А они-то головы сломали, куда мог деться Соул Итер. Как же здорово видеть старого друга: пусть и в таких обстоятельствах. Как только они со Спиритом отсюда выберутся, надо будет устроить Соулу дружеский допрос с пристрастием…
— Спирит, ты знал? — Кид посмотрел на Косу Смерти и увидел, что тот скис окончательно.
— Нет. Но заметил его на церемонии встречи.
— А мне почему не сказал? Мы могли бы пообщаться в тот вечер.
— Он не слишком горел желанием разговаривать, — усмехнулся Спирит.
— Ладно, еще успеем, — радостно улыбнулся Кид, а потом спросил уже у Чилуна: — Что делает та девушка на коленях?
Если бы не яркие цветные ленты в косах, ее было бы нелегко заметить — настолько неподвижная спина сливалась с прибрежными валунами.
— Вызывает хранителя врат к себе. Поговорить хочет.
— И чего тогда ты тут торчишь? — У Косы Смерти почтение к драконам отсутствовало напрочь. — Иди и передай моей Маке, что мы с Кидом здесь… А Соулу Итеру передай, что он сукин сын и чтобы не смел приближаться к моей дочери ближе, чем на десять метров.
— Во-первых, я тебе не посыльный. Во-вторых, являться им вообще не собираюсь. Это честь — лицезреть хранителя врат в Шамбалу, а не развлечение для каждого желающего. А эти вообще недостойны — такие же, как вы. Сомнения, страсти… И никакой гармонии в душе. Хотя… — старик закрыл глаза и втянул ноздрями воздух, а потом расплылся в блаженной улыбке, которая Киду очень и очень не понравилась. Что-то в ней было неприятно гадкое. — Пахнет нераскрытым цветком. Интересно, от которой?
— Каким еще цветком? — спросил Спирит и тоже втянул носом воздух.
— Целомудренным. — Чилун открыл глаза и облизнулся. До отвращения похотливо. — Возможно, пришло время для новой драконьей невесты…
И он решительно направился к воде. Береговая отмель оказалась очень узкой. Не успел старик сделать и пяти шагов вглубь, как резко ушел вниз, а через несколько секунд над гладью озера уже появилась голова дракона, который тут же направился к противоположному берегу.
Кид подошел к Спириту и наблюдал, как лилово-бордовое тело существа то появляется, то исчезает под водой.
— Тебе тоже показалось, что эта ходячая древность захотела пополнить свой гарем кем-то с того берега?
Спирит утвердительно кивнул головой:
— Вот же извращенец…
— Странно это слово от тебя слышать, Спирит Албарн. — Кид нахмурился: — Притащит сюда Маку или Джоан — второй ус ему вырву.
— Ну Мака-то уже не… — Коса Смерти закашлялся и продолжил: — Мака-то не даст себя или Джоан в обиду.
Комментарий к Глава 10. Еще один повод возненавидеть свое тело
* Будда Майтрейя — бодхисаттва и будда будущего. В дальневосточном буддизме является одним из наиболее популярных бодхисаттв и связывается с будущей эпохой процветания и блаженства.
========== Глава 11. Смотрины ==========
Драконье озеро, суббота, 7:18 a.m.
На Драконьем озере было очень красиво. Мака уже и не помнила, когда последний раз могла любоваться природой, ведь почти все миссии за редким исключением ей доставались в городах. Пока Джоан бродила по драконьим останкам и тщательно смотрела под ноги, ее повелительница пыталась понять, откуда исходит дыхание душ Кида и папы. Она точно их чувствовала — где-то совсем рядом. Иногда казалось, что они на противоположном берегу, иногда — будто где-то в центре озера или наоборот — чуть дальше за холмами. Нечеткое расплывчатое ощущение. Словно какие-то помехи не позволяли определить их точное местонахождение, так же как рябь на водной поверхности не давала сейчас разглядеть дно.
Линг Янг почти у самой кромки воды что-то неразборчиво нашептывала, склонившись ниц до самой гальки.
— Линг? — позвала Мака.
— Пытаюсь вызвать хранителя врат, — не разгибая спины ответила на еще не заданный вопрос девушка. — Если мудрый Чилун мертв, значит должен был появиться новый хранитель. Возможно, он нам расскажет, что здесь произошло.
— Ну кое-что уже и так понятно, — раздался сзади голос Джоан.
Мака спрыгнула с камня и пошла к своему оружию, которая все это время провела непосредственно на месте гибели дракона. Разгадывать загадки она любила, недаром же зачитывалась детективами.
— Что-то нашла, Джоан? — спросила повелительница.
— Это сделали не Косой. — Подруга встала с корточек и тщательно вытерла руки платком. — Конечно, мяса уже почти не осталось — все растащили птицы и зверье, но по осколкам костей понятно, что дракона не рубили. Края неровные. Коса таких не оставляет. Такое ощущение, что его взорвали.
Соул, бродивший все это время вокруг круга с останками, теперь остановился и засунул руки в карманы куртки:
— О, да у нас тут Шерлок Холмс собственной персоной, — съязвил он.
— Удивлена, что ты вообще знаешь, кто это такой, — не осталась в долгу Джоан.
Надежда, что два оружия найдут между собой общий язык, таяла у Маки с каждым часом. Главное, она даже не могла сказать, кто кого задирал больше. Кажется, они оба никак не могли сдержать язык за зубами, продолжали обмениваться колкими репликами и все больше бесили друг друга.
— Не припомню, чтобы Кид увлекался взрывами, — продолжил Соул все тем же язвительным тоном. — Несимметричные ошметки потом остаются, знаешь ли.
— Если бы дракон разговаривал с тобой, Соул Итер, он бы точно взорвался от возмущения при виде твоего раздутого самомнения, — парировала Джоан, демонстративно отвернулась от молодого человека к озеру и тут же пораженно воскликнула: — Дракон!
Мака обернулась и застыла в восхищении.
Величественно вздымая голову над водной гладью, к ним действительно плыл огромный лилово-вишневый дракон. Змеиное вытянутое тело выступало в нескольких местах полудугами из озера, с золотых острых пластин на хребте стекали остатки воды, а почти черные антрацитовые глаза, каждое величиной с блюдце, неотрывно следили за людьми на берегу гипнотизирующим немигающим взглядом.
Все четверо встали у кромки воды и завороженно ждали, когда дракон достигнет берега. Громадина обогнула гранитный выступ, торчавший из озера, и высоко вытянула длинную шею с хищной мордой.
— Вы, недостойные, нарушили покой хранителя врат священной Шамбалы, великого и мудрого Чилуна, — загремел его полузвериный-получеловеческий голос над головами. — Но я снизошел до вас, жалких, только потому, что у кого-то из вас есть то, что мне нужно.
Чилун? Единственное, что успела подумать Мака: всех ли хранителей врат зовут Чилунами или это все тот же дракон, с которым Кид и папа летели на переговоры? Тогда чьи остатки валяются на камнях за их спинами? Потом ей стало не до размышлений, потому что дракон потянулся вперед: грозный, страшный и непредсказуемо молчаливый. Прямо и вниз — точно к ней.
Когда ящер склонил голову над Макой, его огромная зубастая пасть оказалась едва ли дальше десятка футов от лица повелительницы. Она видела, как расширяются и сужаются ноздри, как темные глаза внимательно изучают лицо и ощутила запах — терпко-пряный, слишком сладкий и раздражающий. Все внутри напряглось от ожидания. Девушка понимала, одно мгновение — и эти огромные зубы смогут раскусить ее пополам. Рядом дышал таким же напряжением Соул, она чувствовала его собранную сосредоточенность души. Ему это все жутко не нравилось. Впрочем, как и ей самой.
Только на этом испытание не закончилось. Голова дракона вдруг качнулась, и он потянулся еще ближе. Будто хотел коснуться Маки своей пастью. Девушка замерла в ужасе, понимая, что одно неверное движение или желание этой зверюги — и ей конец. Никто ничего не сможет сделать, чтобы как-то ей помочь. Джоан слишком далеко, да даже Соул рядом не успеет и глазом моргнуть…
— Эй! — раздался его предостерегающий голос, и бывший напарник схватил Маку за руку.
Дракон утробно рыкнул, словно предупреждал молодого человека не двигаться. Мака в испуге сжала ладонь Соула, боясь шевельнуться, потому что пасть Чилуна оказалась прямо перед ней, и щитки на его морде коснулись ее щеки, чуть оцарапав кожу.
От терпкого запаха теперь мутило, а голова переставала ясно мыслить.