Йошида не тот, за кого себя выдаёт. И не тот, кем его считают — а его считают много кем. Важно было узнать правду… и вот новость о том, что он погиб во время появления очередного Обелиска.
Конец? Как бы ни так. Тела нет, смерть не подтверждена. Йошида, насколько Клотт успел изучить парня, слишком силён, чтобы погибнуть вот так просто. Часть какого-то заговора, более хитрого плана? Уже вероятнее.
И вот теперь — это. Прошло каких-то полтора часа, и где-то в Антарктиде появляются Обелиски. Не один, не два — десятки!
Что это значит?
Попытки связаться с Хозяином через кольцо тщетны; он молчит. Сидя здесь, ответов он не получит, а значит, выход только один…
— Патрик, — скомандовал Клотт своему помощнику, поднимаясь с места. — Мне понадобятся вертолёт и тёплые вещи. Мы вылетаем так быстро, как только сможем.
Что бы ни происходило — он должен быть на шаг впереди всех; неважно, людей или всемогущих пришельцев.
А значит, нужно думать быстрее, чем они.
Глава 23
Дальнейшее стремительное развитие событий я наблюдал уже на бегу, чуть скользя и заносясь на заснеженных глыбах.
Бл*ть. Как?! Огромная, практически бескрайняя ледяная пустыня, буквально километры и километры белого, замороженного «ничего» — и… Обелиски приземляются именно туда, где кто-то, по чистой случайности, был! Как это вообще возможно?
Впрочем, то, что это не полярники и вообще не люди, слава Космосу, я понял уже секунды через три. Громадные чёрные существа, нависшие над обомлевшей Юкино, были пингвинами.
Ну, как были. Именно что «были» — когда-то, в прошедшем времени. Сейчас эти существа напоминали гордых нелетающих птиц гораздо меньше — только окрасом, длинными клювами, которые я поначалу принял за вытянутые морды, и мелкими декоративными дизайнами. В остальном же…
Третий и четвёртый пингвин-мутант выбирались из-за Обелисков, опираясь на возвышающиеся колонны. Плоские крылья и короткие ноги превратились в длинные, в полтора раза больше человеческих, мускулистые конечности с длинными когтями и перепонками между пальцами. Тела стали жилистей… подкачанней, что ли? Клювы птиц распахнулись (широко, слишком широко), демонстрируя иглоподобные зубы…
— Н-никс! — выдохнул на бегу Орлов, чуть отставая от меня. — Ты же, кажется, сказал тем типам, чтобы они обезвредили местных! Ну, которые якобы стреляли в нас…
Я лишь молча пожал плечами. Что сказать? Возможно, с точки зрения яйцеголовых эти монстры были совершенно не опасны для Теонора и его наёмников. А что? Деградировали до животных, стрельбу вести не могут, улететь не могут, в драке они жителю Галактики не соперники — даже такому убогому, как мой брат.
Юкино, похоже, переклинило. Трусливой девушку назвать было никак нельзя, но ситуация уж слишком вышла из-под контроля — с самого утра, если не раньше, с самого её знакомства со мной. И сейчас, вместо того, чтобы отбежать, она оцепенела, движениями заводной куклы пытаясь вытащить из трупа чёрную катану.
Пингвины, напротив, робостью не страдали. Щеря зубастые пасти, они окружили Юкино со всех сторон, готовясь напасть…
…тёмное щупальце, вырвавшись из моего силуэта, отшвырнуло первого в сторону Обелиска. Способность всё ещё не восстановилась на сто процентов, но я был уже близко и смог дотянуться до агрессивного создания.
— Назад! — я махнул рукой, командуя одновременно и Юкино, и спешащему за мной Косте. — Я разберусь с ними.
Орлов как мог затормозил, пытаясь не грохнуться на льду; Юкино всё ещё дёргала руками в попытках освободить оружие. Резкое движение — и у неё это наконец удалось… и, разумеется, девушка тут же полетела назад, выставив катану перед собой. Сразу двое пингвинов-мутантов, среагировав на движение, ринулись на неё, но, по счастью, торчащее вверх лезвие полоснуло, разрезая их плоть. Один издал визг — рука-крыло повисла сломанной веткой; другой, почуяв боль, отпрянул назад…
Два коротких щупальца тут же с силой отбросили их в стороны.
— Что ж, — прокомментировал я, оглядывая целую стаю пингвинов, быстро выбегающих из-за Обелисков. — Не самая эпичная схватка в моей жизни. Но и не самая банальная, надо признать.
* * *
Метели, по счастью, не было, небо оставалось ровным, но вид ледяной пустыни всё равно навевал на Джейсона Клотта уныние. Уроженец южных штатов, он любил тепло и солнце.
Впрочем, погода за бортом сейчас было последним, что интересовало негласного председателя «клуба второй молодости». Он поминутно теребил невзрачное серое кольцо, отсылая в пространство мысленные сигналы, но Хозяин не отзывался. Значит, ответы придётся искать самому.
Совпадение? Точно нет; Джейсон жил давно и твёрдо усвоил, что если ты где-то видишь совпадение, значит, попросту обладаешь неполной информацией.
— Замедлись, — отрывисто приказал он пилоту; плотная ткань закрывающей лицо маски слегка приглушала звук. — Мы не знаем, какой у них радиус действия, нельзя рисковать.
Громадины Обелисков пока ещё только виднелись вдалеке, но лучше было перестраховаться. Самому ему ничего не грозило — Хозяин ещё в самом начале передал ему, как и всем остальным, некий прибор, что защищал от воздействия Обелисков. Но вот пилот, охрана, учёные, захваченные им с собой… будет неловко, если все они умрут или превратятся в неуправляемых мутантов.
— Так что мы делаем, босс? — помощник Клотта смотрел на него с лёгким непониманием. — Если мы не можем приблизиться к Обелискам, то зачем мы сюда прилетели? Просто сидеть в сторонке и ждать непонятно чего?
— Ждать не в моих привычках, Патрик, — отмахнулся Клотт. — Садимся, и расчехляйте оборудование. Все привычные замеры, как обычно; контроль на тебе.
Если им нельзя подходить к Обелискам вплотную, это вовсе не значит, что от них нет пользы.
— А вы? — вежливо, но слегка обеспокоенно уточнил Патрик.
— А я пойду вперёд, — хмыкнул Клотт. — На разведку.
Иногда даже большим шишкам, таким, как он, нужно делать что-то лично.
— Но Обелиски…
— Меньше вопросов, — оборвал Клотт помощника. — Сосредоточься на своих задачах и не вмешивайся в мои.
Патрик, вытянувшись в струнку, кивнул. Будучи помощником Джейсона Клотта уже долгое время, он не слишком удивлялся.
* * *
…истошный вопль-визг тварей резал слух; я понятия не имел, как должны кричать нормальные, не мутировавшие пингвины, но эти существа орали так, что хоть сейчас на озвучку фильмов ужасов.
Тело, пролетевшее метров шесть, с хрустом и грохотом врезалось в Обелиск; пару секунд мутант пытался встать, но, наконец, обессилев, окончательно рухнул на лёд.
Тишина.
Даже как-то странно.
Монстры стояли чуть поодаль, не только не атакуя, но и заткнувшись.
Неподвижность длилась секунд двадцать; затем стоящий метрах в десяти Орлов осторожно сделал шаг, другой… я его не останавливал.
— Поняли, что преимущество не на их стороне? — предположил Костя.
Я пожал плечами.
— По этим вытаращенным красным зенкам трудно понять, о чём они задумались.
— Да, но, тем не менее… похоже, что они именно задумались, а не что-то ещё.
Хм. А он ведь прав. Поведение пингвинов-мутантов не выглядело поведением животных. Скорее… дикарей, впервые столкнувшихся с цивилизацией. Индейцев, увидевших конкистадора и осознавших, что он им не по зубам.
Возможно, эта мысль так бы ни к чему и не привела, если бы именно в этот момент пингвины не начали… опускаться на колени.
Нет-нет, едва ли это был ритуальный жест; скорее — инстинктивный порыв показать себя более слабым или что-то в этом роде. Тем не менее, факт оставался фактом. По рядам пингвиньей стаи прошло движение, и мутировавшие птицы начали в едином порыве опускаться передо мной, демонстрируя, что не собираются больше нападать.
— Ха! — осмелев, Костя шагнул ближе. — Похоже, что ты теперь их вожак… Аааа, чёрт!!