Выбрать главу

- Ох, нет. – завопила Рори, смотря на устройство для заданий. – Снова задание. Да сколько можно! Мы за этот месяц выполнили столько заданий, сколько за год не выполняем. – она злобно посмотрела на надзирателя, будто он во всем виноват.

Тот лишь пожал плечами. Фокс грустно следила, за их бессловесной перепалкой. Она чувствовала большую усталость. За последнее время они толком и не отдохнули. Все время на ногах или ловили демона, при том, что Деспик в поимке демонов никак им не помогал. Фокс заныла, привлекая к себе внимание.

- Я так устала, Рори. У меня уже нет сил. Видимо они хотят убить нас переутомлением.

Рори, в привычной ситуации накричала бы на сестру, если бы не чувствовала ту же усталость. Впервые за всю свою жизнь, она чувствовала, что действительно устала. Устала от сестры, от работы, от путешествий, от демонов. Сейчас она действительно понимала, что чувствовала Фокс.

- Я решила. – сказала она. – Это наше последнее задание. Потом мы отдохнем, я обещаю Фокс.

Старшая сестра кивнула в ответ и покосилась на надзирателя. Тот притворился, что не слушает их, отвернувшись в другую сторону. Фокс даже понадеялась, что он мог бы им помочь. Но, конечно, этому не бывать. Деспик служит лишь одной жрице, она его хозяйка.

- Нам пора идти. – сказал надзиратель.

- И то, верно.

Рори взяла сестру за руку и потащила за удаляющимся Деспиком.

Задание выпало на городок Торнт. Сестры были там один раз с отцом, но совершенно не помнили зачем? Решив сначала заселиться и покушать, троица направилась в таверну «Половина». Предложение поступило от Фокс, которая вспомнила, что они были там с отцом. Надзиратель был против, но против двоих не попрешь. Не слушая его вопли, сестры просто пошли по направлению к таверне. Подниматься пришлось в гору. И так усталые сестры еле шагали и сильно запыхались. Они буквально ввалились в двери таверны, чуть не сбив, на вид, грубого мужчину. Мужчина начал возникать, но увидев цвет глаз и сверкающий пистолет в маленькой руке, поспешно покинул здание. Рори не церемонилась, да и Фокс не сдерживала ее. Они обе были усталые, злые и голодные. Усевшись за барной стойкой, Рори положила подбородок на стойку и заказала горячую кашу с большим количеством хлеба. Фокс, присела рядом и заказала суп. Деспик заказал мясо и пиво. Заказ им принес юноша.

— Вот ваш… заказ. – протянул он лишь увидев сестер.

- - Как вас зовут? – спросил он, оперевшись локтями о стойку.

Девочки переглянулись. Рори так и продолжала толкать в рот кашу, неотрывно смотря на юношу, оценивая. Фокс перестала есть.

- Мы не знакомимся с мальчиками. – неуверенно произнесла старшая сестра.

Деспик, чуть не подавился, пытаясь сдержать смех. Фокс покраснела, а юноша засмеялся.

- Ты не так меня поняла. Я знаю Варда, он попросил присмотреть за вами.

Услышав знакомое имя Деспик снова подавился, Рори замерла с ложкой на полпути ко рту. Фокс ахнула и закрыла рот, юноша с любопытством смотрела за их реакцией.

- Ты… он был здесь? Когда?

Юноша улыбнулся и подал салфетку надзирателю, который покраснел от кашля.

- Ммм, я не должен был вам говорить, что он был тут. Но уж очень мне стало любопытно, кто вы такие. Хотя я уже понял – экзорцисты, да еще и с красными глазами. Редкое сочетание. – ухмыльнулся юноша.

- Меня кстати зовут Гейб Джер. А вас?

Сестры еще с полминуты прожигали его взглядом, а надзиратель понемногу успокаивал кашель. Снова переглянувшись, Рори опустила ложку и откинулась на спинку стула:

- Рори Фарран, моя старшая сестра Фокс. Это Деспик, наш надзиратель из Верхушки. – махнула она рукой, в сторону злого Деспика.

Надзиратель пытался, что-то сказать, но слова еще застревали в горле.

- Фарран значит. – сказал Гейб, опустив голову с грустной улыбкой.

Рори внимательно следившая за ним, заметила это и сощурила глаза. На вид юноше было лет семнадцать, красивый с сильным телом. Волосы по бокам были коротко подстрижены, а в центре длинные, черного цвета. Немного узковатые зелёные глаза, светились озорством, а прямой чуть вздёрнутый нос, выдавал в нем ребенка. Пухлые губы, с которых не сходила легкая ухмылка. Одет он был в белую рубашку поверх фартука.

- Ты что-то знаешь? – спросила Рори, хватая его за руку.

Гейб улыбнулся и только открыл рот для ответа, как руку Рори выдернул надзиратель. Он похрипывал, но слова было можно разобрать:

- Не говорите с ним, нам пора уходить.

Рори начала протестовать, но заметила нож у бока Фокс, успокоилась. Деспик предпринял меры, никак не ожидая, что жрица могла послать их туда, где недавно видели Варда. Ему нужно срочно доложить об этом, возможно это какое-то тайное задание для него и в городе нет никакого демона. Надзиратель увел сестер в комнату, посадил на кровать, а сам сел напротив, с ножом в руке.

Рори злобно на него смотрела, а Фокс искала возможность сбежать. Это была первая зацепка от их отца за несколько лет. Они не должны упустить ее. Фокс дергалась и никак не могла успокоиться, дело шло к истерике. Надзиратель подошел к ней и острием ножа провел по шраму на лице девочки. Фокс замерла, забыв, как дышать. Рори вскочила и выхватила пистолет, направляя его на раздражённого Деспика.

- Успокойтесь и ничего с вами не будет. Не испытывайте мое терпение, ведите себя как мышки, пока я не свяжусь с Цитаделью. – сказал он и бросил Фокс на кровать.

Рори все также направляла пистолет на него. Доверие, которое сестры испытали к нему, в путешествии мигом улетучилось. Как же они были глупы, что поверили в такого злобного человека как Деспик. Рори медленно опустила оружие и помогла подняться сестре. Надзиратель им явно не друг, они должны сбежать от него.

- Этой ночью. – шепнула Рори Фокс.

Та согласно кивнула.

На дворе стояла глубокая ночь, но таверна «Половина» еще работала. Посетителей была не так много, человека два, три. Гейб, все еще работавший, думал о сестрах, которых встретил. Они сказали, что они Фарраны. Значит они родственники Варда. Но кто? Дети, племянницы, сестры? Хотя это сейчас не особо важно. Важно то, что Вард попросил, позаботься о них, и он это сделает. Гейб даже не предполагал, что они такие маленькие. Говоря о девочках, он подумал, о своих ровесницах. Им еще так мало, а они проходят через такие трудности, боль и убийства. Сейчас любопытство Гейба сменилось искренней заботой, словно они были его сестренками.

Фокс приподняла голову с подушки, оглядывая комнату. Надзиратель спал на кресле, так и оставаясь с ножом в руке. Фокс громко кашлянула, Деспик лишь заворочался, но не проснулся. Старшая сестра толкнула под бок младшую. Рори подняла голову, посмотрела на спящего надзирателя и очень тихо встала. Фокс последовала за сестрой. Еще тише они собрали вещи, и выскользнули за дверь. На цыпочках, немного пройдя по коридору, девочки обулись и побежали. Бежали они в таверну «Половина», к знакомому юноше, который, они были уверены, точно поможет им. Сестры вбежали в таверну широко распахнув дверь. Гейб удивленно посмотрел на них, убирая со стола посуду.

- Что случилось?

- Помоги нам. – выпалила Фокс.

Гейб, не говоря больше не слова, бросил посуду и повел девочек в другую комнату.

- Что случилось? – повторил он.

- Мы решили довериться тебя, потому что ты знаешь Варда. Мы просим у тебя помощи. Надзиратель, парень с которым мы были, служит жрице Алруне. Она приказала ему следить за нами, она что-то задумала на нас счет. Мы должны найти Варда, чтобы во всем разобраться. – выпалила Рори на одном дыхании.

Гейб внимательно ее выслушал и задумался. Вот почему Вард попросил присмотреть за ними. Сестры, словно птицы в клетке. И Вард зная это, так просто их бросил. Впервые за все знакомство с Вардом, юноша испытал к нему отвращение. Как он мог оставить маленьких девочек на произвол судьбы. Он не мог в это поверить.