— Я не причем, твою мать!
— Как запел! – удивленно развел руки в сторону шкаф, а потом замахнулся, чтобы нанести мощный удар в лицо. — Если бы не ты, он мог бы быть живым!
— Что здесь у вас? — рявкнул Бернхард, гневно посмотрев на всех. — Опять отлыниваете от работы!?
— Нет, капитан, - ответил детектив, умерив свой пыл, — просто ведем дружескую беседу.
— За работу! Лучше бы раскрывали дела так же шустро как языками чешете, — ослабил железную хватку Бернхард.
Ссориться с начальством никто не хотел. Но больше половины полицейских проводили недовольным взглядом гипнотизера до кабинета шефа. Крис, зайдя внутрь, позволил себе расслабиться. В небольшой комнате было уютно и комфортно. Бернхард расположился за столом напротив, пригласив гостя сесть в удобное и мягкое кресло.
— Есть прогресс? — холодным взглядом смерил капитан на Криса.
— Вы опознали труп молодой рыжеволосой девушки? — гипнотизер специально говорил, медленно следя за реакцией Бернхарда. И тот удивленно поднял брови, услышав из уст Нортона про жертву, о которой никто пока еще не пронюхал.
— Как вы узнали?
— Я не до конца восстановил цепь событий, но то, что увидел, было ужасно, — и Крис вкратце поведал о том, что пришлось пережить Картеру.
Капитан очень внимательно слушал Нортона, порой что-то записывая в блокнот. Гипнотизер старался упомянуть о любой мелкой детали, которую мог вспомнить. А так же описал примерную внешность маньяка, что несказанно обрадовало Бернхарда. Он весь сиял от счастья довольный результатами сеанса.
— Значит завтра, да? — переспросил капитан, что-то черканув на чистом блокнотном листке. — Блум как помощница нужна?
— Да. Она обеспечит безопасность нашего сеанса, — угрюмо произнес Крис, вспомнив конфликт с детективами, — я в черном списке у ваших офицеров.
— Тот инцидент. Вроде три года назад все это было. Но в этом, и правда, не было вашей вины! — поспешил подбодрить Бернхард, который лично следил за этим расследованием.
— Почему?
— У Мартина были навязчивые идеи. Он просто верил, что должен был себя убить, чтобы открыть врата в ад. Что это его судьба, — у полицейских самая трудная работа, не удивительно, что некоторые из них сходят с ума.
— Вот только ваши парни этого понять не могут, — тяжело вздохнул Нортон, готовясь снова столкнуться с людьми, ненавидящими его.
— Посмотрим, что с этим можно сделать.
Бернхард поднялся со стула и вышел из-за стола. Он лично проводил к выходу гипнотизера, чтобы удостовериться, что никто из полицейских не кинется на него. Нортон лишь крепко пожал ему руку и направился домой, мечтая о том, как бы поскорей упасть на мягкую кровать и заснуть. Гипнотизер не на шутку устал. Сеанс отнял у него почти все физические и духовные силы. Он был опустошен до самого дна как какой-то сосуд с водой.
Но «демон», с которым встретился Крис, уникален в своем роде. Во-первых, существо было настроено серьезно и не дало ему прорваться дальше. Во-вторых, никто раньше не пытался его убить или утопить в луже крови, от которой у него мурашки по коже пробегают до сих пор. В-третьих, демон обладал абсолютной властью в подсознании Картера. Это очень сильно усложняет проникновение. И может затруднить слияние во второй раз.
Последний в этом месяце теплый осенний ветер приятно обдувал лицо Нортона. Белые облака не спеша плыли по небу. Солнце уже было в зените. Да, время летит заметно. Крис вдохнул уходящие ароматы осени и слегка улыбнулся. Как приятно порой пройтись по городу, не о чем не думая и наслаждаясь урбанистической красотой, сотворенной руками человека.
========== Часть 4. ==========
На следующий день Нортон ощутил острую необходимость выпить перед делом виски. Он до середины наполнил стакан и залпом осушил его, закусив лимоном. Крис от души поморщился. Ему было не по нраву спиртное, но нервы хорошо расслабляет, если они на взводе. Всю ночь гипнотизеру снились пугающие кошмары и тот бассейн, заполненный до краев чьей-то кровью. А потом, как он сражается с тем безумцем, и убийца всаживает нож прямо в сердце.
Теперь смерть преследовала Криса. Это была часть проклятия Лукаса, которому пришлось пережить весь этот кошмар. И Нортон знал, что разделит его тяжкую ношу, если уже не сделал этого… Обратная сторона медали его дара. Так будет продолжаться, пока гипнотизер не прервет связь с Картером.
— О, привет Нортон, — в этот раз его встретил молодой парень с взъерошенными волосами и улыбкой до ушей. В нем чувствовалась какая-то наивности и безответственность. Может, потому что у него был неряшливый вид: рубашка наполовину не заправлена, верхние пуговицы не застегнуты и спортивные штаны вместо строгих брюк. – Я типа твой личный водитель! – яркие зеленые глаза парня с любопытством рассматривали гипнотизера.
— А как тебя зовут? — щелкнул пальцами Крис, уставившись на него.
— Джим Брэдли. Новичок! — задорно произнес полицейский, приоткрыв дверцу старенького мустанга темно-синего цвета с белыми спортивными полосками по бокам.
— Будешь меня опекать от других копов?
— Они неправы, Крис. Я читал дело. Еще в академии! — гордо произнес Джим и запрыгнул в машину. В нем явно продолжали играть подростковые гормоны.
— Какое утешение. И что же ты понял? — иронично заметил Нортон, он обошел машину и сел на переднее пассажирское место. Назад прыгать слишком долго и мучительно в двуместных машинах.
— Тому парню надо было показаться психологу. Вот, держите, пригодится! — из бардачка Брэдли достал солнцезащитные очки и протянул их Крису.
— Спасибо, — сухо ответил Нортон.
Мустанг громко заревел, как и полагается машине с мощным двигателем. Джим вдавил педаль газа в пол, завизжала резина, и они тронулись с места. Брэдли во все тридцать два зуба улыбался, получая удовольствие от езды. Но когда они были вынуждены останавливаться у светофоров, он заметно мрачнел. Похоже, парень из тех, кто любит гонять, а не тихо катиться до точки назначения.
— Вы – легенда, — с уважением посмотрел Джим, — про вас такое порой рассказывают! Будто вам под силу стирать навсегда ненужные воспоминания.
— И? — вот чего не ожидал Нортон, так в среде полицейских встретить своего фаната.
— До того инцидента вам удавалось помочь раскрыть запутанные и безнадежные дела.
— Это все пустяки. Я же не работал запросто так, — отмахнулся Нортон, предпочитающий быть обычным человеком, а не героем.
— И все же. Без вас не нашли бы убийцу моей семьи, — было трудно понять, что испытывает сейчас Брэдли. Вспомнив о прошлом, он помрачнел, как тучи в дождливый день. Но, с другой стороны, парень с благодарностью смотрел на гипнотизера. — Спасибо.
— Сочувствую, — у Криса не было друзей, и он не знал, как можно подбодрить юношу, — я не помню своего детства. И родителей тоже.
Мустанг ловко скользнул между машин. Джим свернул направо, чтобы избежать пробки, которая образовалась далеко впереди. Он решил сделать крюк, чем простоять среди тысячи медленно ползущих автомобилей. Крис не представлял, чтобы Брэдли смиренно ждал своего часа. Он был еще очень энергичным и вел себя как подросток, но при этом мог иногда казаться взрослым здравомыслящим парнем.
— А почему так? — после недолгой паузы спросил Джим.
— Что так? — недоумевающее посмотрел на него Крис. Из его головы вылетела суть беседы. От этого ему стало не по себе и неловко.
— Почему вы не помните своего прошлого. Нортон почувствовал себя стариком. Так легко от него ускользнула суть разговора, стоило ему погрузиться в раздумья. Помолчав секунду, Крис ответил: