Выбрать главу

- Сударь, как полагаете, почему я отправил вас расследовать гибель императора?

- О, это и меня интересует! - Шепнула альтесса. - Паренек влюблен в Мими и предан Ворону Короны. Ты не мог найти кого-нибудь, более лояльного к нам?

- В-вероятно, милорд, дело в моем б-благородном происхождении…

- Да, мало кто в протекции может этим похвастаться. А видите ли другие причины?

- Или, в-возможно, из-за того, что мы с в-вами знакомы…

Эрвин рассмеялся.

- Да-да, познакомились, когда вы с Вороном приехали меня травить. Быть спутником убийцы — отличная рекомендация!

- В-ваша светлость, я не…

- Итан, выбор пал на вас потому, что вы преданы и Минерве, и Адриану. Я знаю, что вы нелояльны к Дому Ориджин, зато очень заинтересованы вскрыть все темные стороны дела. Если имеется хоть один шанс, что император выжил в крушении, именно вы его обнаружите. Если есть подвох, связанный со смертью Адриана, - именно вы его найдете. Итак, сударь… что вы нашли?

Видимо, Итан обладал лучшей памятью, чем Хайдер Лид. Он не потянулся за отчетом, а принялся наизусть излагать обстоятельства дела. С каждою фразой заикался все меньше — видимо, обретая душевное равновесие. Эрвин прервал:

- Э, нет, сударь, я умею читать. Знаю без вас, что сказано в отчете. Поведайте то, чего там нет.

- П-п-простите?..

- В чем подвох этого дела?

- Д-да вроде нету подвоха... Ч-что вас смущает, милорд?

Что смущает — отличный вопрос. Эрвин точно знал, кто разрушил мост. Он никогда не говорил об этом с Аланис, но сложил два факта и пришел к выводам. В крушении поезда загадки не было, но тайна имелась в Менсоне. Граф Эрроубэк оказался достаточно дальновиден, чтобы толком вымуштровать свидетелей. Его люди лгали гладко, связно, уверенно. Из четкой и логичной картины их вранья напрочь выпадал несуразный поступок Менсона. За какою тьмой он решил убить любимого племянника? Какую выгоду нашел в смерти единственного человека, которому был нужен? И почему ранним утром оказался полностью одет, даже в колпаке с бубенцами? Эрвин допросил дворцовых слуг: шут всегда просыпался с трудом и вставал очень поздно, часу в десятом, если не одиннадцатом. А тут — на рассвете…

Из абсурдности этой части показаний вытекала ее истинность. «Свидетелям» Эрроубэка не было нужды сочинять подобный бред. Сказали бы просто: император утонул в реке или разбился при падении. Значит, шут с ножом действительно был. Это и волновало.

- Зачем Менсон убил Адриана?

- Милорд, Менсон был б-безумцем. Н-нельзя понять поступки тех, кого боги лишили рассудка.

- Значит, просто помутнилось в голове, выхватил кинжал и заколол? Причем как раз в миг, когда Адриану и без того грозила смерть?

- В-возможно, эти события связаны. В-вероятно, шок от падения поезда ухудшил состояние рассудка Менсона.

- А почему вы не нашли его? Кто знал Менсона, ожидал бы, что он будет рыдать над мертвым телом Адриана. Положим, потемнело в мозгу, схватил нож, убил — но когда понял, что сделал, стал бы рвать на себе волосы и лить слезы. Разве нет?

- Д-допускаю, милорд, что шуту нестерпимо было видеть дело своих рук, и он, только вынырнул из реки, сразу б-бросился бежать, куда глаза глядят.

- Заметь, как гладко отвечает, - ввернула альтесса. - Ни на секундочку не задумался.

Эрвин заметил. Эрвин начинал чувствовать злость.

Он огладил ножны, положил ладонь на рукоять Гласа Зимы, сжал пальцы. Альтесса права: приятно держать эту вещь в руке, когда злишься.

- Меч подарил мне отец. В честь того, что я разбил войско тирана, взял столицу и выиграл войну. До меня им владели лучшие воины Дома Ориджин. Клянусь, ни один из них не потерпел бы, чтобы мелкий дворянчик лгал им в лицо.

- В-ваша светлость, я говорю ч-чистую…

- Вы нашли Менсона?

- Н-нет, что вы!

- Ни живым, ни мертвым?

- Нет, нет!

- Адриан жив?

- Что?..

- Сюда.

Эрвин пальцем поманил Итана. Тот нехотя сделал шаг и оказался на дистанции мечевого выпада.

- Тело, которое прислали в столицу, принадлежит Адриану?

- К-конечно!

- Откуда вы знаете?

- Его же ос-смотрели лекари…

- Но вы не были при осмотре! Вы остались в Альмере. То есть, вы заключили смерть Адриана из одного Вечного Эфеса на трупе?

- «Г-голос Короны» напечатал р-результаты осмотра…

- «Голос Короны», подконтрольный мне! Вы слишком легко поверили в смерть любимого владыки.

- В-вы н-намекаете…

Эрвин поднялся с оружием в руке.

- Мне говорили, что для хорошего удара нужно разозлиться. А вы почти разозлили меня.