Выбрать главу

Бросив взгляд на упавшее тело Телдина, он на мгновение удивился: Телдин принял свой первоначальный облик. — «Плащ не должен работать, когда его владелец без сознания или мертв», — подумал Форр. — «Мне следовало бы позавидовать, что я не могу использовать что-то подобное», — подумал Форр с улыбкой, — «но, с другой стороны, мне это не нужно».

Мгновение спустя Форр подошел к Телдину. Человек был без сознания. Удар сапогом по голове чуть не убил его, но шея не сломалась; облик самого Форра в последний момент спас Телдина. Генерал скро вздохнул и потянулся за плащом Телдина. Он прикоснулся к ткани, которая   оказалась настоящей. Осторожно перевернув человека, Форр коснулся застежки серебряного ожерелья с львиной головой и попытался расстегнуть ее.

Она раскрылась у него в руках.

Форр вытащил плащ из-под тела и встал. Теперь у него был настоящий плащ, а у Уссо — вообще ничего. Или что же у нее? Что именно произошло раньше, когда он передал плащ адмиралу? Он посмотрел на Телдина, потом бросил плащ рядом с ним. Он должен закончить дело с Телдином и гиффом, а затем двинуться дальше и найти немного еды. Возможно, позже он сможет подать сигнал кому-нибудь из флота, если сумеет избежать встречи с кораблем-пирамидой.

Он уже потянулся за черной вилкой, когда увидел крошечную женскую фигурку всего в тридцати футах от себя. Форр моргнул. Это была молодая девушка-человек или эльф, одетая в грязную, измазанную одежду, которая когда-то была цветной и яркой. Ее густые черные волосы были растрепаны и взлохмачены. В руках у нее была какая-то палка.

Форр быстро протер глаза, потом снова посмотрел.

— Мой сэнсэй возненавидит меня за это, — сказала маленькая черноволосая женщина. — Прощайте!

Собравшись с духом, Гея нажала на оба спусковых крючка гарпунной бомбарды одновременно.

Уссо была уже на полпути к выходу из грузового отсека, когда все изменилось. Порыв ветра внезапно всколыхнул воздух на грузовой палубе, а затем поднялся до оглушительного рева. В тот же миг пирамида накренилась, как, будто ее внутренняя гравитация слегка сместилась, и затем гравитация исчезла вообще.

Внезапно потеряв вес, Уссо вцепилась  в железные перекладины лестницы в леденящем ужасе. Если гравитации не стало, когда «пирамида» достигла гравитационного поля сферы «Пастушьего Пространства», это означает, что привод корабля брошен рулевым — или разрушен.

Плащ! Она вдруг вспомнила, что может использовать силу плаща, чтобы управлять «пирамидой». Она протянула руку назад, чтобы ухватиться за мягкую ткань, готовясь сконцентрироваться и активировать силу плаща.

Ее рука сомкнулась в пустоте. Плащ исчез. Ее рука метнулась к горлу, но не нашла серебряной цепочки и застежки. Как будто плаща никогда и не существовало. Это было невозможно. Она точно знала это. Плащ, должно быть, просто слетел с нее и упал. Но теперь уже не было времени его искать. Она должна немедленно добраться до привода.

Уссо добралась до верха лестницы, ведущей в рубку управления, всего за три минуты, в какой-то момент ей пришлось превратиться в паука, чтобы перебраться через потолок к следующей лестнице. «Пирамида», по-видимому, медленно вращалась в свободном падении, направляясь к земле «Пастушьего Пространства» со скоростью сотен миль в час. Сквозь рев с грузовой палубы Уссо слышала крики и проклятия скро и огров внизу, когда они покидали свои каюты на нижних этажах «пирамиды», чтобы беспомощно кувыркаться в каменных комнатах и коридорах.

Дверь в рулевую рубку была взломана кем-то, обладавшим достаточно большой силой. Увидев это, Уссо замерла. Форр? Был ли Форр жив, и он здесь, в «пирамиде»? Невозможно! Ей потребовалась вся ее сила воли, чтобы не сбежать вниз по лестнице. Как он мог попасть на борт?

Струйки крови стекали по стенкам люка с верхнего этажа. Уссо приготовила заклинание, одной рукой вцепившись в лестничную перекладину, пока металл не впился ей в ладони. Забыв в панике об осторожности, она встала на лестницу и заглянула в комнату.

Окровавленное лицо адмирала Халкера смотрело на нее с пола у люка, один рукав его брони зацепился за металлическую скобу в полу. Кто-то перерезал ему горло. Кровь длинными струйками текла по полу вокруг него.

Она подняла потрясенный взгляд. За бледно-зеленым лицом Халкера виднелся привод — вернее, то, что от него осталось. Кто-то разрубил его острым оружием, то ли мечом, то ли топором, и он лежал в руинах. У кресла привода отсутствовали оба подлокотника, а спинка была расколота надвое. По стенам и полу болтались обломки.