Выбрать главу

Цифра 75 светилась всего лишь на два этажа ниже них. Внезапно на посадочной платформе загорелась линза с рефлектором. Пневмоспуск залило светом.

«Сюда!» Лоу схватил Бэт за руку, пытаясь подтянуть ее к себе, чтобы защитить ее от парализаторов или испарителей, выстрелы которых, как он знал, последуют из-за рефлектора переносного прожектора. Его пальцы соскользнули с покрытой пухом руки Бэт. Она отскочила к дальней стенке спуска.

Лоу был почти напротив 76 уровня. Когда его ноги оказались ниже верхнего края отверстия, он потянул и ухватил Бэт за ногу. Затем другой рукой он схватился за кромку платформы. Таким образом он выбрался из силового поля, а с ним и Бэт. Они упали на платформу.

Лоу затряс головой, пытаясь избавиться от бликов ослепившего глаза света. Он не мог рассмотреть того, кто произнес: «Великолепная стратегия, да? Я расположил портативный прожектор на 75, чтобы вы попытались выбраться из пневмосистемы этажом выше».

Лоу, пошатываясь, поднялся и повернулся в сторону говорившего. Остаточные изображения, вызванные прожектором, рассеялись. Одновременно заревели громкоговорители:

«Внимание! Внимание! Нарушители находятся на 76-м уровне».

Лоу увидел сначала лицо, растрепанные волосы, болезненно впалые от усталости щеки, частично содранные маленькие усики. Левая часть лица была коричневой, покрытой запекшейся кровью. Внутри одной глазницы блестела путаница крошечных серебряных проводков, оптических окончаний глаза, вырванного Лоу. Уцелевший карий глаз смотрел со спокойным безумием: он ни на секунду не отрывался от лица Лоу. Не отрывался от него и заряженный испаритель.

«Думал, что я готов, полукровка?»

31

«Отпусти девушку», — сказал Лоу.

Сарк хихикнул. Лоу подумал, что тот слишком медлит. Когда Сарк выстрелил, он бросился в сторону и — транслировал.

Время разделилось на промежутки вечности.

В первом — с кончика испарителя вырвался голубой язычок света.

Во втором — Лоу падал в сторону и вниз.

В третьем — он упал на бок.

В четвертом — он выбросил ноги вверх.

В пятом — голубой луч хлестнул мимо его ступни, но — задел.

Руки и ноги Лоу налились тяжестью. Он пытался бороться с параличом, открыть створки в мозгу для рожденных ненавистью звуков и света.

Транслировать!

Опустилась черная пелена, скрывая Сарка с нацеленным в лоб Лоу испарителем.

Малиновые петли, хлещущие вокруг и вокруг.

Сотня петель, тысяча.

Скорбный шепот женщин с белыми перьями…

Шепот двух женщин с белыми перьями, четырех женщин с белыми перьями — дробление — дробление — красный петлеобразный свет и уплотнение звука — скорбный шепот и уплотнение света — накладываются — подкладываются — сланцевым песком, на который давит тело упавшего охотника…

Ощущение сплавилось со вкусом крови, слизываемой с треснувшей губы, трещина расширяется, удлиняется, превращается в разверзнувшуюся пасть с расстоянием от края до края больше, чем весь космос.

И в переплетение петель, и шепотов, и ощущения песчинок сланца на коже, и кровавой пасти дул ночной ветер Марса…

Один ураган…

Два урагана…

Тысячи ураганов, запах пыли которых сгущается в краснеющее сияние…

Образы стали отчетливее. Лоу напрягся. Узкий луч трансляции разошелся веером.

Расширив трансляцию, он услышал Сарка, скулящего, будто он затерялся в глубокой пещере.

Расширить.

В висках застучало от боли.

Расширить!

Больподобнолезвию…

Расширить!

Больподобномолоту…

Расширить!

Больподобноударугрома…

Расширить!

РАСШИРИТЬ.

РАСШИРИТЬ!

Терпя нестерпимое, качаясь, извиваясь и переворачиваясь в несуществующем мраке, который был изнутри и снаружи его, Лоу чувствовал, как дрожат стены его нервных путей, слышал запах дымящихся и выжженных нервных цепей его мозга.

Отчетливо он услышал громкий крик Бэт, идущий из середины Вселенной.

Лоу открыл глаза.

За ту секунду или две реально прошедшего времени ему удалось подняться на колени. В глазах все еще был остаточный образ вспышки только что выстрелившего испарителя Сарка.

Буквально в нескольких шагах генерал пытался прицелиться точнее.

Сарк повернул дуло испарителя себе в лицо и рассматривал его. Он забавлялся испарителем, как игрушкой. Из глазницы с почерневшими краями свисали наружу серебряные проводки и керамические соединения. Затем на какое-то мгновение в его здоровом карем глазу вспыхнула искра разума.

Стоя на коленях недалеко от Лоу, он вглядывался в него. Шестеро служащих Корпуса Мира, захваченные расширенным лучом трансляции, ползали или ходили, спотыкаясь, или лежали, издавая странные звуки и дергая на себе одежду.

Сарк засунул дуло испарителя в дыру с черными краями на своем лице и нажал спусковой крючок.

Лоу попытался подняться. Подбежала Бэт и обхватила его рукой за пояс. Через секунду он смог стоять без посторонней помощи.

«Только не через пневмоспуск, — сказал он. — Должен быть другой спуск вниз».

«Дальше по коридору есть рампа, ведущая вниз», — вспомнила Бэт.

Лоу кивнул, хотя все, что он мог видеть — плазменное пятно серо-голубого света где-то вдали.

«Ты можешь идти?» — спросила Бэт.

«Думаю, что да. Да. Иди вперед». Он протянул руку. Она зажала ее в своей. Пальцы у нее были холодные.

Через несколько шагов, ведомый Бэт, он стал приходить в себя. Боль осталась, но уже не так сильно мешала ему. Лоу снова отчетливо видел. Они побежали вниз по одному из пустынных коридоров мимо овальных дверей. Впереди указатель показывал направление к пешеходной рампе.

Лоу остановился.

— Ничего не выйдет, — сказал он хрипло.

— Андреас, быстрее! Рампа уже рядом. Мы можем успеть.

— Посадочная площадка на 75 уровне охраняется. Я видел, когда входил.

— Мы не можем останавливаться! Они догонят нас с минуты на минуту!

Это было правдой. Он слышал шум колес патрульных машин. Впереди он увидел яркий блеск. Он подвел Бэт к нише, раздвинул занавеси и показал.

Освещенная посадочная площадка на 75 уровне кишела военными из СПГП. Внизу, под ней, на площади ревела толпа.

— Там, внизу, очень много охранников, Бэт. Всех я не смогу охватить своей силой. Мы никогда не выберемся из этого здания, если не предпримем отвлекающий маневр, — он взял ее за плечо. — Бэт, соедини свой мозг с моим. Используй свою силу!