Выбрать главу

Трое друзей наконец-то влезли на палубу. Перед ними простирался лес в миниатюре, великолепный сад, ограниченный носом, кормой и парапетом вокруг палубы корабля.

На месте мачт высились три огромных дерева. Зигрид не знала, что это за деревья. Ветер с моря шевелил листву. Крона была такой густой, что под деревьями было темно. Такой картины ребята не видели с того момента, как были завербованы на «Блюдип».

— Не стойте здесь как вкопанные, — сказал нетерпеливо Давид. — До захода солнца надо разбить лагерь, а сначала исследовать окрестности. Будем продвигаться один за другим, держите наготове оружие! Стреляем во все, что движется, переговоры потом.

Зигрид не могла понять, шутит ли он или говорит серьезно. Но Аллоран казался слишком напряженным, чтобы паясничать.

Они медленно исследовали весь корабль. По крайней мере попытались, поскольку некоторые кустарники были столь густыми, что сквозь них невозможно было пройти.

«И правда джунгли, — подумала Зигрид. Ее руки в резиновых перчатках стали липкими. — Сильно разросшиеся джунгли… Живет ли здесь кто-нибудь?»

Не было слышно ни звука, лишь ветер колыхал листья деревьев.

— Ну вот, все в порядке, — подытожил Давид. — На первый взгляд кажется, что никаких аборигенов здесь нет. Поставим палатку под деревом, что в центре, и будем по очереди нести дозор.

Никто с ним не спорил. Все были встревожены при мысли, что сумерки могут застать их врасплох. Конечно же, непромокаемая палатка не защитит их от нападения клыкастого монстра, но в ней они смогут наконец снять скафандры, в которых томились с самого утра.

— Я буду стоять на дозоре первым, — решил Давид. — Гюс будет вторым, Зигрид последней.

Друзья быстро поставили палатку с надувным корпусом. Как только оказались внутри, Гюс и Зигрид поспешно сняли гидрокомбинезоны. Они были все в поту.

«А ведь здесь нет фильтрованной воды для мытья, — с грустью подумала Зигрид. — Надо будет свыкнуться с этим».

Она прилегла и прислушалась к шумам плавучего леса. Запахи травы, мха кружили ей голову.

— Я и не помнил, что природа так сильно пахнет, — прошептал Гюс. — Странно, правда? Не могу понять, нравится мне ее запах или нет.

Зигрид не хотелось разговаривать. К тому же наступала ночь. Надо было спать.

Когда Гюс затряс ее за плечо, чтобы она сменила его, Зигрид резко подскочила, уверенная, что ни на минуту не сомкнула глаз.

— Твой черед, — прошептал парень. — Будь осторожна. Мне кажется, я видел какие-то тени в кустах.

— Тени? — повторила Зигрид. Ее горло сжалось.

— Да, — подтвердил Гюс. — Видел нечто нечеловеческое, если тебе так больше нравится. Но, может, просто показалось из-за усталости, не знаю. В общем, раскрой глаза пошире.

Зигрид схватила ружье и спросила на выдохе:

— А оно было какое, это «нечеловеческое»?

— Не разглядел, — проворчал Гюс неуверенно. — Было темно, а потом вдруг вышла луна. Ветер зашевелил листву, и тогда я увидел нечто… нечто, похожее на осьминога, спрятавшегося в зарослях.

— Осьминог? — удивилась Зигрид. — На суше?

— Не строй из себя умную! — парировал Гюс. — Мы же не на Земле. Нам ничего не известно о фауне планеты Алмоа. Почему же осьминогам здесь не быть амфибиями?[2]

«Он прав, — согласилась про себя Зигрид. — Все возможно».

— И то существо, — продолжил Гюс после минутного колебания, — пристально смотрело на меня блестящими мутными глазами, словно хотело загипнотизировать. Думаю, его щупальца просто не видны за лианами. Они того же цвета, и когда шевелятся, можно подумать, что это колышутся от ветра растения, а на самом деле осьминог протягивает их к нам, к палатке…

— Замолчи! — умоляюще прошептала Зигрид.

— Только хотел тебя предупредить. Я ничего не сказал Давиду. Побоялся, что он станет насмехаться надо мной. В общем, поднимай тревогу, если увидишь что-нибудь подозрительное.

Усталый Гюс упал на надувной матрас как подкошенный.

Зигрид выбралась из палатки, сердце у нее сжималось от страха. «Он, конечно же, все навыдумывал, — повторяла себе девушка. — Вечные истории про осьминогов! У него это как наваждение».

Выйдя из палатки, она пожалела, что не надела комбинезон, — от морского ветра у нее холодок пошел по коже. Ее окружал плавучий лес, темный, шумливый. Время от времени в прорехе туч появлялась луна, чтобы осветить колышущиеся деревья. Руки Зигрид сжались на прикладе ружья, она вглядывалась в заросли.

Потом зажгла лампочку на стволе ружья и с ее помощью стала оглядывать кустарники. Шаги делала так, чтобы не наступить на лианы, но это было сложно, поскольку растительность покрывала всю палубу.

вернуться

2

Амфибии — земноводные, умеют жить как в воде, так и на суше.