Выбрать главу

– Незадолго до взрыва мое командование отправило «Терьер» на разведку. Мы засекли один из источников того странного радиообмена. Сразу скажу, что там оказался буй-ретранслятор. В этот момент на станции, а точнее на обогатительном заводе произошел акт саботажа. Вы показали себя с лучшей стороны, оказав неоценимую помощь в ликвидации последствий.

– И сделали это почти бесплатно, – проворчал Рино, но под тяжелым взглядом Брукса замолк.

– По независящим от концессии причинам, корабли, для которых предназначался груз, отказались даже появляться в системе, и мы были вынуждены снова прибегнуть к вашим услугам. У нас было несколько планов, включая и тот, при котором мы спокойно прибываем на Объект, но радиообмен продолжался уже с вашего корабля. Это значило, что вас готовы перехватить. Я не знал, как это произойдет, и, так же как и бандиты, отправлял бойцов штурмовой группы изучать ваш корабль. Мой техник (в этот момент Север кивнул, а я похолодел) подключился к вашим системам слежения. Еще он обнаружил лазейку с помощью которой, к системе подключились злоумышленники. А когда вы, под видом учебной тревоги разнесли по отсекам дробовики, нам оставалось только ждать. К несчастью, я не успел прислать к вам новых "больных", отчасти из-за этого вы пострадали. Но, благодаря вашему боцману мы взяли одного преступника живым, остальным, увы, удалось покончить с собой или погибнуть в перестрелке.

– Благодарю вас от лица всей команды, мистер Калверт, и отдельная благодарность вашему технику, – я перекосил не парализованную часть лица, что должно было изображать улыбку, – и принимаю ваши извинения озвученные в рубке. При условии, что к членам моей команды не было применено насилие.

– Спасибо мистер Торндайк. Сейчас мне надо удалиться. От себя, хотел бы сказать, что я и мой отряд окажут любую посильную помощь для ликвидации текущей угрозы.

Десантники вышли, а я обвел взглядом оставшихся. Со стороны, наверное, смотрелось комично, как я пытаюсь вывернуть голову, но никто даже не улыбнулся.

– Господин капитан, прошу вас забыть о договоре с моим отцом, по которому я не вмешиваюсь в управление корабельными делами, предоставив это дело вам, – прежде чем продолжить, пришлось перевести дух, – я признаю за вами право списаться с корабля по истечении текущего контракта на перевозку. А теперь позвольте задать несколько вопросов. Кто отвечает за систему безопасности на корабле? Кто занимался подбором персонала? Кто вел переговоры с концессией Ракушки?

– Док, остынь, – попытался урезонить меня Озз, но я отмахнулся.

– Помолчите, мистер Митчелл, – оборвал его я, – мне известно, что экипаж считает, что тут круизная яхта, на которой они катают маменькиного сыночка с нянькой. Так вот, уважаемые, так было до сегодняшнего дня. Я не лез в дела экипажа, потому что считал, что он набран из специалистов, способных управиться даже с таким старьем как Башмачок. Я молчал, когда сталкивался с пренебрежением ко мне и моим просьбам. Старался быть хорошим врачом. В результате, все уверились в своей безнаказанности и проморгали угрозу. Боцман Чонг, что вы сказали, когда на Лангустине мы с Митчеллом проверяли сбоящее видеонаблюдение? "Детский сад". Почему, получающие надбавку за владение оружием ни разу не проводили учения? Этот вопрос к вам, мистер Брукс. И наконец, самое главное, мистер Митчелл, ответьте мне, увеличилась ли плата за риск, если в контейнере у нас палладий, а не обогащенная железная руда? Я закончил, жду ответов у себя через пять часов. И да, Веронике Чонг выдать премию за спасение члена экипажа, остальных из призовой команды оштрафовать. Также, прошу штурманскую группу представить варианты развития событий при столкновении с кораблями.

Я встал, и поковылял к выходу, стараясь ни с кем не пересекаться взглядом.

***

После проживания в особняке, где ритуалы и были частью дневного распорядка, я получил отвращение к любой театральности и позерству. Но, думаю, Брукса мои слова не убедят, даже если я поклянусь на Звездном атласе. Войдя в медотсек, он увидел, как Бетти помогала мне одеваться. Вроде бы звучит нормально, но дьявол укрылся в детялях.

Бетти, помогавшая мне умыться и одеться, сняла свой скаф, а поверх влагоотводящего белья накинула белый халат. Никто не виноват, что поставщики сэкономили на ткани и там и там. Скафандр в моем положении было надевать слишком сложно, даже с помощью Бэт. Я попросил ее выбрать что-нибудь из моего нормального гардероба, и она вытащила на свет один из блеклых костюмов, купленных матерью.

Кэп вошел в отсек, когда Бетти, присев передо мной, воевала с брючным и пуговицами. Я же в это время настраивал очки, в помещении медотсека играла музыка и мигал свет, а я размахивал руками, подстраивая под себя управление. Кэп застыл в дверях, а я залившись краской не нашел ничего умнее, чем сказать: «Кэп, подождите меня в кабинете. Мы скоро закончим». Неловкости ситуации добавила Бетти. Постаравшись сдержать смех, она издала непередаваемый звук, от которого я покраснел еще больше, а Брукс вылетел из смотровой, как пробка из бутылки.