Выбрать главу

- Туберкулезных уплотнений нет - констатировала она.

- Вытащим еще - предложил Фанкиль - Марк, помогите.

И они с трудом выволокли еще одного умершего и взгромоздили на скамейку.

- У этого тоже разрез под ребрами - указала Инга и криво улыбнулась Фанкилю - узнаешь?

- Да, как у тех, на ферме. Похоже здесь рядом их и делают... - кивнул тот и двумя руками взялся за края раны, извлек из нее диск и, держа его на весу с бородой щупалец, уходящих в тело, продемонстрировал коллегам.

- Что это? - разглядывая это омерзительное инородное тело, поинтересовался детектив.

- Это неорганический паразит - констатировал Фанкиль - маркировка на всех известных образцах отсутствует, так что место изготовления неизвестно, и, похоже, они не подходит для людей. Те, кому они были имплантированы, умерли в результате отторжения тканей и последующего сепсиса. Сгнили изнутри. Это не первый случай. Убийца в доме на Дальнем Холме, семья с фермы Татте. Два случая смертей в городских больницах. Это те, о которых нам известно. Но эти похоже умерли не своей смертью, и они совсем свежие, смотрите, на руках следы от капельниц. А лимфатические узлы не деформированы.

Инга кивнула, внимательно изучая тела и вынутые из них диски, по ее сосредоточенному виду было трудно понять, согласна она с ним или нет.

- Мэтр Сакс - внезапно обратился к доктору Фанкиль - вы умеете рисовать?

- Да, конечно! - важно ответил тот.

- Тогда будьте любезны, нарисуйте нам дров для костра - и, не обращая внимания на изумленно открывшего рот, не знающего что и ответить доктора, продолжил - в общем сожжем их, осмотрим все тут и поедем.

- И мы все прекрасно знаем, что на технологии контроля наложении мораторий Лирской конвенции - готовя топор, все-таки сделал вид, что пропустил шутку мимо ушей, доктор Сакс все-таки высказал свое авторитетное мнение - но все же плевали на запреты и конвенции, когда дело доходит до денег, так ведь?

- Ну в общем да - покачал головой Фанкиль - особенно в такой глуши. Марк, Иозеф, доставайте остальных. Полагаю, что никакого туберкулеза тут нет. Инга, проведите соскоб легких, чтоб быть точно уверенными что это не туберкулез или какая еще болезнь.

- Лео - мрачно обратился лейтенант Турко, в его голосе проскользнули тревога и даже испуг - тут все понятно. Зачем доставать всех? Сделаем опись, напишем рапорт, что обнаружили захоронение похищенных и убитых людей. Пусть собирают комиссию...

- Я же сказал, как разберемся тут, так и поедем - строго, с раздражением, осадил его Фанкиль и криво усмехнулся еще одному выволоченному из ямы трупу, открыл ему глаз пальцами и произнес - Йозеф, у нас тут тела из тестовой группы с последствиями генетических изменений и образцы, так что теперь мы точно знаем, где их делают. А вы рапорт на стол, формальный отчет о проведенном расследовании. Завтра их тут еже не будет, а комиссия съездит формально и скажет, что ничего не было и мы ошиблись.

Пока работали, выполняли распоряжения Фанкиля, вынимали тела из могил, извлекали диски, внимательно осматривали их, записывали протокол, брали пробы, наступил вечер. То и дело тревожно оборачивались к дороге, не явится ли кто, но ни Алистер Дронт, ни Дюк, никто так и не приехал. За забором все также журчал огибающий поляну холодный, веющий лесными травами и прелыми листьями ручей, лес был все также черен и нем. Нависал над поляной и дорогой, своей тяжелой глухой тишиной заставлял прислушиваться к себе - щелкнет ли где, покачнувшись ствол древней, покрытой мхом ели, хрустнет ли ветка в непроходимом буреломе невдалеке.

Из ям были извлечены все девять тел. Три из них отличались от обычных человеческих. Два были с рогами и головами, чем-то отдаленно напоминающими лосиные и покрытыми не то какими-то отростками, не то какой-то очень толстой шерстью ногами ниже колен. Еще одно было просто бесформенной массой с вывернутыми наружу органами, но, судя по осмотру, это был не мертворожденный, а когда-то бывший живым организм. Все три очень заинтересовали Ингу и Фанкиля.

- Червоточина - покачал головой, пояснил рыцарь - тут такие нередкое явление.

По виду лейтенанта Турко и остальных, детектив понял, что они к этому привычны и удивляться тут нечему. У чудовищ в телах тоже обнаружились диски и тоже вокруг уходящих в плоть отростков белели зловонные метастазы отторжения. Инга приступила к вскрытию. Фанкиль приказал пережечь всем умершим спины. Сказал на всякий случай. Доктор Сакс взялся за это дело. Прошелся мимо штабелем уложенных тел, полил все белым фосфором и теперь поджигал их факелом. Пламя с шипением особенно ярко вспыхивало на фоне деревьев в вечерней полутьме.

Инга подтвердила, что анализы на туберкулез отрицательные, пошла за лошадьми.

Все очень устали и перед отъездом решили сделать перерыв, сидели на крыльце церкви и скамейках, смотрели перед собой, слушали первозданные, звучащие здесь уже как тысячи лет звуки леса. Курили трубки, глядели в костер, вдыхали горький, поднимающийся от принесенных непригодным ни к какой иной работе доктором Саксом сырых дров дым.

Детектив и лейтенант Турко устало откинулись на доски на крыльце церкви. Вставать и ехать в город не было уже никаких сил. Даже Фанкиль, похоже, утомился, ворочая мертвые тела и осматривая их. Инга ходила по противоположному берегу ручья, хлопала по коленям ладонями, призывала разошедшихся гулять по лесу лошадей.

- Позови их манком - устало крикнул ей Фанкиль.

- А ты взял его? - ответила она звонко и углубилась в лес, посвистывая, призывая коней к себе.

- Как всегда, все не как у людей... - покачал головой лейтенант Турко, но вместо того, чтобы пойти помочь, только поудобнее разлегся на крыльце. Снял с головы свою шапку-малахай, начал чистить ее от нападавшей с деревьев хвои.

Темнело. Пока Инга ходила по лесу, достали бутерброды и самогонный спирт, что привез лейтенант, сидели, мрачно жевали хлеб с соленым мясом и сыром. Запах гнилой воды, в которой уже много дней лежали тела и жженой с фосфором плоти не прибавляли аппетиту, но все так устали, свыклись с этим смрадом и выбились из сил, что съели все бутерброды, что у них были.

- Ну запротоколировали, ну собрали образцы - сердито уставился на коллег лейтенант Турко, допив из фляги последние капли спирта - и что теперь с этого?

- У нас вот такой чертовщиной занимается Орден, а не полиция - пожаловался усталый детектив. Еще в начале работ он снял доспех, но все же с непривычки к тяжелому физическому труду устал настолько, что теперь без движения лежал на крыльце - не было сил даже сидеть.

- У нас тоже - проигнорировав вопрос лейтенанта, устало ответил детективу Фанкиль.

- А где он здесь? - спросил Вертура. Лейтенант и доктор усмехнулись, указали на Фанкиля.

- Перед вами - ответил рыцарь, тоже показал большим пальцем на себя и устало улыбнулся в ответ - мы с Ингой. Командория Гирты.

- А что они не основали тут полноценной бальяж? Большой город, должны были...

- Связываться с сенатором Парталле, я так думаю, не хотели - рассудил Фанкиль - полагаю, вы уже достаточно увидели, чтобы понять, какие у нас тут гаранты королевской власти, какие порядки и традиции - кивнул он на лейтенанта Турко - кто Столице сапоги лижет, тот и Герцог.

- Лео - встрепенулся лейтенант Турко - вы бы рот прикрыли, а то надоели вы мне уже, больно много говорите...

- А вы закройте руками уши, Йозеф - посоветовал рыцарь и строго прибавил - и сделайте вид, как вы это отлично умеете, что ничего не слышали. Кто нашу патрульную канонерку, спрашивается, три года назад из магнитной пушки подстрелил? Мэтр Глюк? Развлекается в маразме старичок? Не рассказывайте мне тут. На какой рычаг ему скажут, на такой он и будет давить. Иначе ему быстро в университете найдут замену. Что прикажут, то и делает. И плевать на законы, на всех. А кто позволяет? Кто смуту попустил? Кто войну с Мильдой начал? Само получилось? - голос Фанкиля стал напряженным и злым, словно эта тема его выводила.

- Кто эту дрянь сюда привез? - он пихнул рукой в сторону кожаную сумку, в которую сложили извлеченные из трупов диски - под каблуком у Парталле ваша Гирта. И если сюда Орден или Трамонта приедет, ваши лорды первыми же завоют свобода, суверенитет, патриотизм и вы, Йозеф, вместе с ними. Как вчера, когда сэр Август и леди Вероника кабаки и притоны с продажными девками пожгли, сразу все на улицы повыскочили, жить им значит мешают как свиньям, отдыхать, развлекаться после службы. Хлев разбередили, порядок навели. Вам в кормушку юва налили, тушенки из червей насыпали и все отлично - глаза рыцаря налились кровью, Фанкиль сжал кулаки.