джаганнатха дило тома сабе
акантха бходжана кори’, боло мукхе ‘хари хари’,
авидйа-дурита нахи робе
3
джаганнатха-прасаданна, вириьчи-щамбхура манйа,
кхаиле према хоибе удойа
эмона дурлабха дхана, паийачхо сарва-джана,
джайа джайа джаганнатха джайа
1. О братья! Однажды, в Джаганнатха Пури, почитая прасад Господа, Шри Кришна Чайтанья Махапрабху сказал всем преданным: “Будьте благословенны в этот день, в чистом состоянии ума почитая кхичури Господа.
2. “Господь Джаганнатха дал вам огромное количество необычайного и удивительного прасада, такого как кхичури и питха-пана (вид лепешки и блюдо из сгущеного молока). Поэтому наешьтесь этим прасадом до самого горла и во весь голос пойте: “Хари! Хари!” В такой трансцендентной обстановке не останется места для невежества и пороков”.
3. “Этому прасаду Господа Джаганнатхи поклоняются даже Господь Брахма и Господь Шива. С каждым съеденным кусочком этого прасада в сердце возрастает любовь к Богу. Все вы обрели это редкое сокровище. Слава! Слава! Слава Господу Джаганнатхе!”
[Шестая песня исполняется во время почитания бАла-бхоги, предложенной Господу]
Песня 6
1
бхай-ре!
рама-кршна гочаране, джаибена дура ване,
эта чинти’ йащода рохини
кхира, сара, чхана, нани, ду’джане кхаовано ани’,
ватсалйе ананда мане гани’
2
вайасйа ракхала-гане, кхай рама-кршна-сане,
наче гай ананда-антаре
кршнера прасада кхай, удара бхорийа джай,
‘ара део’ ‘ара део’ коре
1. О братья! Мать Яшода и Мать Рохини думали: “Сегодня два наших мальчика, Баларама и Кришна, пойдут далеко в лес пасти коров.” Пребывая таким образом в экстазе родительской любви, они приготовили удивительный пир для своих сыновей: кхир, густые сливки, творог и свежее желтое масло.
2. Все мальчики-пастушки обедают вместе с Баларамой и Кришной, танцуя в экстазе и распевая песни. Они едят остатки того, что ел Кришна, до тех пор, пока их животы не станут полными, и тем не менее они восклицают: “Дай нам еще! Давай больше!”
Раздел 4 Шри Нагара-киртана
Совместное пение в общественных местах
- 8 песен -
Песня 1
Агйа-тахал
Приказ Господа идти по городу и петь
1
надийа-годруме нитйананда махаджана
патийачхе нама-хатта дживера карана
2
(щраддхаван джан хе, щраддхаван джан хе)
прабхура аджьай, бхаи, маги эи бхикша
боло ‘кршна’, бхаджо кршна, коро кршна-щикша
3
апарадха-щунйа хо’йе лохо кршна-нам
кршна мата, кршна пита, кршна дхана-пран
4
кршнера самсара коро чхади’ аначар
дживе дойа, кршна-нам - сарва-дхарма-сар
1. В Надии, на острове Годрума великодушный Господь Нитьянанда открыл Ярмарку Святого Имени, предназначенную для освобождения всех обусловленных душ.
2. О благочестивые и верующие люди! О братья, по приказу Господа Чайтаньи я прошу вас только об одном: пойте “Кришна”, поклоняйтесь Кришне и следуйте наставлениям Кришны.
3. Тщательно избегая всех оскорблений, просто берите святое имя Кришны. Кришна - это ваша мать, ваш отец и сокровище вашей жизни.
4. Отбросив всю греховную деятельность, исполняйте свои предписанные обязанности только в связи с Кришной. Проявление сострадания ко всем падшим душам при помощи громкого пения святого имени Кришны - это суть всех форм религии.
Шри-нама - 2
1
гай гора мадхур сваре
харе кршна харе кршна кршна кршна харе харе
харе рама харе рама рама рама харе харе
2
грхе тхако, ване тхако, сада ‘хари’ боле’ дако,
сукхе духкхе бхуло на’ко, вадане хари-нам коро ре