Эйне облегченно выдохнула, однако ее облегчение длилось недолго.
– Но все же… – продолжал Брейди.
Эйне словно загипнотизировали. Она не могла глаз отвести от него. Ее притягивало к нему невидимым магнитом, хотя здравый смысл прямо-таки кричал об опасности. Работать с ним было бы гораздо легче, если бы он был похож на обычного компьютерщика – тощего, нескладного. Но Брейди Финн производил впечатление человека, привыкшего отдавать приказы и ожидающего, что их выполнят без вопросов. Это ее тревожило, потому что она никогда слепо не выполняла указания.
– Мы собираемся значительно изменить как сам замок, так и способ управления им.
От этой простой фразы она пришла в ужас.
– И что это за значительные изменения?
– Мы обсудим все завтра. – Брейди встал.
Завтра. Эйне была настолько встревожена, что хотела бы узнать все немедленно, не откладывая дело в долгий ящик. Тем более что после встречи с новым владельцем ей вряд ли удастся заснуть.
– Вы, должно быть, голодны, – вдруг сказал Брейди.
– Да, немного, – призналась Эйне.
Но если он по-прежнему будет так смотреть на нее, ей очень повезет, если она сумеет проглотить хотя бы кусочек.
– Тогда давайте поужинаем вместе и поговорим. – Он накинул на плечи черный пиджак.
– Поговорим? – переспросила она. – О чем?
Брейди взял ее за руку и повел к двери.
– Я хочу узнать о вас и о замке.
У Эйне не было желания рассказывать о себе, но вот о замке – пожалуйста. Может, ей удастся заставить его понять, что значит замок для работающих в нем людей и для жителей деревни.
– Хорошо, – согласилась она. – Но я не одета для ужина.
– Вы отлично выглядите, – заверил ее Брейди.
– Мне все же хотелось бы заехать в отель и привести себя в порядок.
Он пожал плечами:
– Без проблем.
Ее стоило подождать, решил Брейди, глядя на Эйне. На ней было простое черное платье с широкими бретелями и квадратным вырезом, в котором виднелась грудь. При свете свечи кожа молодой женщины блестела, как тонкий фарфор, а темно-рыжие волосы отливали золотом. Блеск маленьких золотых серег-звездочек ослеплял.
Брейди горел, словно в огне, а улыбка Эйне и то, как она пила вино, только сильнее разжигали пламя. Она была… искушением, признался себе он. Искушением, которому не хочется противиться, но перед которым придется устоять.
– Прекрасное вино, – одобрила Эйне, ставя бокал на стол.
– Да, прекрасное, – согласился Брейди.
Но он имел в виду вовсе не вино. Вот черт… Шикарный ресторан со свечами на столах, похоже, был ошибкой. Следовало пригласить ее в заведение попроще, поскольку атмосфера в зале слишком интимная.
Чтобы справиться со своим желанием, он приказал себе не выходить за рамки делового разговора. Жаль только, что мозг отказывался контролировать выброс гормонов в кровь. Брейди сделал над собой усилие и начал:
– Расскажите мне о замке. Что, по-вашему, необходимо сделать, чтобы отель начал приносить доход?
– Я согласна, кое-что в отеле просто необходимо поменять. Например, обновить ванные комнаты, перекрасить стены. Но сам замок по-прежнему прочен, хотя и был построен в 1430 году.
Почти шестьсот лет. Брейди, у которого не было семьи, не было истории рода, это казалось невероятным. С другой стороны, человеку без корней гораздо легче привыкнуть к переменам.
– Разумеется, мы все это сделаем, – кивнул он. – И даже больше.
– Вот это-то меня и тревожит, – заявила Эйне. – Это самое «больше». Вы сказали, что мы поговорим об этом позже, но, может, вы уже сегодня посвятите меня в какие-нибудь детали?
Да уж, непросто сконцентрироваться на разговоре, если от звуков ее голоса возрастает сила желания.
– Наша компания «Селтик нот» собирается заняться отельным бизнесом. Кроме замка Батлер, мы купим еще два отеля и преобразим их.
– Преобразите? – В ее голосе отчетливо слышалось подозрение.
– Да. Они станут ожившим воплощением трех наших лучших игр.
– Игр, – повторила Эйне.
Брейди воодушевился:
– Первым станет «Замок судьбы».
– Судьбы?
– Да, так называется наша первая успешная игра.
– Я знаю о ней.
Брови Брейди поползли вверх.
– Вы в нее играли? А я почему-то решил, что вы не принадлежите к нашим фанатам.
– Вы правы. Я не интересуюсь компьютерными играми, зато их обожает мой младший брат Робби. Точнее, он с ума сходит по ним.
Брейди улыбнулся:
– У него прекрасный вкус.
– Мне трудно об этом судить, – сухо парировала Эйне, – потому что меня не привлекают зомби и всякие чудища.