- Навахи жульничают и в картах тоже.
- Койот, ты раскрыл секрет речного потока. Похитил ребенка водяного монстра, которого нашел. В результате столкновения с этими силами начались наводнения, бедствия, землетрясения. Это приведет к гибели, беспорядку, помешательству среди людей. Зачем ты это сделал?
- Чтобы посмеяться.
- Я понял, что Бегочидди-женщина, Бегочидди - Говорящий бог и бог Мрака созданы игрой животных, поэтому и покровительствуют охоте?
- Да, они могут помочь охотнику, если захотят.
- Но ты не можешь охотиться, сколько захочешь?
- Верно.
- В эти дни у них меньше работы.
- Они найдут себе занятие.
- Но я полагаю, они полностью оправдывают себя, как тотемические существа, среди ваших племен?
- Ты так считаешь?
- Они все сделают?
- Нет. Они могут мстить людям, окружающим нас.
Я стою в центре своего дома из желтой кукурузы,
Я говорю: Я - Черный бог, говорящий с вами.
Я пришел и встал ниже севера. Я говорю:
Вниз с вершины горы Мрака, лежащей передо мной.
Кристаллическая самка оленя встает и идет ко мне.
Копыто к колену, тело к лицу, началась игра,
она идет ко мне в руки, когда я зову ее,
когда я молюсь за нее, она приходит ко мне,
начинает игру.
Я - Черный бог, говорящий с вами. Я стою ниже севера.
Они спускаются ко мне с горы Мрака.
МЕРСИ СПЕНДЕР
родилась на нелегальном винокуренном заводе в Теннеси,
осиротела в пять лет,
воспитывалась у очень религиозной тетки - сестры матери;
ее муж - помощник шерифа, молчаливый усач и заядлый рыболов, пел в квартете парикмахеров с двумя старыми девами;
мальчик, колотивший ее в одиннадцать лет, Джим, сейчас страховой агент;
потеряла всякий интерес к дальнейшему воспитанию в двенадцать лет,
пела в церковном хоре,
позднее в баре Трикси;
было несколько скучных любовных связей,
сильно пить начала в девятнадцать лет;
познала радости Спиритической церкви в двадцать лет:
там расцвели ее необычные способности;
незадолго до этого дала слово не пить в санатории Южной Каролины, где она нашла приют в терапевтической общине;
утомительны были двенадцать лет песнопений и игры на органе, церковные проповеди; выпивая, обращалась к терапевтической общине, как спокойному убежищу;
перестав пить, распевая псалмы, слушала проповеди. Мы всей душой поняли сестру, оставшуюся с нами
АЛЕКС МАНСИН
родился в новом Белфорде,
учился в частных школах, и учение давалось ему легко;
смастерил модель сложного компьютера - Игры мировой экономики - в одиннадцать лет;
Гарвардская школа бизнеса;
три раза был женат,
в тридцать шесть лет остепенился,
отец двух сыновей и трех дочерей,
к которым очень привязан, насколько способен к этому;
все считали, что обладает странным свойством чтения мыслей;
очень привязан к итальянским борзым, как и Фридрих Великий, которым он восхищался.
Его больше интересовали собаки и чтение мыслей, чем люди.
Мастер финансового маркетинга,
богат как Крез,
трудно рассердить, трудно прощает обиды;
стоит обратить внимание на его манеру одеваться, редко удивляется, ошибается раз в два-три года при завершении дел; имел несколько любовных романов с юными девушками; высоко интеллектуален; частично нем.
Частица всего, конкретно никого,
брат, храни наше единство.
ЧАРЛЬЗ ДИККЕНС ФИШЕР
родился в Торонто, отец - физик, мать - социолог;
иллюзии овладели им в детстве,
магические способности проверял на сестрах, Пег и Бет;
был хорошим студентом, хотя ничем не выделялся, читал биографии великих иллюзионистов: Хаудина, Тэрстона, Блэкстоуна, Дэнниджера, Гудини, Геннинга;
понял, что сам может заниматься фокусами и ничем иным, а сильным гипнозом;
бросил учебу, нарушив волю родителей, стал известным, будучи хозяином цирка (его опыты не показывались по телевидению);
позднее примкнул к программе правительства на почве непонятных мысленных манипуляций;
затем он устал и с тех пор занялся важным и безопасным делом в правительственном аппарате;
не женат: отговариваясь тем, что жизнь, которую он ведет, требует полной отдачи, что он не желает перемен,
не хочет быть несправедливым к партнеру,
не хочет ограничивать ничью свободу, на самом деле, боясь сильно привязаться к другому человеку или испытать эмоции типа жалости или сочувствия;
имеет несколько хороших друзей, множество знакомых, прощающих ему его недостатки, над которыми он и сам частенько посмеивается;
в свободные дни забот было по горло,
отданных сестрам, их детям;
никак не мог помириться с родителями,
иногда ненавидя себя за это, но мы здесь, зная все это, здесь приют, осушающий боль.
УОЛТЕР СЭНДС
ушел из дома в четырнадцать лет после того, как ослеп его отчим, избивающий его;
зная, какой силой обладает, он мог найти свое место;
крупный для своих лет,
выходил победителем из многих драк (лишь иногда пользуясь при этом своей энергетической силой);
менял род занятий (смотря по обстоятельствам), редко имел постоянную работу;
пытаясь чем-нибудь заняться, поступил на военную службу в Круговой Патруль в восемнадцать лет в интернациональную гвардию космического пространства, потому что хотел знать, что было ТАМ;
все шло хорошо, мог бы стать офицером, если бы захотел,
но не вышло, ведь он поступил на службу из любопытства, и этого было достаточно;
был красив какой-то мрачной красотой;
избегал запутаться в эмоциях,
хотя любил всех людей,
за исключением одного;
женился в двадцать восемь лет, развелся в тридцать;
одна дочь Сюзи, ей сейчас шестнадцать,
носит с собой ее фотографию, и этого для него достаточно;
любит спорт, путешествия, исторические романы,
редко чем-либо злоупотребляет;
атеист и гордится этим,
благороден, только шесть-семь раз совершал неблаговидные поступки, в чем потом искренне раскаивался;
заслуживает доверия, но сам доверяет редко: видит, что творится в умах многих руководителей;
переживает, если чувствует, что судьба слишком добра к нему,
радуется риску, результат которого обычно не удовлетворяет. Одно это может представлять интерес в судьбе брата, если не увеличит содержание адреналина в вашем организме.
ЭЛИЗАБЕТ БРУК
дочь Томаса С.Брука - художника и скульптора и Мэри Мэннинг пианистки, матери двух дочерей;
в раннем детстве проявились способности к литературе и искусству,
каникулы каждое лето проводила со своей семьей во Франции, Ирландии или в Лунном городе;
училась в Швейцарии, в Пекине;
вышла замуж за Артура Брука (кузена) в двадцать четыре года,
овдовела в двадцать пять,
детей нет;
увлекалась социологией на Земле;
за шесть лет раскрылся ее талант: радость ее и горе;
вернулась к животным,
проявила необыкновенную способность к восприятию энергии, пониманию человеческой души;
выявились способности к технике;
всегда чувствовала какую-то вину за смерть Артура из-за неприятных стычек на почве его гомосексуализма.
Мы убережем тебя, сестра, от
воспоминаний о прошлом, которое
нельзя изменить, теплотой
полного взаимопонимания.
ДЖЕЙМС МАККЕНЗИ АЙРОНБЭР
наполовину шотландец, наполовину индеец-сиу, родился в резервации;
рано расстались родители;
воспитан матерью в Блюмингтоне, в Индиане, в Эдинбурге, в Шотландии;
мать работала сторожем в университете;
проявил большие способности к технике, а телепатические способности проявились на пять лет раньше;