Выбрать главу

- По самой дальней лестнице наверх, второй верхний холл, правая галерея, пройдите её до конца, вход в вашу ложу это последняя дверь. Вас проводить, высокородные леди? - пожилой слуга в ливрее был сама любезность.

Поблагодарив и отказавшись, мы отошли. Я оглядела огромное пространство вокруг. Гардероба и вечной очереди в него нет, но у дальней стены есть прилавки с угощениями, столики для стоящих людей рядом с ними. Напротив нас высокие арочные окна, точнее, витражи. Между ними позолоченные полуколонны до потолка. В центре фойе фонтан. И рыбки там плавают, подумалось. Всё это производило одновременно и помпезное и воздушно-лёгкое впечатление. Очень необычно.

- Мы тут самые стильные, и очень бросаемся в глаза - пока я разглядывала архитектуру, Аль рассматривала окружавшее нас общество.

- И с нами хотят познакомиться. - добавила она - Не будь букой.

Действительно, курс на нас держали два молодых офицера. Приближались уверенно, как фрегаты к лодкам рыбаков. Оба высокие, стройные. Местные сердцееды.

- Ты же говорила, что эльфийки никогда не дают самцам людей. Зачем тогда им эти знакомства?

- Что не дают? - Аль посмотрела на меня, потом в её глазах отразилось понимание - Мужчины. Они везде одинаковы.

- Высокородные леди, мы вам не помешаем?

- Нет, что вы. Мы с подругой как раз немного заскучали.

Если это не приглашение к штурму, то я ничего не понимаю в съёмках. И на этот раз пошляки были правы. В виде исключения.

- Разрешите представится. Лейтенант гвардии, барон...

Дальше всё по накатанной тысячелетиями колее. Представление, стандартные вопросы для завязывания разговора. Я тоже старалась не быть букой, и даже узнала, как называется пьесса, которую мы будем смотреть. 'Честь и любовь', о любви, естественно. Разговаривал в основном только один офицер, второй больше рассматривал нас и мило улыбался. Скромняжка, весь в меня. Он мне даже стал симпатичен. Аль видимо наслаждалась общением, я опять ей позавидовала. Неправильно меня воспитали. - Тебя вообще не воспитывали. Ты дитя подворотен и плохих компаний - напомнил внутренний архивариус. Не такие уж они были и плохие. В детстве я была счастлива. Задумавшись о своём женском, я пропустила адресованный мне вопрос. Очнулась, когда все замолчали, уставившись на меня.

- Извините, я замечталась и не расслышала.

Офицеры заулыбались, и бойкий охотно повторил вопрос:

- Вы разрешите проводить вас с подругой к ложе? Скоро начнётся представление.

Не менее охотно согласилась. Нас проводили и пообещали встретить после окончания представления.

За дверью к ложе мы увидели короткой коридор с крутой лесенкой вниз. И ещё одна дверь. Вошли. Достаточно просторно. Четыре кресла, у стены широкая софа. Можно прилечь, и не одной. Ложу отгораживали от зала плотные шторы, ну это и у нас так. Я их отдёрнула и выглянула в зал - совсем небольшой партер, и бесконечные ложи полукругом, в семь этажей! Не поверила, ещё раз пересчитала - да, семь. Настоящий храм мельпомены, или кто тут вместо неё? Аль тоже выглянула.

- Говорили, что здесь есть и малый зал, для меценатов и очень знатной или влиятельной публики. Но билеты туда не продаются. Тебе нравится?

- Да, очень... монументально. А где занавес? - я заметила отсутствие главного атрибута сцены.

- Занавес? Какой занавес?

Как ей объяснить то, какой занавес?

- Которым закрывают сцену перед антрактом.

- Что такое антьракето?

Я только сейчас заметила, что произнесла 'антракт' по русски. Объяснила, как смогла.

- У нас в театре нет антьракето, зачем он нужен? Кто хочет, всегда может выйти в фойе перекусить, или зайти в туалетную комнату. Или в гости в другую ложу.

- А сколько длится спектакль?

- От двух до трёх часов, а что?

Бедные актёры. Особенно те, кто играет главные роли. Впрочем, посмотрим, как они играют.

Пока я объясняла устройство театра у нас, на сцену вышел одетый в хламиду мужчина, и, заламывая руки, стал рассказывать печальную предысторию небогатого благородного семейства, в котором росла молодая и прекрасная, как полураспустившийся цветок розы в утренней росе, девушка. А неподалёку жил богатый престарелый барон, который захотел сорвать её невинность.

Я уже подумала, что нам содержание всей пьесы сейчас расскажут, но мужчина в хламиде поклонился, и ушёл.

На сцену вышла действительно молодая и красивая девушка. И начала петь. О том, как ей грустно и как она ждёт любви. Пение подхватил невидимый оркестр, что-то скрипичное и похожее на флейты.

Это опера, мрачно подумала я. Ненавижу оперу. Но нет. Она допела свою арию, и на сцену вышла женщина. Из диалога стало понятно, что это её мать. Действие понемногу увлекло. Иногда пели, когда хотели показать чувства героя, иногда даже танцевали, когда была сцена на балу у барона. И отсутствие декораций никак не мешало. Мы с Аль так погрузились в происходящее перед нами, что не сразу обратили внимание на тихий стук в дверь нашей ложи. Только когда стук повторился, я спохватилась. Удержала Аль в кресле, и подошла к двери.

- Кто там?

- Извините за беспокойство, высокородные леди. Мне надо поговорить с вами.

Женский голос. Робкий. Вспомнив о Килин, которая так же робко принесла нам платья из стирки, я обнажила уктер, и только тогда приоткрыла дверь. Молодая женщина, в полумаске. Стройненькая. Губы крепко сжаты. На лестнице больше никого нет.

- Проходите - я пропустила её и снова заперла дверь.

- Присаживайтесь.

- Я не надолго. Извините за вторжение.

Она помолчала.

- Я вас узнала. Это вы выходили от королевы. В ту ночь, когда его величество поправил своё здоровье. Я служу во дворце, и видела вас.

- И что?

- Её величество королеву Пауву высылают в родовое поместье. Под охраной. Завтра утром она уезжает.

Смотрит в пол, мнёт в руках платочек. Отомстить за королеву хочет, что ли? Какая робкая мстительница. Я уже хотела поторопить скромницу, но она заговорила сама:

- Вчера я укладывала в шкафу ящики с её гардеробом. И случайно услышала, как королева попросила позаботиться о светлой и чёрненькой. Потому что в городе для юных эльфиек небезопасно. Я вас в увидела в фойе, и... решила вас предупредить. Она вас ненавидит.

Теперь молчала я. У королевы есть много причин нанавидеть меня. Но что ей сделала Аль? Она её почти и не видела.

- Сказала именно такими словами, 'позаботиться о светлой и чёрненькой'? - услышала я голос Аль. Оглянулась. Всё ещё сидя в кресле, Аль с любопытством рассматривала нашу неожиданную гостью.

Гостья задумалась.

- Позаботиться не только о светлой, но и о чёрненькой, так она сказала.

- А с кем она разговаривала, вы знаете?

Из Аль бы получился хороший следователь. Быстро задаёт правильные вопросы. Мне тоже было это интересно.

- Со своей подругой, герцогиней Порильге. И я хотела ещё вам сказать, что мы все благодарны вам за здоровье его величества короля Тиркигуса пятого. Очень благодарны. Извините, мне пора. Иначе меня начнут искать.

Она порывисто встала и вышла, мы даже не успели её поблагодарить.

- Как тебе это нравится? - я отмерла, заперла дверь и снова уселась в кресло. Спектакль забылся, разные мысли крутились в голове. От срочно бежать из Спилтена, до снова пробраться во дворец и прирезать королеву. А потом её подругу, герцогиню как её там, Порильге. Где-то я это имя уже слышала.

- Теперь мы знаем, кто заказывал моё похищение или убийство - в отличии от меня, Аль была очень довольна - Королева, через герцогиню Порильге.

- И что нам даёт это знание?

- Теперь мы знаем, кого надо убить. Сначала герцогиню, а потом королеву. Или наоборот. Да, наоборот даже лучше.

- Аль, я не убийца.

- Тогда надо попросить Килин. Она профессионалка. Галя, это шанс для нас спокойно жить в Спилтене, понимаешь? Пока они обе живы, мы в опасности. Или ты хочешь, что бы меня убили? Или тебя?