Выбрать главу

– Время от времени я тоже совершаю нечто подобное, – сказал Кьюджел. – Желаю тебе насладиться вашим обычаем.

Старик покинул навес, и Кьюджел остался в одиночестве. Вскоре вокруг него собралась любопытная молодёжь, и Кьюджел снова объяснил причину своего появления, хотя на этот раз не подчёркивал варварской сущности своей родины: среди подошедших было несколько девушек, которые привлекали Кьюджела экзотическим цветом кожи и живостью поведения. Принесли ещё вина, и Кьюджела уговорили присоединиться к прыгающим, подскакивающим местным танцам, которые он исполнял без всяких колебаний.

Танец сблизил его с особенно привлекательной девушкой, которая сказала, что её зовут Зиамла Враз. В конце танца она обняла его за талию, отвела к столику и села ему на колени. Никто из окружающих не проявил неодобрения этим поступком, и Кьюджел приободрился ещё больше.

– Я не получил комнату для ночлега; может, заняться этим, пока ещё не поздно.

Девушка подозвала хозяина.

– Нет ли у тебя комнаты для этого незнакомца с вырубленным лицом?

– Есть; сейчас покажу.

Он отвёл Кьюджела в приятную комнату на первом этаже, в которой находились кровать, комод, ковёр и лампа. На стене шпалера с пурпурно-чёрной вышивкой; на другой изображение исключительно некрасивого ребёнка, заключённого в прозрачный шар. Комната Кьюджелу понравилась; он заявил об этом хозяину и вернулся под навес; веселящиеся начали расходиться. Девушка Зиамла Враз, однако, не ушла и приветствовала Кьюджела с теплотой, которая рассеяла его последние сомнения. Выпив ещё вина, он склонился к её уху.

– Может, я слишком поспешен; может, слишком тщеславен; возможно, нарушаю правила приличия – но почему бы нам не пойти в мою комнату и не позабавиться?

– Действительно, почему бы и нет? – ответила девушка. – Я не замужем, а до того времени по нашим обычаям я могу вести себя, как хочу.

– Прекрасно! – воскликнул Кьюджел. – Хочешь, чтобы я пошёл вперёд, а ты тайком за мной?

– Мы пойдём вместе; нет причин скрываться.

Они вместе пошли в его комнату и предались эротическим упражнениям, после чего Кьюджел в полном истощении уснул. День у него выдался напряжённый.

Ночью он проснулся и увидел, что девушки нет, но в сонном состоянии не придал этому значения и снова уснул.

Его разбудил звук гневно распахнутой двери; он сел на кровати и увидел, что солнце ещё не встало; на него с ужасом и отвращением смотрит группа, возглавляемая стариком, с которым он разговаривал накануне.

Старик дрожащим пальцем указал на него.

– Мне показалось, что я узнал еретика; теперь это несомненно. Он спит, не укрывая головы, и на его подбородке нет священной мази. И девушка Зиамла Враз сообщила мне, что во все время их свидания он ни разу не попросил благословения Элессия!

– Несомненно, ересь! – провозгласили остальные.

– А чего ещё ждать от чужеземца? – презрительно спросил старик. – Смотрите: даже сейчас он не делает священного жеста.

– Я не знаю никакого священного жеста! – убеждал Кьюджел. – Не знаю ваших обрядов. Это не ересь, а простое невежество!

– Не верю, – сказал старик. – Только вчера вечером я посвятил тебя в основы ортодоксии.

– Положение серьёзно, – послышался чей-то зловещий голос. – Ересь существует только из-за гниения Мочки Правильности.

– Это непоправимое и непростительное преступление, – подхватил другой, не менее зловещий голос.

– Верно! Увы, верно! – вздохнул один из стоящих у двери. – Несчастный!

– Пошли! – сказал старик. – Придётся заняться этим делом немедленно.

– Не беспокойтесь, – ответил Кьюджел. – Позвольте мне одеться, я покину ваш посёлок и никогда не вернусь в него.

– Позволить тебе распространить повсюду твою еретическую доктрину? Ни в коем случае!

Кьюджела схватили и, голого, потащили из комнаты. Его провели по парку к центральному павильону. В центре павильона находилась ограда из деревянных стволов. Открыли отверстие в этой ограде и бросили туда Кьюджела.

– Что вы делаете? – закричал он. – Я не участвую в ваших обрядах!

На него больше не обращали внимания, и он стоял, глядя в промежутки между столбами, а жители деревни запустили большой шар из зеленой бумаги, наполненный горячим воздухом; под шаром висели три зелёных фонаря.

На востоке посветлело. Жители деревни, устроив все к собственному удовлетворению, отошли к краю парка. Кьюджел попытался перебраться через загородку, но столбы были так сделаны, что ухватиться за них невозможно.