Иномарка легко скользила по улицам просыпающегося города. Еще сонные люди медленно плелись на работу с недовольными лицами. А вот трудяги, которых было очень мало, энергично общались по телефону с кем-то, либо пили горячий и бодрящий кофе. Но вся эта будничная суета никаким образом не относилась к гипнотизеру. Крис променял ее на свободный график и приятное удовольствие от того, что может копаться в чьих-то головах. Только не всегда тайны и скелеты шкафу так приятны, как это может показаться на первый взгляд.
В практике Нортона часто встречались люди, которые пытались подавить в себе низменные желания. Эти скелеты были еще хоть как-то приятны взору. Когда же дело доходило до чего-то более экстравагантного или отвратительного, у Криса появлялось желание сдать очередного потенциального убийцу или маньяка в психушку или полицию. У многих людей внутренние демоны спокойно себе дремлют в удаленных уголках подсознания. Где им и место.
— Я хотел поговорить об оплате, — наконец-то заговорил Бернхард о щекотливой теме.
— Скажем так, обойдемся в тысячу долларов, — услужливо проговорил Крис, не открывая глаза.
— Скромно. Но ведь это еще не все, да? — капитан быстро почуял подвох в этой сделке.
— Одна маленькая услуга, Бернхард. Сможете?
— И какая? — полицейский держался хладнокровно, ожидая чего-то невыполнимого.
— Мое прошлое. Помогите найти хотя бы одну зацепку. Я не помню свою жизнь. Детства. Как был подростком. Даже не помню школы и родителей, — заметно опечалившись, сказал Крис.
— Договорились! — расслабился капитан, выезжая на главную улицу. До полицейского участка было рукой подать.
Конечно, Нортон не строил призрачных надежд, что Бернхард сможет найти информацию о прошлом гипнотизера. Но попытаться стоило. Крису хватило бы хоть самой маленькой ниточки. Быть может, ему удастся из нее смотать клубок и содрать с прошлого завесу тайны. Надоело не знать своего происхождения, вечно оставаясь каким-то безымянным человеком.
Машина остановилась возле главного входа в полицейский участок. “Бернхард припарковался там, где, наверное, он делал это и всегда”, - догадался Нортон, так как странно было видеть свободное место среди десятка полицейских машин. Только после полной остановки, Крис легко выскользнул из машины и с удовольствием потянулся. Еще бы чуть-чуть и этот убаюкивающий мягкий гул мотора усыпил гипнотизера.
Бернхард жестом указал проследовать за ним, попутно приветствуя подчиненных. Патрульные с уважением смотрели на босса, который в свое время начинал так же, как и они. Когда Крис приехал сюда впервые, то нынешний капитан был обычным детективом, который раскрывал дела, как будто щелкал орешки. Легко и просто. Благодаря огромным достижениям Бернхард не остался незамеченным.
Забежав по лестнице, Крис проследовал за капитаном внутрь полицейского участка. Раньше здесь была мэрия, а теперь на обоих этажах разместились офисы копов и кабинеты их начальников. В холле, как всегда, было не протолкнуться. Обычные граждане спешили обратиться за помощью к представителям закона, которые охраняли их покой и порядок. В общем, жизнь здесь била ключом и до самого вечера не собиралась утихать.
— Наш подопечный на втором этаже. Он находится под охраной на случай, если маньяк решит убрать свидетеля, — объяснил Бернхард, когда они стали подниматься по очередной лестнице в правом крыле здания. — Также на вашем сеансе будет присутствовать местный психолог, представленный заботливым мэром, — иронично заметил капитан, сделав при этом недовольное лицо.
Смотреть по сторонам Нортону не доставляло удовольствия. Во всем здании стоял шум и гам, который никогда не прекращался. Некоторые полицейские столпились в группы возле кофеварки, о чем-то живо беседуя и задорно смеясь. Но всех их объединяло только одно: все работники пристально смотрели на него, провожая недоверчивым взглядом. О нем явно все были наслышаны, раз разговоры стихали, когда Крис и Бернхард проходили мимо полицейских. Пара копов о чем-то зашептались при виде его.
— Меня тут не жалуют, — скривился Нортон, когда они наконец-то зашли в какую-то полутемную комнату.
— Вот ваш клиент, — Бернхард повернулся лицом к стеклу, которое просвечивало только с этой стороны, и принялся осматривать помещение.
В центре комнаты для допросов стоял стол и два стула друг напротив друга. В дальнем левом углу виднелась маленькая камера, которую едва можно было различить. На потолке горела только одна лампа, достаточно хорошо освещающая центр комнаты, но вот ее углы тонули в полумраке.
В кабинете для допросов сидел мужчина средних лет. К его собственному удивлению, он оказался совсем не таким, как ожидал Крис. Мужчина бесцельно смотрел безжизненными глазами в пустоту, уставившись в одну точку. Он сильно исхудал, что было заметно по впалым щекам и по тому, как на нем свободно болталась старомодная и потертая футболка. Про него можно было легко сказать: «кожа да кости!». Но этот мрачный, безжизненный взгляд мог напугать любого человека. У Криса он вызвал какие-то неприятные ощущения глубоко в душе.
— И он всегда в таком состоянии? — спросил Нортон, когда оторвал взгляд от мужчины и перевел его на капитана.
— Да. Бесцельно смотрит в одну точку, не реагирует на внешние раздражители, полностью замкнут в себе. Никаких проявлений эмоций. Психологи в отчаянии! — выплеснул все разом Бернхард. Он заметно нервничал, когда смотрел на бедолагу. Крис понятия не имел, какой кошмар пережил мужчина, чтобы вот так себя вести.
— Я пойду. Посмотрю, что выйдет, — Нортон вышел из комнаты, сделал пару шагов и зашел в «допросную».
Вслед за гипнотизером проследовала немолодая девушка, которая явно была психологом. Она была строго одета, держалась уверенно, но с любопытством смотрела на Криса. Ее светло-русые волосы были распущены и мягкими волнами спускались на ее хрупкие плечи. Если бы не ее туфли на шпильках, то Нортон был бы выше ее на голову. Он прочитал интерес в карих глазах девушки, когда их взгляды пересеклись буквально на секунду.
— Я - Джессика Блум, — приветливо улыбнулась Джесс, усевшись за спиной Криса, — Я буду наблюдать за вашей работой и следить за состоянием Лукаса Картера! — без тени сомнения заявила девушка, показав свои коготки. Она была настроена решительно, что очень похвально, учитывая нестандартную ситуацию.
Крис кивнул ей и, наклонив голову набок, поймал взгляд мужчины. Лукас приподнял глаза. Он был заинтересован новый лицом, но также продолжал молчать. Гипнотизеру больше ничего не нужно было для работы, только внимание пациента или клиента. А с его особенным и опасным для жизни даром все было намного легче. Можно сказать, слишком просто.
Картер стал медленно закрывать глаза и клевать носом, постепенно погружаясь в транс. Через секунду, мужчина заснул, а Крис, который все это время не отрывал от него взгляда, вовремя придержал голову клиента и осторожно уложил ее на стол. Сильный удар легко может вывести Лукаса из неглубоко транса. Под воздействием дара Нортон ощутил, что мир словно погружается во что-то тягучее и отдаляется от него. Начался процесс слияния.