Выбрать главу

«О, черт. Я подумываю уже о том, как бы сдаться полицейским. А как же Джессика? Или Брэдли? Зачем они рисковали все это время?» — вдруг задал сам себе вопрос Крис, стоя возле дверей. — «Чтобы я сдался? Надо взять себя в руки».

Если можно сойти с ума, то лучший способ Нортон не сможет найти. После всего увиденного ему смело стоит пойти записаться на курсы терапии. Или пройти лечение в психбольнице, чтобы прочистили мозги, стерев абсолютно все воспоминания о прошлой жизни.

Крис глубоко вдохнул и попытался сосредоточиться на чем-то другом. Такие мысли отвлекают и выбивают почву из-под ног. В основном человек сам привык это делать. Иногда в этом повинна жизнь, но последний выбор всегда за тем, кому не повезло. В любой невыгодной ситуации есть положительные стороны. Вот только Нортон не сумел еще пока разглядеть плюсы у своей истории.

На смену дождю пришла ясная погода. Если это так можно было назвать. Тучи не рассеялись, но стали намного светлее, и мир вокруг озарился более яркими красками. В лицо Криса ударил холодный ветерок. В городе изменилось все, кроме него. Отличный момент, чтобы добраться до башни.

Нортон огляделся. На улице никого, кроме него, не было. Он двинулся к завалившемуся набок тягачу и стал пристально изучать, где лучше подняться. Отошел на несколько шагов назад, дабы взять разбег.

— Понеслась! — решительно выдохнул гипнотизер и побежал к тягачу.

Он поставил ногу на какую-то штуковину и рывком подпрыгнул, ухватившись одной рукой за бок кабины, а другой за резиновое колесо, которое тут же предательски задергалось. Подтянув остальное тело, Крис закинул ногу на дверь и продвинулся вперед, оказавшись полностью на тягаче. Он посмотрел в разбитое окно, ожидая увидеть внутри труп человека или, на крайний случай, голый скелет, но там было пусто. Ни души.

«Откуда во мне взялась эта привычка ждать подвоха?» — подумал Нортон, осторожно спрыгнув с тягача.

Крис слегка присел, чтобы смягчить приземление, и осмотрелся. До башни дорога была относительно чиста. По крайней мере, путь ничто не загораживало. Царившая разруха в подсознании Уилсона была вполне объяснимым явлением. Он находился на грани безумия, готовый вот-вот расстаться с последними остатками здравого рассудка.

Внутренний мир Уилсона полностью уничтожен появлением демона. И Крис от всей души возжелал не узреть своего. Никогда.

*

Нортон добрался до заветной башни, скрываясь в тени зданий и прячась за машинами от тварей, что населяли местность и встречались по пути. Ему пришлось вести себя очень скрытно и в тоже время осторожно. Каждое из этих созданий были не прочь полакомиться человеческой плотью. Но на самом деле они питались болью, поглощая остатки разума. Он не сразу понял, что таким образом твари как раз и расправлялись с Майклом. Точнее с тем, что от него оставалось.

Внутрь попасть было несложно. Окна почти все были повыбиты, стекло звонко хрустело под ногами, словно кричало на всю округу о незваном госте. Крис едва удержался от желания просто побежать вперед. Но вспомнив, какие твари обитали в городе, он посчитал, что излишняя осторожность не помешает.

Холл буквально тонул во тьме. Гипнотизер прищурился, чтобы рассмотреть, есть ли кто в самом помещении, но попытка оказалась тщетной. Глаза еще не привыкли к темноте, и вся обстановка сливалось воедино. Крис неуверенно шагнул вперед, озираясь по сторонам. Он различил перед собой сломанный стул и разодранный диван, поваленный набок. Наверняка работа тех самых тварей, что побывали здесь.

Еще с минуту постояв в темноте, Нортон наконец-то привык к недостатку освещения. Он уверенным шагом пересек холл, остановившись возле письменного стола с двумя нерабочими компьютерами. Повсюду валялись испачканные и пожелтевшие бумажные листы. Словом, и секретаря апокалипсис застал совсем неожиданно.

В паре метров от стола находился лифт, который мог еще работать. Конечно, если удача на его стороне. Но судя по тому, что Крис видел, так сильно ему не могло повезти.

Нортон подошел вплотную. Он разочарованно посмотрел на покореженный лифт, который, видно, упал с высоты. Придется заняться легкой атлетикой и пробежать пешком по лестницам. Крис зашел в какую-то дверь и судорожно посмотрел вверх. Казалось, ему надо будет подниматься к самим небесам, ведь этажам не было конца.

— Начнем восхождение, — лениво прошептал Крис.

Подъем до седьмого этажа занял у него минут шесть. Дальше несколько пролетов отсутствовали, словно кто-то специально вырвал их. Из стен торчали железные арматуры и чуть выше, на девятом этаже, можно было разглядеть одиночные ступеньки. В общем, другого пути, кроме как пройти весь этаж до конца, Нортон не видел.

Он вцепился в дверную ручку и легонько потянул на себя. Дверь поддалась напору и распахнулась. Перед Крисом предстал обычный офис с кабинками, где раньше работали сотрудники на благо фирмы. Где-то на противоположной стороне была такая же дверь, ведущая к лестницам. И ему надо было до нее добраться.

Войдя внутрь, Нортон не учел одну особенность. Как только за ним захлопнулась дверь, он, как тряпичная кукла, рухнул на потолок. Гипнотизер удивленно лежал, не двигаясь, не совсем понимая, что происходит. В его голове лихорадочно, из одного угла в другой, метались мысли, пока он старался найти всему этому логическое объяснение.

Крис осторожно поднялся на ноги, боясь вот-вот свалиться обратно на пол, но этого не случилось. Мир в одно мгновение перевернулся. Теперь все помещение казалось ему невообразимым. Кабинки, письменные столы и даже компьютеры угрожающе зависли над ним, словно они могли свалиться на него. Гипнотизер буквально поменял плоскость и смотрел на мир под непривычным углом.

Собравшись с духом, Нортон сообразил, что назад он не свалится. Осталось только добраться до другого конца помещения и найти чертову дверь. В душе что-то было не так, не на месте. Возможно, это сказалось влияние столь неожиданного перехода. Или же таким способом интуиция пыталась донести до него важное послание. Крис пошел вперед, надеясь, что на этом все и закончится.

Одна из кабинок со всеми принадлежностями в ней задергалась. Он прекрасно мог ее рассмотреть, ведь все предметы в офисе возвышались над ним на высоте двух с чем-то метров. Нортона посетило знакомое и почти родное чувство — страх. Если он с ним когда-нибудь и попрощается, то, наверное, в момент смерти. Когда все закончится для него раз и навсегда.

Крис обошел кабинку стороной, и она перестала дергаться, зато другая, которая нависла прямо над ним, затряслась так, словно сейчас обрушится на него. Так и случилось. Все предметы в ней и она сама сорвались с потолка - или пола - и полетели на Нортона. Гипнотизер испуганно отскочил в сторону за секунду до того, как кабинка чуть не раздавила его на смерть.

Впрочем, на этом неприятности Нортона не закончились. Письменный стол упал рядом с ним в десятках сантиметров, разлетевшись вдребезги. Все вещи в офисе словно взбунтовались и стремились убить незваного гостя. Крис рванул изо всех сил с места. Мебель то и дело падала то перед ним, то сбоку. Один раз гипнотизер запнулся об монитор рухнувшего компьютера и растянулся по потолку. Тогда целая кабинка устремилась вниз, воспользовавшись минутной слабостью гостя.