Выбрать главу

Несколько пуль пролетели в нескольких сантиметрах от головы Криса. Одна из них глухо впилась в стоящее рядом с ним дерево. Нортон, пригнув голову, подбежал к двери кабинета и рывком потянул ее на себя. Бернхард сидел на столе, приняв, что попал в безвыходное положение. Он рад был увидеть живого человека, которому удалось пройтись в черной дымке и не быть утянутым в нее.

— Крис, возьми, — капитан протянул руку со своим пистолетом, — тебе оно пригодиться!

— Спасибо, — Нортон схватил оружие и обогнул письменный стол. Предвестник расправился со всеми копами, что были на этаже и направлялся к нему.

— Удачи, — сказал Бернхард и спрыгнул со своего укрытия. Не успел он коснуться земли, как твари схватили его и утащили в дымку.

На балконе этой дымки, к счастью, не было. Нортон остановился возле самого края и взглянул на город, который полностью видоизменился. Половина домов превратилась в руины, а многоэтажки разрушались из-за многочисленных трещин, которые покрывали буквально все. Одно из таких зданий начало крениться на бок и развалиться, погребая под завалами десятки людей. Вокруг места разрушения поднялось огромное облако пыли. Весь мир почти канул в лету. Не это ли тот самый апокалипсис, которого все так долго ожидали?

— Как тебе вид? Завораживает, не правда ли? — появился Предвестник, ступая по твердой поверхности, высекая искры из-под ног.

— Почему тебе так важно уничтожить человечество? — закричал Нортон, крепко сжимая в руках пистолет.

— Я так захотел. Разве человек не убивает своего собрата ради развлечения? Чтобы просто пустить кровь? Или животного? — настаивал на своем демон.

— Ты только и видишь человека с плохой стороны! — Крису требовалось немного времени, чтобы решиться на отчаянный поступок.

— Человек достаточно прогнил. Пора это остановить. Есть же среди вас те, кто добивает раненое животное, чтобы прекратить бессмысленные страдания!

— А разве тебе не достаточно того, что некоторые люди готовы всем пожертвовать, чтобы спасти других? Не все из нас настолько прогнили, как кажется на первый взгляд, — пытался опровергнуть теорию демона Нортон.

— А ты не думал, что даже Бог отказался от вас? — это заявление звучало как-то уж неправдоподобно из уст демона.

— Я не верю в Бога. Но уверен, если он существует, то не отвернется от нас, пока есть на Земле хотя бы один человек, готовый пожертвовать всем ради будущего человечества, — проговорил Крис. Он снял пистолет с предохранителя и взвел курок.

— Думаешь, сумеешь меня убить этой штукой? — Предвестник подошел ближе. Он сам взял Нортону за руку и приставил дуло пистолета к своему лбу. — Стреляй. Что медлишь?

— Прости меня Джессика, — прошептал Крис и перекрестился. Демон непонимающе посмотрел на гипнотизера.

Нортон не нажал на спусковой крючок. Он оттолкнул Предвестника, приставил пистолет к виску и выстрелил. Наверно, до того момента, как свинцовая пуля оборвала его жизнь, вышибив ему мозги, прошла целая вечность. Крис сожалел, что не сумел найти другого решения, кроме как покончить с жизнью, дабы спасти все человечество от грядущего апокалипсиса. Это была его последняя мысль…

========== Часть 22. ==========

Крис проснулся от того, что ему приснился настоящий кошмар, который слишком затянулся. Глаза, не привыкшие к свету, пришлось зажмурить от солнечных лучей. Нортон сладко потянулся, лежа в постели, а потом взял телефон с тумбочки, чтобы посмотреть время. И подскочил с кровати, когда наконец-то осознал, что все было настоящим и слишком реальным. На часах красовалось знакомая дата и число:

«29 октября 2:47 pm».

Что странно, гипнотизер отчетливо помнил, что тогда, в этот день он встал рано утром и начистил до блеска черные туфли. А еще потом, после обеда, ближе к трем, к нему пришел капитан Бернхард и попросил помочь следствию. И после этого все изменилось. Его жизнь пошла кувырком. Что-то здесь неладное.

Гипнотизер прошел в гостиную и подошел к мини-бару. Крис схватил первую попавшуюся в руку бутылку и до середины наполнил стакан мутной желтой жидкостью. А также он вспомнил о том, что пустил себе пулю в висок. Застрелил себя, чтобы спасти мир от апокалипсиса и от демона, который готовился его совершить. Теперь, когда Нортон оказался в теплой постели, в своем уютном домике, все изменилось. То, что ясно помнил гипнотизер, казалось ему ночным кошмаром. Но настолько ли это сон, или же все случилось по-настоящему?

Он быстро слетал в кабинет за своим ноутбуком и устроился в гостиной на диване, чтобы посмотреть в интернете новости. Компьютер, как назло, долго загружался, из-за чего Крис еще больше начинал нервничать. Как только система загрузилась, он открыл первый браузер, что попался под руку, и вбил в поисковике имя «Лукас Картер», выбрав «местный поиск». Прошла секунда, и на запрос Нортона появилась куча ссылок на сайты с заголовками о первой живой жертве мясника, терроризирующего город.

«Это еще не подтверждает ничего, — прикусил губу Крис, — возможно, это и, правда, был просто сон!» — таким образом, Нортон пытался окреститься от всех ярких воспоминаний, которые на него нахлынули.

Сунув руку в карман брюк, Крис удивленно обнаружил в ней фотографию сложенную пополам. На ней была изображенная вся семейка МакКой. У Нортона от переизбытка эмоций затряслись руки. Он сделал еще один запрос в поисковике в попытке найти некого Виктора Пайса. И, к своему удивлению, нашел старую газетную вырезку с упоминанием о странном случае, который произошел с одной семьей. В ней говорилось что никто так и не нашел тело шестнадцатилетнего подростка Мэйсона МакКоя. Также сообщалось, что местный священник Митчелл Пайс виноват в смерти Джонатана и Эммы МакКой. Он пытался провести ритуал, чтобы вызвать демона — предвестника апокалипсиса.

Нортон закрыл ноутбук и отложил его в сторону. Теперь Крис совершенно не понимал, что же случилось. Последним фактом, способным подтвердить его догадку стал бы приход к нему лично капитана полиции. И, словно бы по щелчку пальцев, возле дома остановилась машина. Гипнотизер рывком подбежал к двери и распахнул ее.

— А я только хотел позвонить, — удивленно проговорил капитан Бернхард, — можно пройти внутрь?

— Конечно, — не стал отказывать ему Нортон, ошарашенный тем, что к нему и, правда, лично явился капитан полиции. — Вас же зовут Бернхард?

— О, так вы знаете меня, мистер Нортон? — дружелюбно улыбнулся капитан.

— Да, вас часто по телевизору показывают, — спокойно ответил Крис. — Вы, наверно, пришли ко мне по поводу дела о мяснике?

— Откуда вы знаете? — Бернхард находился в недоумении.

— Все СМИ пестрят заголовками о том, что доблестные полицейские нашли единственную выжившую жертву маньяка! — на этот раз Нортон был отлично осведомлен и подготовлен.

— Тогда перейдем сразу к делу. Вы поможете, полиции в этом нелегком деле? — капитану Бернхарду нравилось, что гипнотизер был просвещен о том, что творилось в городе.

Крис призадумался. Все, что с ним произошло, случилось именно из-за этого странного дела. Но, несмотря на печальную концовку, Нортон взамен приобрел настоящих друзей, встретил девушку, в которую влюбился, а также обрел свое прошлое. Гипнотизер задумчиво посмотрел на Бернхарда и привстал.

«Пора взять дело в свои руки» — подумал Крис. Его губы дрогнули и расплылись в довольной улыбке, постепенно переходящей в ухмылку.

The End