Выбрать главу

Ник вскочил на высокий забор за отелем «Люкс», ухватился за край, подтянулся и перелез через него одним плавным движением. Может быть, он ошибался, думал он, идя по захламленному двору, может быть, он видел опасность там, где ее совсем не было. Возможно, эти люди просто смотрели. Возможно, за этим вообще ничего не было, но он не верил в это. Его хорошо натренированные чувства и его чутьё дали сигнал тревоги о том, что есть опасность для девушки, для него, для обоих. И система сигнализации Killmaster-а редко ошибалась.

Ник Картер быстро поднялся по ржавой пожарной лестнице. Он не шумел. С исчезновением резинового животика, мистера Мэннинга гротескного для его стройного, мускулистого тела. Подойдя к окну своей комнаты, Ник замедлил шаг, согнулся и проскользил последние несколько ярдов так же бесшумно, как тигр, выслеживающий свою добычу. Он осторожно заглянул в свою комнату через грязное окно. Он мрачно поджал губы от увиденного. Это определенно было не то, что он ожидал. Баронесса фон Штадт была в опасности. Но это была не та опасность, которую Ник ожидал.

Г-н. Сикоку Хондо, бывший обитатель тюрьмы в Токио, определенно не был джентльменом. Теперь он стоял в грязной комнате, глядя вниз на девушку, которая все еще лежала без сознания на диване. Он провел языком по губам и открыл рот в благодарной ухмылке, обнажив слегка выступающие зубы. Наблюдавший за ним Ник почти слышал, как маленький японец шипит про себя: «Ах, да! Как красиво! Как мило! Да... и такая беспомощная! Она даже не заметит, что я сделаю. О да!'

Затем Хондо, казалось, что-то придумал. Он подошел к двери комнаты и запер ее. Я должен был это знать, подумал Ник. Этот замок многого не стоил. И не только у меня есть такая удобная отмычка.

Хондо вернулся к девушке и остановился прямо перед ней. Ему конечно не приходило в голову заглянуть в окно. Он был слишком напряжен. Наблюдающему за ним N3 показалось, что Хондо очень похож на тощую, угрюмую, шафранового цвета обезьяну в опрятном деловом костюме.

Хондо придвинулся еще ближе к девушке. Баронесса фон Штадт, по-видимому, ворочалась во сне, потому что ее юбка была высоко задрана на бедрах. Хондо наклонился и поцеловал оба обнаженных белых бедра. Если у Ника и были какие-то сомнения относительно его намерений, то теперь они исчезли. Он напрягся и приготовился к действию, но на мгновение замер. Пусть этот маленький антропоид повеселится. Это было бы недолго. И с девушкой ничего не случится. Ник быстро огляделся. Во дворе отеля было тихо. Никто не видел, как он поднимался по пожарной лестнице. Мужчины у входа в отель ждали, пока Хондо закончит свои дела и покинет отель.

Но г-н. Сикоку Хондо был человеком, который любил совмещать полезное с приятным. Теперь он встал на колени перед девушкой и ослабил ремни вокруг ее лодыжек, пока его глаза пировали на ней. Ник усмехнулся. Наверняка Хондо задался бы вопросом, кто связал девушку и оставил ее такой.

Но нет, он ошибся. В этот момент Хондо думал только об одном: изнасиловать эту очаровательную девушку, которая не могла защитить себя; что в обыкновенной жизни никогда бы не соизволила взглянуть на него, чтобы даже плюнуть на него.

Ник начал злиться. Он определенно не ожидал, что Хондо будет образцом добродетели. Большинство его клиентов такими не были. Но это был новый минимум человеческой испорченности. Изнасиловать спящую девушку!

Хондо расслабил лодыжки девушки. Он отбросил ремни. Ник смотрел, как слюна течет по его подбородку. Хондо аккуратно раздвинул длинные белые ноги девушки на диване, образуя расклешенную букву V. Человек-обезьяна не торопился. Он продолжил почти неохотно. Он наслаждался каждым моментом в полной мере. Внезапно Ник вспомнил японскую легенду о монахе, пришедшем к принцессе ночью. Возможно, этот маленький развратный Япончик тоже помнит эту историю. Возможно, он думал, что он какой-то желтокожий бог, который собирается зачать в теле этой прекрасной белой женщины новую расу.

Наконец Хондо начал торопиться. Он задрал юбку баронессы до талии. Теперь ее нижняя часть тела была полностью раздета. Большие мускулы Ника были готовы к действию. Возможно, сказал он себе, он ждал так долго из-за огромного удовольствия, которое доставит ему одурачить этого жалкого маленького ублюдка!

Хондо пошарил в штанах. Он шагнул вперед между расставленными ногами девушки и наклонился для последней и самой приятной части своей работы. Он зацепил своими тонкими пальцами ее крошечные штанишки.