Выбрать главу

— Торопливость не означает качество, господа.

— Для вечности это крайне незначительно, — монотонно сказал мужчина с мягкого диванчика у стены. На мужчине, единственном из всех, был мятый пиджак, галстук отсутствовал как класс, а из нагрудного кармашка торчала записная книжка.

— Господин Гиль, вы неподражаемы, — промурлыкала розовая дама. Дама в сером резко сказала:

— Господин Гиль говорит о времени. Это важно.

Дама в розовом улыбнулась. Они встретились взглядами, мгновение смотрели друг на друга в упор, и враз отвели глаза.

— Нам тоже хочется знать сроки выхода «Снежаны» на рынок, — озабоченно произнёс господин Фогель. — Пробный образец произвёл приятное впечатление. Прошу вас, Максимилиан, дайте нам конкретные сроки.

— А я хотел бы задать вопрос госпоже Агриппине, — любезно ответил господин Фрезер, обращаясь к даме в розовом. — Разве вы ещё не решили проблему с поглощением одной известной нам фирмы?

— А разве мы куда-то спешим? — мило ответила дама.

— Конечно, если у вас вечность в запасе, то мне нечего сказать, — сказал господин Фрезер, стряхивая с брюк невидимую пылинку.

— С позиций увеличения энтропии во вселенной это неизмеримо малая величина, — размеренно произнёс господин Гиль, глядя в кофейную чашку на овальном столике.

Дама в сером фыркнула. Господин Фогель закашлялся.

— Господин Гиль, прошу вас! — резко сказал министр, краснея лицом.

— Я огорчён, господин министр, — так же монотонно ответил господин Гиль, продолжая глядеть в чашку. — Что вы сделали с моим прибором? Разве я дал вам его для забивания гвоздей в стену?

— Вам всё вернут, — быстро ответил министр. — Как только мы получим ответы на некоторые вопросы…

— Я мог бы ответить вам прямо сейчас, но вы ведь не слушаете, — сказал господин Гиль, переведя взгляд с чашки на жемчужную брошь госпожи Бондарь.

— Господа, просветите меня, — произнесла дама в сером. Она сказала это негромко, но все посмотрели на неё. — Правда ли, что фирма «Бейбибер» тоже вошла в наш клуб?

-Я слышал, они тоже воспользовались услугами известной нам кампании, — пробормотал господин Фогель, бросив взгляд на даму в розовом.

— Тогда почему их нет на нашем собрании?

— Мы решаем этот вопрос, — ответил министр, как можно любезнее глядя на госпожу Бондарь. — Думаю, всё решится в ближайшее время.

— Вы имеете в виду историю с «Айсбергом»? — невинно спросил господин Фогель, крутя на животе пальцами. — Это было эффектно.

— А главное, быстро, — ядовито сказала дама в сером.

— Да уж, вы нас удивили, господин Фрезер, — томно сказала дама в розовом. — И как это у вас получается?

Взгляды двух дам опять встретились, и собравшиеся почти услышали стальной лязг.

— Не хотел бы я оказаться на их месте, — задумчиво сказал господин Фогель. — Разве девиз нашего маленького клуба не взаимопомощь?

— Зато это так волнующе, — проворковала госпожа Агриппина. — Наши дела заметно лучше с тех пор, как мы воспользовались советом Максимилиана. Это просто чудо какое-то.

— Ближе к делу, господа, — немного нервозно прервал дискуссию министр, постучав ложечкой по чашке.

***

Если шесть человек, сидящие сейчас в уютном кабинете, могли видеть невидимое, они были бы очень удивлены. Но четверо мужчин и две женщины, хотя и обладали немалыми возможностями в своих областях, не могли видеть тени, что проскользнули вслед за ними сквозь плотную ткань портьеры, и тяжёлую, резного дерева, дверь. Тени, что сейчас непринуждённо расположились меж собравшимися людьми: кто на спинке кресла; кто на диванчике рядом с ничего не подозревающим господином Гилем; кто просто на подлокотнике другого кресла. А одна, самая озорная тень даже взобралась на люстру, и тихо покачивала ножкой, разглядывая просторную лысину господина министра.

И если бы собравшиеся здесь могли слышать неслышимое, они бы узнали много интересного. Потому что в кабинете шло ещё одно собрание.

— Вы задержались, — отметил председатель, приветствуя коллег, незримой тенью проникших в кабинет вслед за господином Фогелем, и госпожой Бондарь.

— Клиенты не торопились, — отозвалась одна из прибывших, занимая подлокотник кресла госпожи Бондарь.

— Мы тоже не спешили, — сказал её спутник, пройдя прямо через журнальный столик с икебаной. И пока господин Фогель пожимал руки собранию, взобрался на спинку кресла и улёгся там, приняв позу отдыхающего кота.

— Как вам нравятся эти люстры? — спросили сверху. Самая младшая из коллег слегка покачивалась, наслаждаясь шорохом подвесков и игрой света в гранях стеклянных бусинок.