Выбрать главу

5

наче матойара нитаи годрумера матхе

джагат матай нитаи премера маласате

6

(тора декхе’ джа’ ре)

адваитади бхакта-врнда наче гхате гхате

палайа дуранта кали подийа бибхрате

7

ки сукхе бхасило джива горачандер нате

декхийа щунийа пашандир бука пхате

Припев: Пришел наш Господь Гаура, поющий “Хари! Хари!”

1. Господь Гауранга, из-за экстатической любви к Богу ставший похожим на растрепанного сумасшедшего, вместе с Господом Нитьянандой и Адвайтой Ачарьей вступил на землю Годрумы.

2. Глубоко погрузившись в пьянящие вкусы санкиртаны, Он раздавал святое имя. Прийдя на Ярмарку Святого Имени, Он заставил всю вселенную утонуть в экстатической любви к Богу.

3. Сегодня все страдания обитателей Годрума-двипы ушли прочь, ибо Господь Гауранга, появившийся здесь вместе со Своими преданными, принес в Годруму Ярмарку Святого Имени.

4. Путешествуя по всей Надии, Господь Гаура вместе с Нитаем пришел на Ярмарку Святого Имени.

5. Сведенный с ума неземным блаженством, Господь Нитьянанда танцует на просторах Годрумы. В экстатической любви к Богу Он Своими могучими руками манит к Себе, подобно борцу, бросающему вызов, и так заполняет всю вселенную восторгом.

6. (Идите же скорее и смотрите!) Преданные во главе с Адвайтой Ачарьей в веселом танце идут по берегам Ганги от одного гхата к другому! При виде такого зрелища злонамеренный Кали чувствует огромный страх и дрожит за свою жизнь.

7. В каком неописуемом счастье были все живые существа, видя танец Господа Гаурачандры! Благодаря созерцанию и слушанию об этих играх сердца атеистов оттаивают.

Раздел 5 Шри Шриман Махапрабхур Шата-нама

Сто имен Шри Чаитанйи Махапрабху

- 4 песни -

Песня 1

припев

надийа-нагаре нитаи нече’ нече’ гай ре

(1)

1

джаганнатха-сута махапрабху вищвамбхара

майапур-щащи навадвипа-судхакара

2

щачи-сута гаурахари нимаи-сундара

радха-бхава-канти-аччхадита натабара

3

намананда чапала балака матр-бхакта

брахманда-вадана тарки каутукануракта

Припев: О! В городах и деревнях Надии Господь Нитьянанда экстатично танцует и поет эти имена Шри Чайтаньи Махапрабху:

1. Господь Чайтанья - возлюбленный сын Джаганнатхи Мишры. Он - Махапрабху, великий господин и покровитель всего мира. Он - сияющая луна Майяпура и источник всего нектара для земли Навадвипы.

2. Он - возлюбленный сын Шачи-маты и Господь Хари со светлой кожей золотого цвета. Поскольку Он родился под деревом ним, Ему дали имя Нимай-сундара (прекрасный Нимай). Он проявил настроение и сияние Шримати Радхарани, и Он - лучший из танцоров.

3. Он приходит в волнение, слыша святые имена Господа Хари. В Своих детских играх Он вспыльчив и проворен, и Он нежен со Своей матерью. Он разместил в Своем рту целую вселенную, Он - великий логик. Он любит пошутить и попроказничать.

(2)

4

видйартхи-удупа чаура-двайера мохана

таиртхика-сарвасва грамйа-балика-кридана

5

лакшми-прати бора-дата уддхата балака

щри-щачира пати-путра-щока-нибарака

6

лакшми-пати пурва-деща-сарва-клеща-хара

дигвиджайи-дарпа-хари вишну-прийещвара

4. Он - полная луна среди обладающих знанием ученых. Он ввел в заблуждение двух воров, пытавшихся украсть Его драгоценности, когда Он был маленьким ребенком. Он - путеводная звезда всех философов. Он дразнится и подшучивает над деревенскими девочками Надии.

5. Он дает благословения Лакшми-прийе (Своей первой жене). Он очень озорной в детстве. Он уносит горе Шачи-маты, в котором она пребывала, потеряв своего мужа Джаганнатху и первого сына Вишварупу.

6. Он - Господь и муж Лакшми-прийи. Своим движением санкиртаны Он унес все беспокойства Восточной Бенгалии. Он уничтожил гордость побежденного Им пандита Кешаву Кашмири. Он - возлюбленный Господин Вишну-прийи (Его второй жены).

(3)

7

арйа-дхарма-пала питр-гайа-пинда-дата

пури-щишйа мадхвачарйа-сампрадайа-пата

8

кршна-намонматта кршна-таттва-адхйапака