Выбрать главу

— Ты уходил?

— Но уже вернулся. Моя принцесса не должна оставаться надолго одна, кто будет воспевать твою красоту, если не ее верный рыцарь, — проговорил он и прикусил мочку ее уха.

«Его принцесса… так странно звучит», подумалось Сансе, а руки мужчины тем временем расцепили неверный узел из полотенца и сам он с восхищением уставился на красивую грудь девушки, отражавшуюся в зеркале. Санса прекрасно сложена, ни отнять, ни прибавить, но его жадный взгляд не возбудил ее, наоборот, ей почему-то стало неприятно, как будто в меду его взора копошились черви. Она нагнулась за упавшим полотенцем и попросила фен, стараясь теперь уже весьма умышленно оттянуть их близость, которая, она чувствовала, сегодня неизбежна.

— В моей, нет, в нашей комнате. Ты найдешь его в шкафу, слева от окна.

***

Когда он проснулся, на дворе давно стоял день, и яркий свет пробивался в окно его палаты. Кто-то протирал его глаза влажным ватным тампоном. Тот же молодой мейстер, которого так привлекла Тирелл, выпятив нижнюю губу, всеми силами старался сделать гигиеническую процедуру безболезненной.

— Что со мной и где я? — Сандор решил попытаться выяснить это у него.

— С вами приключилась беда, но ваш друг успел вас спасти. Теперь все будет хорошо, вы должны отдыхать, набираться сил.

— Что, черт побери, со мной произошло? — Он придал голосу всю возможную силу, чтобы наконец выяснить что же случилось.

— Ваш друг, охранник из тюрьмы «Орлиное гнездо», Сэмвел Тарли спас вас от казни на электрическом стуле. Он сказал, вы друзья, и давно ждет пока вы проснетесь, хочет поговорить.

— Я могу его увидеть?

— Только если ненадолго.

Мужчина кивнул и мейстер, закончив свои процедуры, удалился.

Через некоторое время в дверях его палаты появился Сэм, и нерешительно замер на пороге, разглядывая Сандора.

— Мне сказали, ты меня спас? Что произошло? Никто ничего толком не объяснил. Меня не казнили?

Почему?

— С вас сняты все обвинения, — наконец Тарли осмелился войти и приблизиться к постели больного, — единственно я не успел вернуться с помощью до того как… все это произошло.

— Как ты это провернул? Как это случилось?

— Мой отец покрывал кого-то, и в итоге вас задержали и осудили не по праву, повесив два убийства, хотя второго вы не совершали. Как, впрочем и первого. Если бы безликий провёл казнь как было предписано, вы бы здесь конечно не лежали, но он захотел отыграться на вас и не подал нужное количество тока на маску, чем и отсрочил вашу казнь. Поняв, что мой отец и брат замышляют против вас, я был заперт, но сбежал из-под домашнего ареста и направился прямиком к королю, искать у него правосудия. Меня к нему не пустили, но я смог увидится с начальником Королевской гвардии, Джейме Ланнистером. И он мне поверил. И поехал со мной разбираться. Я спешил как мог, но все равно не успел. Я так сожалею… — Проговорив это, толстяк закрыл лицо руками, пытаясь отогнать дурные мысли. «Сандор Клиган ещё не видел себя, а когда посмотрит в зеркало, поймёт, почему его лицо закрывают повязкой.» - Подумал он с ужасом.

— Ты сделал гораздо больше того, на что я мог надеяться. Ты спас мне жизнь.

Сэм замялся, краснея, и Пес решил не смущать его.

— Обвинения сняты, ты говоришь?

— Все. Вы теперь свободный человек. Вам даже зарплата причитается, за работу в «Орлином гнезде».

Сандор Клиган засмеялся, будто железом скребли по камню.

— Пусть оставят это себе, мне нужно кое-что другое, а это даже за все золото Ланнистеров не купишь. А ведь говорят что они даже им испражняются.

Сэм понял, о чем он скорее всего говорит.

— Вы… ваше лицо… оно и руки. И, наверно, ноги. Везде, в тех местах, где на вас были надеты наручники и маска, там… там все теперь другое. — Это, наверно, стоило Тарли много усилий, смело сообщить о новых украшениях, что оставил ему на память электрический стул. Сандор видел, что кожа сгорела ещё сильнее, но это его уже не волновало, шрамом меньше, шрамом больше, какая разница, она теперь для него все равно потеряна. Маргери, конечно, та ещё сука, но так нагло врать, смотря ему в глаза она не стала бы, Клиган чувствовал ее страх.

— Сэм, я знаю что там. Успокойся. Я ни на что не претендую.

Тарли выдохнул, скрестив руки на груди, отвернулся от лежащего мужчины, и устремил взгляд в окно.

— У отца случился сердечный приступ. Он остался жив, но больше никогда не сможет управлять «Орлиным гнездом», оно и к лучшему. Может это была расплата за то, что они делали? Мне противно, что я его сын… Мне противно, что у меня есть такой брат. Но их издевательства надо мной, да и над заключёнными теперь кончены. — Тарли обернулся, — теперь все будет по-другому.

***

На кухне, усадив девушку на столешницу, он от ее губ спустился по шее и груди к ее бёдрам, коленям и потом к ступням. Массируя и целуя каждый палец на небольшой ножке, он начал своё победоносное восхождение к власти над одной из Старков, не той, но почти равнозначной. Санса, закрыв глаза, получила, впрочем, некоторое удовольствие. Она откинулась назад, на локти, насколько позволяла столешница. Он на секунду оторвался от своего занятия, полюбоваться на девушку издали, отошёл назад и расплылся в довольной улыбке. Санса словно очнувшись, присела, свела ноги вместе.

— Я думаю, нам стоит переместиться в более удобное место, ты согласна?

Она смолчала и лишь кивнула в ответ. Девушка решила сама спуститься на пол, но Петир не захотел ей этого дозволять, а просто постарался положить ее себе на плечо. Санса, немного опасаясь подобной конструкции из голой себя и почти раздевшегося Мизинца, положила руку на навесной ящик кухонного гарнитура, отчего тот раскрылся, и на секунду на глаза девушки попались упаковки салфеток, пара плиток горького шоколада и красная упаковка с печеньем и надписью на нем: «Лимонные пирожные — лучший момент вашей жизни сегодня!» Сегодня. Печенье, которое давала ей Кейтилин, если она падала; и когда Арья однажды расшибла ей нос снежком, и она закапала платье кровью… И Сандор Клиган смеялся над ее рассказом, держа ее руки в своих и он обнял её и потом… Она никогда не встречалась с Джоффри! Это все был большой обман. И галерея Рамси Болтона, и его неприятный голос, когда он рассказывал ей ее же ложные воспоминания! Он врал, Петир Бейлиш врал ей! Какого черта? Она с размаху ударила его в лицо, и он почти уронил ее. Девушка спрыгнула с его рук извиняясь, а он, охая, зажал нос ладонью.

— Ох, я такая неуклюжая! Очень больно? Может приложить компресс?

Почти задыхаясь от гнева, Санса все же выдала истинную леди и ее манеры были на высоте. Петир ничего не заподозрил. Он покачал головой, на глазах стояли слезы, Санса не рассчитав силу удара, крепко его приложила. Он смог лишь тыкнуть пальцем: — Там. В шкафу аптечка.

Девушка кивнула и исчезла за дверью. «Боги, в каком именно шкафу? Тянуть время, перерывая все? Как сбежать отсюда? Что с Сандором? Ох, теперь она вспомнила что и день суда над ним прошёл уже давно! А она не была там и не смогла ему помочь. Что с ним случилось? И кто его защищал? И было так много вопросов, ответы на которые она смогла бы найти лишь за пределами квартиры Мизинца. А значит стоило поскорее отсюда выбираться. Открыв тот же шкаф, откуда она брала фен некоторое время назад, она не обнаружила там аптечки, и начала методично осматривать все остальные места, где та могла бы быть. Распахнув одну из нижних дверей шкафа, Санса не успела удержать того, что оттуда выпало: его одежда, испачканная заскорузлой кровью и ещё кинжал. Точно такой, что фигурировал в деле Сандора Клигана. Так ее и застал зашедший в спальню Петир, рядом с окровавленной одеждой и испачканным оружием в руках.

========== Часть 13 ==========

Ну, вот и еще один вопрос возник. Но на него она, скорее всего, уже нашла ответ.

Девушка медленно приподнялась с колен, скрыть находку уже не удастся. А судя по загоревшимся глазам Мизинца и нездоровому румянцу, вспыхнувшему на его щеках, он, скорее всего, размышляет о том, утопить ли ее в ванной, или же задушить в этой же комнате. Что делать? Что?