Выбрать главу

   "Откуда во мне взялась эта привычка ждать подвоха?" - подумал Нортон, осторожно спрыгнув с тягача.

   Крис слегка присел, чтобы смягчить приземление, и осмотрелся. До башни дорога была относительно чиста. По крайней мере, путь ничто не загораживало. Царившая разруха в подсознании Уилсона была вполне объяснимым явлением. Он находился на грани безумия, готовый вот-вот расстаться с последними остатками здравого рассудка.

   Внутренний мир Уилсона полностью уничтожен появлением демона. И Крис от всей души возжелал не узреть своего. Никогда.

  * * *

   Нортон добрался до заветной башни, скрываясь в тени зданий и прячась за машинами от тварей, что населяли местность и встречались по пути. Ему пришлось вести себя очень скрытно и в тоже время осторожно. Каждое из этих созданий были не прочь полакомиться человеческой плотью. Но на самом деле они питались болью, поглощая остатки разума. Он не сразу понял, что таким образом твари как раз и расправлялись с Майклом. Точнее с тем, что от него оставалось.

   Внутрь попасть было несложно. Окна почти все были повыбиты, стекло звонко хрустело под ногами, словно кричало на всю округу о незваном госте. Крис едва удержался от желания просто побежать вперед. Но вспомнив, какие твари обитали в городе, он посчитал, что излишняя осторожность не помешает.

   Холл буквально тонул во тьме. Гипнотизер прищурился, чтобы рассмотреть, есть ли кто в самом помещении, но попытка оказалась тщетной. Глаза еще не привыкли к темноте, и вся обстановка сливалось воедино. Крис неуверенно шагнул вперед, озираясь по сторонам. Он различил перед собой сломанный стул и разодранный диван, поваленный набок. Наверняка работа тех самых тварей, что побывали здесь.

   Еще с минуту постояв в темноте, Нортон наконец-то привык к недостатку освещения. Он уверенным шагом пересек холл, остановившись возле письменного стола с двумя нерабочими компьютерами. Повсюду валялись испачканные и пожелтевшие бумажные листы. Словом, и секретаря апокалипсис застал совсем неожиданно.

   В паре метров от стола находился лифт, который мог еще работать. Конечно, если удача на его стороне. Но судя по тому, что Крис видел, так сильно ему не могло повезти.

   Нортон подошел вплотную. Он разочарованно посмотрел на покореженный лифт, который, видно, упал с высоты. Придется заняться легкой атлетикой и пробежать пешком по лестницам. Крис зашел в какую-то дверь и судорожно посмотрел вверх. Казалось, ему надо будет подниматься к самим небесам, ведь этажам не было конца.

   - Начнем восхождение, - лениво прошептал Крис.

   Подъем до седьмого этажа занял у него минут шесть. Дальше несколько пролетов отсутствовали, словно кто-то специально вырвал их. Из стен торчали железные арматуры и чуть выше, на девятом этаже, можно было разглядеть одиночные ступеньки. В общем, другого пути, кроме как пройти весь этаж до конца, Нортон не видел.

   Он вцепился в дверную ручку и легонько потянул на себя. Дверь поддалась напору и распахнулась. Перед Крисом предстал обычный офис с кабинками, где раньше работали сотрудники на благо фирмы. Где-то на противоположной стороне была такая же дверь, ведущая к лестницам. И ему надо было до нее добраться.

   Войдя внутрь, Нортон не учел одну особенность. Как только за ним захлопнулась дверь, он, как тряпичная кукла, рухнул на потолок. Гипнотизер удивленно лежал, не двигаясь, не совсем понимая, что происходит. В его голове лихорадочно, из одного угла в другой, метались мысли, пока он старался найти всему этому логическое объяснение.

   Крис осторожно поднялся на ноги, боясь вот-вот свалиться обратно на пол, но этого не случилось. Мир в одно мгновение перевернулся. Теперь все помещение казалось ему невообразимым. Кабинки, письменные столы и даже компьютеры угрожающе зависли над ним, словно они могли свалиться на него. Гипнотизер буквально поменял плоскость и смотрел на мир под непривычным углом.

   Собравшись с духом, Нортон сообразил, что назад он не свалится. Осталось только добраться до другого конца помещения и найти чертову дверь. В душе что-то было не так, не на месте. Возможно, это сказалось влияние столь неожиданного перехода. Или же таким способом интуиция пыталась донести до него важное послание. Крис пошел вперед, надеясь, что на этом все и закончится.

   Одна из кабинок со всеми принадлежностями в ней задергалась. Он прекрасно мог ее рассмотреть, ведь все предметы в офисе возвышались над ним на высоте двух с чем-то метров. Нортона посетило знакомое и почти родное чувство - страх. Если он с ним когда-нибудь и попрощается, то, наверное, в момент смерти. Когда все закончится для него раз и навсегда.

   Крис обошел кабинку стороной, и она перестала дергаться, зато другая, которая нависла прямо над ним, затряслась так, словно сейчас обрушится на него. Так и случилось. Все предметы в ней и она сама сорвались с потолка - или пола - и полетели на Нортона. Гипнотизер испуганно отскочил в сторону за секунду до того, как кабинка чуть не раздавила его на смерть.

   Впрочем, на этом неприятности Нортона не закончились. Письменный стол упал рядом с ним в десятках сантиметров, разлетевшись вдребезги. Все вещи в офисе словно взбунтовались и стремились убить незваного гостя. Крис рванул изо всех сил с места. Мебель то и дело падала то перед ним, то сбоку. Один раз гипнотизер запнулся об монитор рухнувшего компьютера и растянулся по потолку. Тогда целая кабинка устремилась вниз, воспользовавшись минутной слабостью гостя.

   Наверное, в этот момент Крис действительно ощутил на шее холодное дыхание смерти. Он испуганно, чуть ли не вопя от ужаса, покатился по потолку к стене. Нортон почти полностью потерял самообладание, но все же успел откатиться в сторону, а кабинка с взгроможденными на ней вещами глухо врезалась в потолок, пробив его. Опасность миновала. Но угроза еще оставалась, пока он наконец-то не покинет этаж.

   Лежа возле стены, буквально вжимаясь в нее спиной, Крис осмотрелся. Он почти полностью преодолел помещение, и ему осталось еще немного. Отсюда виднелась дверь, которая наверняка выведет его к лестнице. Гипнотизер несколько минут лежал, не шелохнувшись. Он приходил в себя. Больше всего Нортон боялся умереть в чьем-то подсознании. Ведь тогда он вернется в свое тело, но, возможно, станет беспомощным овощем, не способным мыслить. Эта учесть похуже любой смерти.

   Когда страх немного отступил назад и все мысли, которые, словно пчелы, роились в голове, утихли, Крис позволил себе подняться на ноги. И почему монстры не пугают его так сильно, как эти вещи, стремящиеся убить Нортона? Гипнотизер не знал ответа. Но монстры - это выдумка подсознания Майкла. А офисная мебель всегда была и будет реальной. Именно эта часть пугает всегда больше, чем больная фантазия психически нездорового мужчины.

   Гипнотизер осторожно двинулся вперед, прижимаясь к стене. Таким образом он надеялся, что больше ничто на этом этаже не постарается его убить. Но Крис сильно ошибался. Кабинки полетели в его сторону, словно он являлся магнитом всех бедствий. И, с какой-то стороны, так и было. Нортон подбежал к двери. И перед ним встала еще одна проблема. Она оказалась немного выше, чем он предполагал.

   - Ах, черт! Как так? - Крис ударил кулаком об стену, закипев от злости.

   Одна из кабинок с глухим треском врезалась в окно, пробив его. В комнату ворвался свежий воздух. Нортон прильнул к земле, когда письменный стол, летящий в его сторону, врезался туда, где только что была его голова. Так в углу скопилась куча разломанных вещей, и с их помощью Крис дотянулся до дверной ручки и открыл дверь. А потом он буквально влез внутрь. Вот только гипнотизер, привыкший к правилам иного мира, упал спиной на твердый бетон. В глазах на несколько секунд потемнело, голова жутко раскалывалась, а ртом он жадно хватал воздух, отбив при падении легкие.

   Но то, что Нортон выбрался из перевернутого помещения живым, обнадеживало. Офисная мебель, которая пыталась убить его, заблокировала путь назад. Все, что ему осталось, это идти вперед, не оглядываясь назад. Он теперь на всю жизнь будет обходить стороной подобные офисы.