Выбрать главу

– Джон?

С неимоверной скоростью он разделся и засунул грязную одежду в корзину для белья, а потам принялся за Кевина.

– Джон?

– Слушаю, – Он уже раздел Кевина до пеленки.

– Ты где? – пеленки Кевина упали на коврик.

– Кендал? – Он мастерски изобразил удивление, занимаясь ребенком – Ты уже вернулась?

Джон опустился в ванну, стараясь положить ногу так, чтобы вода не смочила гипс. Потребовалась некоторая сноровка, но он ухитрился оставить ногу за пределами ванны, а голову приткнул недалеко от крана и тут же тщательно смочил ее, после чего потянулся к голенькому Кевину, который возился на коврике рядом с ванной.

– Ты у нас настоящий герой, – пробормотал Джон, пристраивая ребенка у себя на груди и плашмя ложась в воду – Я этого не забуду, парень.

– Джон, что ты там делаешь? И где Кевин?

– Что? Не слышу тебя, Кендал. Вода так шумит…

– Где Кевии?..

– Он здесь, вместе со мной – Джон брызнул водой на ребенка, который загугукал от удовольствия и радостно заколотил кулачками по груди.

– Он с тобой?

– Ясное дело. Где же еще ему, по-твоему, находиться?

Кендал подергала за ручку двери:

– Ты заперся?

– Извини, чисто машинально, – соврал он.

– Открой мне.

– Я уже залез в ванну. Ты ведь знаешь, какое для меня тяжкое испытание сначала вылезать, а потом залезать снова с гипсом на ноге.

– Я все равно войду.

Да уж, она войдет – будьте уверены. Услышав панические нотки в ее голосе, он еще раз убедился, что, хотя они с Кендал и любовники, она все равно не доверяет ему до конца.

Для этого она слишком умна.

И посему, будь у него сегодня возможность, он бы с чистым сердцем навел на нее федералов.

Если бы в доме оказались жители, если бы работал телефон, если бы ему удалось проголосовать и остановить машину – агенты ФБР уже мчались бы сюда, чтобы снова арестовать Кендал. Сегодня ему не удалось осуществить свой план, но завтра он попробует еще раз. И на следующий день, если не выгорит завтра, и вообще столько времени, сколько потребуется. Без оружия и со сломанной ногой он просто не в состоянии защитить женщину и ее ребенка, если „Братство“ нападет на их след.

Правительство нуждается в ее показаниях, чтобы послать Бернвудов на электрический стул. Более того, в одиночку, без надежной охраны, она не в силах бороться с сектантами. Джон рассчитывал добиться этой охраны любой ценой, пусть даже она возненавидит его.

Замок в ванной не составляло труда открыть даже с помощью обычной шпильки. Кендал, ворвалась как фурия, но тут же, успокоившись, перевела дух, онемев от воистину забавного зрелища: Джон, свесивший ногу через край, и крохотный розовенький Кевин, копошащийся на его груди.

– Ты успела как раз вовремя, чтобы принять участие в нашей совместной оргии, – заметил он, невинно улыбаясь. Хотя втроем нам будет несколько тесновато. Не могла бы ты завернуть кран, по-моему, воды уже достаточно.

– Что ты здесь делаешь? – спросила она голосом следователя, будто слыхом не слыхивала его шутливого приветствия.

Изобразив на лице удивление, он ответил:

– Как что, принимаю ванну.

– С Кевином?

– Почему бы и нет? Мне показалось, что и ему не вредно освежиться.

– Дом показался мне совершенно пустым. Я не знала, где вы. Кевина не было в колыбельке и я подумала… честно говоря, уже и не помню даже, что подумала.

Она присела на крышку корзины для белья и чуть не заплакала: щеки и губы обескровели. Поникнув головой, Кендал яростно принялась массировать виски ладонями. Казалось, она опечалена до крайности, и не только от того, что испугалась их с Кевином отсутствия.

Что-то случилось в городе – без всякого сомнения.

Но что? Сейчас она выглядела куда более потерянной, чем несколько дней назад, когда остригла волосы в попытке изменить внешность. Он должен быть в курсе последних событий. Как, каким образом удавалось ей заполучить информацию? Что повергло ее в столь глубокое отчаяние?

Кендал уронила руки на колени и подняла голову.

– Пожалуйста, не пугай меня больше так сильно, Джон.

Она посмотрела на него так, что Джон почувствовал себя последним негодяем на свете.

– Я вовсе не собирался тебя пугать. Прежде чем окончательно расклеиться, он напомнил себе, что, несмотря на мелькнувший ныне взгляд несчастного затравленного зверька, эта женщина совершила два государственных преступления – похищение и попытку уклониться от дачи свидетельских показаний.

В непосредственные обязанности Джона входило, используя все находящиеся в его распоряжении средства, доставить Кендал к месту суда, причем живой и невредимой.

Разумеется, методы, которые ему приходилось использовать, не слишком соответствовали привычной практике, но, с другой стороны, обстоятельства, в которые он угодил, требовали иного подхода, гибких решений, – ведь, согласитесь, обучали его далеко не всему. Он просто делал то, что мог в сложившихся обстоятельствах.

Он на это задание не напрашивался. Сначала его навязал Джим, а затем – возможно, без всякого умысла Кендал. В сущности, планы, приходившие ему в голову, да еще и претворяемые в жизнь, с точки зрения морали никуда не годились. Продолжая сохранять в тайне тот факт, что к нему вернулась память, он заигрывал с младенцем, спал с Кендал и рассматривал все это как составные части операции.

Прекрасно сказано, Макграт повторяй себе это почаще и, пожалуй настанет момент, когда ты и сам в это поверишь.

Глава тридцать шестая

Рики Сью нетерпеливо дергала заусенец на большом пальце. Когда старик Бристол собственной персоной приблизился к ее столу и вполголоса попросил следовать за ним, она сделала вид, что вызов патрона был для нее делом обычным, так, ничего особенного.

Игнорируя любопытные взгляды клерков и коллег, она расправила плечи, высоко подняла голову и последовала за стариной Бристолом, повинуясь его требовательному жесту. Они миновали покрытый ковром холл и тут, придержав массивную створку дверей конференц-зала, он пропустил ее вперед.

– Подождите, пожалуйста, здесь, мисс Роб. Они сейчас явятся по вашу душу.

Вот именно, подумала она.

Она сидела уже не менее получаса, а „они“ все еще не появлялись. Конференц-зал редко использовали по назначению, и здесь царила тишина усыпальницы. К том уже холод стоял такой, что можно было хранить мясные туши. Из позолоченных рам на нее строго смотрели лица давно ушедших в небытие старших и младших служащих конторы.

Неужели Бристол и Мазерс имели привычку подглядывать за своими сотрудниками с помощью скрытой камеры? Нет, вряд ли. Тогда в чем причина вызова? Они что, поймали Кендал?

Рики Сью не призналась бы даже под пыткой, что она нервничает. Фэбээровцы уже не раз задавали ей вопросы, больше, чем кому-либо другому на фирме, а все потому, что она считалась близкой подругой миссис Бернвуд.

Конечно же, она им ничего не сказала. И впредь собирается молчать, как рыба, даже если они станут загонять ей бамбуковые щепки под ногти.

Неожиданно дверь широко распахнулась и в зал в сопровождении двух молчаливых спутников вошел человек. Все в добротных темных костюмах и белых рубашках с галстуками, но начальника можно было узнать сразу. Его манеры и походка отличались целеустремленностью и решительностью, в нем явно проглядывала привычка руководить.

– Мисс Роб? Я – специальный агент Пепердайн.

Он представил сопровождающих, но Рики Сью сосредоточила все свое внимание на руководителе и лишь краем глаза скользнула по лицам и фигурам подчиненных. К тому же она уже встречалась с ними – как раз они и задавали ей вопросы.

Без сомнения, на сей раз Рики Сью удостоилась внимания настоящей шишки. Пепердайн. Он выглядел человеком умным и, видимо, умел найти подход к любому.

Она пожалела, что старик Бристол не дал ей времени поправить прическу и подкрасить губы.

Без лишних слов Пепердайн заявил:

– Времени очень мало, мисс Роб, поэтому давайте сразу приступим к делу.