Завидев меня, они бросились навстречу.
— Где ты ходишь? — закричал Колосков. — Ты опоздал на пять минут, зрители уже волнуются.
— С тобой все в порядке? — спросила Крылова, заглядывая мне в глаза. — Ты выглядишь не очень хорошо. Ты сейчас сможешь работать с животными?
Я удивленно поглядел на девушку.
— С животными? С какими такими животными?
Колосков схватился за голову.
— Господи, Ян, ты совсем святилище с этими своими расследованиями! Ты что, забыл, что сегодня должен провести демонстрационные опыты по гипнотизации животных? Мы там уже целый зоопарк собрали. Только не говори, что не готов к номеру!
Глава 20. Выступление черного мага
Работать с животными мне уже давно не приходилось. Даже в прошлой жизни я уделял этому аспекту гипноза совсем мало времени.
Так, только когда выступал в цирке, совсем еще молодым, тогда немного учился у своего наставника вводить в оцепенение не только людей, но и животных. Баловался этим совсем немного. Да и прежний владелец этого тела, настоящий Ян Климов, насколько я мог судить из обрывков его памяти, тоже не уделял этому аспекту гипнотизации должного внимания.
Вот чертовщина, это же как теперь мне выступать теперь? Велика вероятность опозориться и провалить номер. Я ведь совсем не готов.
И с животными этими не тренировался. Теоретическую часть я помнил превосходно, все нужные сведения до сих отчетливо находились в моей памяти. Но вот практически, с этим могли возникнуть большие проблемы.
— Не волнуйся, Ян, — успокоила Аля, заметив мои сомнения. — Я их проверила, очень хорошие и милые зверушки. Я думаю, все пройдет отлично.
Ну, хорошо, если бы так. Гипонтизеру-эстраднику нельзя испытывать и капли неуверенности. Это сразу чувствуют зрители, а уж животные тем более.
Это похоже на мастерство дрессировщика в том же самом цирке. Когда ложишь голову в пасть тигра, нужно быть непоколебимым, как скала, иначе никто не будет поддаваться командам.
Но отказаться от номера уже нельзя. Тем более, что животные уже готовы к показу.
— Ладно, — сказал я, пытаясь сосредоточиться и выкинуть из головы все мысли, связанные с Пиковым королем. — Пошли, сделаем это.
И я отправился в зал, полный народу. По дороге вспоминал, как надо работать с животными.
Еще знаменитые отечественные ученые — Павлов и Данилевский — экспериментально доказали, что у животных гипноз связан с эмоциями и инстинктами. Это рефлексы торможения мышления и воли, в основе которых лежит страх.
Именно из-за этого во время гипноза животное застывает в неестественной для себя позе на долгое время, минуты или часы. Во время транса, как и человека, оно утрачивает чувствительность к раздражителям и его можно колоть, резать и жечь. Проделывать и другие, не такие страшные манипуляции.
Главное, соблюдать при этом несколько простейших правил. И не допускать самым распространенных ошибок.
Когда я взошел на трибуну и осмотрел зал, то сразу вспомнил весь этот свод правил, который наставник когда-то настойчиво вдалбливал мне в мозг. Надо же, при этом я делал одновременно два дела, вспоминал, что надо делать и наблюдал за залом.
Зрители сидели на своих местах и приветствовали меня аплодисментами. Животные находились в клетках на сцене и уже проявляли нетерпение. Собака лаяла и скулила, а жабы громко квакали.
Итак, что же это за кодекс?
Перво-наперво, не надо зацикливаться только на одних способах гипнотизации. Если, к примеру, однажды вы смогли усыпить собаку, почесывая ей брюшко, то не надо всегда использовать только этот метод. Нужно разнообразить вот методы, искать что-то новое и эффективное.
Кроме того, надо всегда соблюдать правильную технику. Можно неправильно взять животное и от этого все пойдет прахом. Для каждого зверя нужен свой правильный захват. Курицу надо брать, обхватывая ей крылья, а шиншиллу — под живот.
Кроме того, помимо правильной техники, надо проделывать все своевременно и зорко следить за состоянием животного. Ему все должно быть приятно и комфортно. Не надо пытаться загипнотизировать зверушку без его согласия.
Вдобавок, при перевороте его вверх головой надо учитывать, что скорость может быть самой разной для каждого животного. У многих грызунов имеется четкое положение тела, в котором они впадают в транс. Если допустить малейшее отклонение — транс будет невозможен.
Также, если переворачивать слишком быстро, животное может не впасть в гипноз, а просто-напросто испугаться. Поэтому все надо делать плавно и спокойно, доброжелательно по отношению к зверушке.
Исходя из предыдущего правила, обращаться с животным нужно аккуратно и даже нежно. Класть его надо осторожно, чтобы не сбить транс и не заставить вырываться.
В то же время, аккуратность и осторожность не должна быть чересчур лишней. Чтобы животное не восприняло это, как робость. Для того, чтобы привести животное в состояние сомнамбулизма, надо все время вращать его, приводить в правильное положение и для этого лучше действовать решительно.
Кроме того, как и во время гипнотизирования человека, нужно постоянно калибровать зверушку. Понимать, впало животное в транс или нет. Иначе, отпустив его, можно увидеть, как оно тут же помчалось по залу.
Быстро прокрутив эти правила в голове, я начал выступление. Как обычно, рассказал про сущность гипноза и про то, что он имеет под собой строго научную основу. Кратко поведал про гипнотизацию животных. А затем приступил к демонстрации.
Подойдя к клеткам, я тихонько вздохнул от огорчения. Аля добросовестно подошла к поиску реквизитов и набрала кучу самых разнообразных мелких животных. Кого здесь только не было! Ладно, начнем.
Перво-наперво Аля достала для меня из закрытого аквариума жабу. Это наиболее простое для гипнотизации животное. Женщины в зале заохали от отвращения.
Я быстро прижал лапки жабы телу и перевернул ее на спину в неестественную позу. Жаба замерла, будто окаменела. Убедившись, что она застыла, я положил ее на демонстрационный стол.
Вслед за тем, Крылова достала мне из клетки ящерицу агаму. Ее я перевернул, а затем прижал лапки к поверхности стола, растопырив руки. Сначала ящерица чуток дергалась, но я провел ей рукой по брюху и еще раз перевернул. Агама застыла в раскорячку и больше не шевелилась.
Я приободрился. Надо же, оказывается, все оказалось гораздо проще, чем я ожидал. Видимо, предыдущий владелец тела, настоящий Климов, достаточно долго тренировался с животными. А я это подзабыл.
Ящерицу я тоже оставил лежать на столе, а Аля достала из клетки кудахтающую курицу. Я поднял ее, перевернул через спину, причем птица все время старалась держать голову вертикально. Я опустил ее на бок и прикрыл ей пальцем глаза. Потом прижал голову курицы к столу и постепенно отпустил руку.
Я думал, что курица погрузилась в гипноз и победно отпустил ее, подняв руки. Но не тут-то было.
Это как раз то, о чем я говорил. Надо всегда калибровать состояние животного. А я ошибся в правильной оценке.
Курица, как оказалось, вовсе не впала в гипноз, а просто молча лежала на столе. Как только я отпустил ее, она перевернулась, мигом соскочила со стола, потом со сцены в зал и помчалась по проходу между креслами.
Каюсь, я застыл на месте от удивления, а Крылова бросилась вдогонку. Люди вскочили с кресел и зашумели.
— Ловите беглянку! — закричал я, опомнившись. — Не дайте ей уйти. Она думает, что мы отправим ее в суп!
Люди засмеялись и принялись ловить курицу. Вскоре двое молодых людей поймали перепуганную птицу и принесли обратно на сцену. Я поблагодарил их и мгновенно перевернув курицу, тут же исправил свою ошибку. Убедился, что она в трансе и тоже положил беглянку на стол.