Выбрать главу

Время намекало, что неплохо бы поскорее расслабиться с пивом.

— Вы здесь босс.

— Да, я, — развернувшись, Мадлен ушла.

Вздохнув с облегчением, Харпер прижала ладонь к электронной панели возле центра безопасности. Сканер считал отпечаток, и двери открылись.

— Добрый вечер, дамы, — позвала Харпер.

Двое мужчин перед экранами одновременно обернулись и закатили глаза.

— А вот и наш герой дня, — сказал ей с улыбкой большой афроамериканец по имени Джексон.

— Слышал, ты развлекалась, вылавливая летающих ученых, — прокомментировал невысокий жилистый Кин.

Харпер подошла к монитору, чтобы отметить окончание своей смены.

— Ну, знаешь, как это бывает. В отличие от некоторых, я не могу весь день сидеть на стуле и играть в компьютерные игры.

Все члены службы безопасности были сильными. Харпер симпатизировала Джексону и Кину. Прежде чем вступить в космический десант, оба служили в полиции.

Они возмущенно зарычали на Харпер, и ей не удалось сдержать ухмылку. Она нашла взглядом Блейна и Сэм, вешавших скафандры в шкафы на противоположном конце комнаты.

— Ты отвела доктора Форрест в больницу? — вскинула голову капитан.

Харпер кивнула и, закрепив свой шлем на стенде с рядами скафандров, начала снимать с себя костюм.

— А еще столкнулась с госпожой Кокран. Она требует отчет к утру.

Выражение лица Сэм осталось неизменным, но у Харпер создалось впечатление, что капитан мысленно закатила глаза.

— Я им займусь.

— Мне срочно нужно пиво, — Блейн запустил пятерню в свои темные волосы. — Никто не хочет составить мне компанию в станционном баре?

— О, да, — Харпер стянула верхнюю половину костюма.

— Я не на дежурстве, поэтому меня тоже включите в список, — улыбнулась Сэм. — Я угощаю.

— Да, герои не должны сами оплачивать свои напитки, — крикнул от пульта Джексон и подмигнул Харпер.

— Заткнись, — она показала ему средний палец.

— Харпер, еще кое-что, — Сэм поднялась и посерьезнела. — Через несколько часов прибудет судно с Земли.

— И? — Харпер старалась не напрячься.

— Ты не была на планете уже почти восемнадцать месяцев, — поджала губы ее начальница. — Думаю, тебе стоит вернуться на Землю.

— Нет.

— Как только срок подойдет к двум годам, тебя вынудят вернуться и на некоторое время взять отпуск, — сказала Сэм.

— Знаю, — Харпер не собиралась волноваться, пока не начнут поджимать упомянутые сроки. У нее были внушительные денежные накопления и небольшая уютная квартирка в Сан-Диего. Можно было бы куда-нибудь съездить или просто остаться дома.

«Дом».

В Сан-Диего Харпер никогда не чувствовала себя дома. Просто удобное жилье. Черт, она даже не знала, где ее дом. Возможно потому, что ей было не к кому возвращаться.

Значит, поездка. Но даже от мысли о том, чтобы сидеть на солнце и ничего не делать, у Харпер начинался зуд.

— Что за черт?

Она обернулась на изумленный возглас Кина.

В ту же секунду по всему кораблю взревели сирены. Лампы потускнели и засветились красным.

«Красный код».

Харпер сорвалась с места, и Сэм с Блейном последовали за ней. Они остановились у панорамного окна, из которого открывался вид на станцию, некоторые планеты и черное космическое пространство.

Но сейчас что-то массивное закрывало часть Юпитера.

Нечто вроде… космического корабля.

И отнюдь не с Земли.

Судно напоминало сигару, покрытую огромными шипами. Корпус был настолько темным, что поглощал свет. Кажется, Харпер даже разглядела несколько светящихся оранжевых иллюминаторов.

— Инопланетное судно, — закричал Кин и безумно застучал по клавиатуре.

— Отправь приветствие, — приказала Сэм. — Проиграй им заготовленное сообщение о том, кто мы.

Кин трясущимися руками сделал, что ему приказали. Джексон застыл в замешательстве и просто смотрел в окно. Блейн тихо выругался и напрягся.

— Джексон, открой линию связи и скажи пассажирам сохранять спокойствие, — четко велела Харпер сугубо деловым тоном. — Мы еще не знаем, с чем имеем дело, и не хотим, чтобы люди запаниковали.

Дернувшись, большой мужчина бросился к своему компьютеру.

— Ответа нет, — Кин выпрямился и поднял взгляд. — На судне слишком сложная техника, и нельзя сказать наверняка, но на нас, похоже, направляют оружие.

«Черт возьми», — мышцы Харпер словно окаменели. У нее возникло очень, очень дурное предчувствие.