих, и на веселеющего на глазах купца. Он резко шел на поправку, а значит, ему пора ехать. Да! Он поплывет завтра, потому что нужды в нем больше нет. Перевязки доделает Ванда, которая оказалась девчонкой не редкость разумной и хваткой.

Заботы лекаря отнимали у него от силы полчаса в день, а остальное время Берислав проводил с Вандой, слушая все, что она говорит, словно волшебную музыку. Умом он понимал, что порой она несет вздор не хуже Ирмалинды, но почему-то этот вздор он готов был слушать вечно, ведь влюбленные не видят недостатков в объекте своих чувств. Они видят только хорошее, а если его нет, то придумывают недостающее сами.

Впрочем, Ванда оказалась куда умнее его жены и, в отличие от нее, обладала неуемным любопытством. Ирмалинде все это было категорически неинтересно. Юная княгиня влилась в великосветский кружок таких же непроходимых дур, как она сама. В высшем девичьем обществе верховодила Одила, любимая дочь кузнечного короля Лотара. Писаная красавица, обладательница арбузных титек и кобыльей задницы, Одила пошла в мать и выросла первостатейнай сплетницей. Круг интересов девушек из этого кружка ограничивался тряпками, новыми моделями столовых приборов и заметками из газеты «Известия», где они сами и фигурировали. А еще там регулярно печатали новости про рождение двухголовых телят в Милане, говорящих рыб в Калиновграде, кровавые дожди в Аквитании и прочий вздор. И сам великий государь ничего с этим сделать не смог. Ибо аудитория требовала.

Берислав с немалым удивлением обнаружил, что впервые после сестры Умилы встретил такого хорошего собеседника. Наверное, потому, что говорил в основном он, а Ванда лишь всплескивала в удивлении руками и смотрела на него с нескрываемым восторгом. И это чувство для переполненного книжной мудростью парня оказалось внове. Ведь ей действительно было интересно то, что он рассказывал, и вопросы сыпались на него градом, только успевай отвечать. Ирмалинда в таких случаях зевала и переводила разговор на городские сплетни и тряпки.

А потом он ее поцеловал. Сначала несмело и робко, а затем так, что по жилам пробежал жидкий огонь. Ванда ответила, но отстранилась от него, посмотрела затуманенным взором и прошептала:

— Не надо, Иржи! Нельзя так! Приезжай скорее, объявим перед людьми, пир батюшка задаст. Чтобы как положено все было.

— Я люблю тебя! — сказал Берислав, который совершенно потерял голову.

— И я люблю! — ответила Ванда, которая не сводила с него сияющих глаз. — Я Богиню молила, чтобы достойного мужа послала мне. И она услышала!

— Я приеду скоро, — сказал Берислав и впился в ее губы жадным поцелуем. Она не стала его отталкивать и ответила. А потом…

Он уплыл на рассвете, на попутной ладье, а плачущая Ванда бежала за ним по берегу и махала рукой, пока кораблик не скрылся за изгибом Дуная. Но и тогда она стояла еще долго и не сводила глаз с речной глади, которая унесла ее суженого в неведомую даль.

Следующее утро в Будапеште не задалось. Десяток всадников на черных конях ворвался в острог и поскакал к терему местного жупана, топча без зазрения совести обывательских кур и поросят. Черные кафтаны с серебряными пуговицами и каракулевые папахи с волчьей головой на лбу говорили яснее ясного, что княжеские каратели службу несут явную, и кого-то ищут. До того страшно стало горожанам, что побежала какая-то баба и заголосила, словно полоумная:

— Кромешники! Рятуйте, люди добрые!

Люди добрые глупостей делать не стали и забились по углам, молясь каждый своим богам в надежде, что пронесет. А вот люди недобрые сиганули в камыши и замерли там, дыша в воде через трубочку. Это же словене, тут такой ерунде с малых лет учат. Но воинам в черных кафтанах с серебряными пуговицами на местных нечистых на руку торговцев, браконьеров и беглых с соляных копей сегодня было плевать. Они пинком открыли дверь в терем почтенного Мешко, чем привели его семейство в состояние парализующего ужаса. И сам Мешко, и жена его, и дочь застыли, не смея пошевелиться.