Рита сначала задаёт совершенно безобидные вопросы. О том, почему Гарри не было видно несколько месяцев («я путешествовал и заболел», - объясняет Гарри), где Гарри сейчас работает. В Хогвартсе? Как это замечательно, что Спаситель Отечества занимается воспитанием детей. Рита настолько приветлива и неагрессивна, что Гарри успокаивается и внезапно рассказывает ей о положении несчастных детей преступников, об абсурдном желании директора МакГонагалл уничтожить Слизерин.
- Почему мы ещё более жестоки, чем Упивающиеся смертью? – с жаром вопрошает он. – Министерство сражается с ребятишками! Насколько я помню, даже Волдеморт не воевал с детьми! Помнится, когда он осадил Хогвартс, нам беспрепятственно удалось вывести всех младшекурсников.
К вечеру Рита присылает Люциусу черновик своей статьи. Лорд Малфой немного корректирует её, усиливая отдельные пассажи, и отсылает обратно, приложив чек на кругленькую сумму. Показать черновик Поттеру? Зачем? Поттер сейчас играет роль штандарта новой партии, которая скоро начнёт создаваться. А чего такого? Альбус Дамблдор использовал Золотого мальчика, как оружие, а Люциус Малфой – как политического идола. На что ещё годен этот немного туповатый очкарик?
На следующий день газета вышла с кричащим заголовком: «Наше Министерство превзошло Волдеморта в жестокости!» И Поттер понял, что иногда журналисты бывают страшнее Волдеморта. Министерство начинает неловко оправдываться. Хогвартсу увеличивают содержание.
А к Гарри поступает лавина писем от знакомых и совершенно незнакомых людей. Невилл Лонгботтом хочет быть опекуном какого-нибудь третьекурсника. Гермиона, Дин Томас, несколько бывших райвенкловцев – все хотят взять шефство над змеиным факультетом. Гарри отвечает всем, рассказывает, какие бумаги надо заполнить.
Его дни заняты с утра до вечера. Вокруг него создаётся какое-то подобие партии несогласных с политикой Министерства. Люциус довольно потирает руки. Гарри так занят, что практически не посещает Большой зал, наспех перехватывая что-нибудь в Малфой-мэноре. Он проводит уроки с младшекурсниками, забирает домашние или контрольные работы и камином перемещается в Малфой-мэнор. Там он отдаёт их Драко и Астории для проверки, а сам вместе с Люциусом отправляется на встречу со своими сторонниками.
Сначала бывшие гриффиндорцы недоверчиво и с опаской смотрели на лощёного аристократа, бывшего первого советника Волдеморта. Но Люциус мог обаять кого угодно. И вот уже Гермиона с радостью рассказывает Гарри, что лорд Малфой раздобыл ей пропуск в закрытую для посторонних огромную библиотеку Министерства. А Невилл Лонгботтом, захлёбываясь от восторга, показывает какие-то извивающиеся бурые корешки, и говорит, что это мокрициус сапиенс, редчайшее полуразумное растение, которое он собирается разводить в теплицах. А райвенкловцы обсуждают какие-то артефакты, споря, можно ли их использовать в светлых заклинаниях. Артефакты им презентовал Драко по просьбе отца.
Вскоре единомышленники Гарри начинают охотно исполнять те задачи, которые ставит перед ними Люциус. Причём он не отдаёт приказы, он советуется с ними.
«Я не представляю, как можно разыскать малолетних детишек преступников?» - в показном отчаянии сетует он. И Гермиона тут же высказывает идею, что надо раздобыть список конфискованных поместий и искать в тех районах. Люциус очень правдоподобно изображает восхищение умом этой грязнокровки.
- Мисс Грейнджер, вы гений! – восклицает лорд Малфой, который с помощью своего приятеля из департамента имущества давно уже разжился списками конфискованных домов.
И в свободное время друзья Гарри прочесывают те районы, где находятся эти дома. Удалось найти трёх ребятишек, которых подобрал какой-то фермер. Расчётливый хозяин использовал их в качестве домовых эльфов. Детишки драили полы, мыли посуду, даже, готовили нехитрую еду. А своего единственного настоящего эльфа рачительный хозяин заставил обиходить коров, которых у него было штук двадцать.
Чумазых ребятишек изъяли у недовольного хозяина и поселили в Поттер-хаусе. Одна из райвенкловок постоянно присматривала за ними. Да и остальные часто навещали этот импровизированный детский дом.
*
- Драко, пойдём со мной в Лютный переулок, - как-то в субботу попросил Гарри. – Я хочу попробовать найти беспризорников, говорят, там их много.
- А я тебе зачем?
- Ты всё-таки бывший слизеринец, ты сможешь завоевать их доверие.
- Спаситель Отечества не должен гулять в таких злачных местах, это неприлично, - фыркнул вредный Драко.
Но Гарри начал целовать его в шею, а потом прикусил мочку уха, самое эрогенное место у любовника.
- Ладно, Потти, выгуляю я тебя, так и быть.
И вот они уже, не торопясь, прогуливаются по Лютному, постепенно углубляясь в какие-то закоулки. Драко вдруг приник к какой-то замызганной витрине, а потом вообще вошёл в лавку, присмотрев какой-то артефакт. А Гарри остался ждать на улице, незаметно оглядываясь по сторонам. Внезапно он увидел Ремуса Люпина, выходящего из обшарпанной зелёной двери.
- Ремус, здравствуй! – обрадовался он, пытаясь обнять отпрянувшего от него оборотня.
- Гарри? Как ты сюда забрёл? – в голосе Люпина не было радости. Он наоборот старался как-то прижаться к стене, скрыться от посторонних глаз, пряча лицо в поднятый воротник пальто. – Пойдём отсюда, - Люпин как-то странно суетился, стараясь увести Поттера подальше.
Внезапно зелёная обшарпанная дверь открылась. Из неё выскочило кошмарное существо: голова гоблина увенчивала тощее детское тельце, кончающееся туловищем пони. Недоделанный кентавр резво поскакал к оборотню, звонко цокая копытцами.
- Вот бестолковый волчара! Рем, ты зелье взял, а остаток платы забыл! – очень эмоционально говорил уродец, суя в руки Люпину небольшой кошелёк. – А потом скажешь, что я тебя обманул!
- Спасибо, Эзра. Я зелье получил и обрадовался, из головы всё вылетело.
- Из головы вылетело! Ты про заказ не забудь, клиент очень требовательный!
И тут странное существо обратило внимание на Гарри.
- Люпин, мать твою! Это твой приятель, что ли?
- Э-э-э, нет, я его первый раз вижу. Он дорогу спрашивал, - оборотень отступил от обалдевшего Гарри.
- Да это же Гарри Поттер! – с непередаваемым отвращением сказал Эзра.
Потом с презрением плюнул под ноги Гарри, развернулся и скрылся за дверью, с грохотом закрывшись изнутри.
Ремус опустил голову.
- Прости, Гарри.
Драко, который имел удовольствие наблюдать всю эту сцену из окна лавчонки с артефактами, подошёл и обнял Гарри за плечи.
- Ну, что, Национальный герой? Не везде рады тебя видеть?
Оборотень хотел распрощаться, но Гарри схватил его за руку.
- Ремус, ты обязан мне всё объяснить! – потребовал он.
И вот они уже сидят в знакомой забегаловке. Люпин с некоторым удивлением смотрит, как Драко заказывает выпивку для него и молочный коктейль для себя и Поттера.
История оборотня очень простая. Когда Министерство отменило бесплатную выдачу волчьего зелья, цены на него взлетели до небес. И многие аптеки просто перестали закупать его. Полгода назад Министерство запретило брать оборотней на работу. Любой оборотень, попавшийся на малейшем проступке, немедленно отправлялся на живодёрню.
- Понимаешь, Гарри, у меня ведь и Тедди уже начал обращаться, мне и для него зелье надо. А Тонкс уволили из Аврората, потому что, она жена оборотня. Ты прости меня, что я от тебя, считай, отрёкся. Но я не хочу ссориться с Эзрой. Он достаёт для меня волчье зелье. А ему поставляю всякие редкие ингредиенты.
- Не просто редкие, а запрещённые, - понимающе улыбнулся Драко.
- Ну… да… А что делать? Жить как-то надо…Гарри, ты на Эзру не обращай внимания. Министерство объявило, что все магические разумные существа обязаны переселиться в отведённые для них резервации. Вот он и психует. После твоей… хм… после нашей победы Министерство ужесточило правила для всех разумных магических существ. Я очень зависим от него. Без него ума не приложу, где брать волчье зелье.