— Около дамбы Форд, в нескольких кварталах от твоего дома. Мы делали удочки из веток и скручивали нейлоновые нитки, а для наживки брали кусочки пончиков. Она упала со скалы, поскользнулась на мокрой траве. Шуму было!
— Там нужно быть осторожным.
— Ей было, кажется, пятнадцать. Она носила футболку, без лифчика, — продолжал Дел. — Мокрая футболка облепила ее, и я сказал: «Слушай, я все вижу, так что можешь ее снять». Я пошутил, но она так и сделала. Соски у нее были цвета дикой розы. Знаешь, такие светло-розовые. У меня стоял два месяца. Ее звали Стефани.
Лукас пару мгновений молчал, глядя в лицо приятелю, и спросил:
— Ты занимаешься этим делом?
— Нет. Я в таких вещах не мастак, — ответил Дел, безнадежно махнув рукой. — Я весь день провел с тетей и дядей. Они в ужасном состоянии. И не понимают, почему я не могу что-нибудь с этим сделать.
— А чего они от тебя хотят? — спросил Дэвенпорт.
— Чтобы арестовали ее мужа. Он доктор, работает в университете патологоанатомом. — Дел сделал глоток пива. — Майкл Беккер.
— Стефани Беккер? — нахмурившись, переспросил Лукас. — Знакомое имя.
— Да, она занималась политикой. Ты, наверное, с ней встречался — она входила в состав группы, которая пару лет назад собирала данные для совета по гражданским правам. Но проблема в том, что, когда ее убили, муж находился в Сан-Франциско.
— Значит, он тут ни при чем, — сказал Дэвенпорт.
— Если только не нанял кого-то. — Дел наклонился вперед, его глаза снова были широко раскрыты. — Слишком удачно все складывается. Лично я считаю, что он в этом замешан.
— Ты на что намекаешь?
— Просто у меня такое чувство. Я не уверен, что он ее убил, но вполне мог, — сказал Дел.
Мужчина в футболке подскочил к стойке бара с несколькими банкнотами в руках, бросил их и сказал:
— Потом все сосчитаешь.
И умчался с тремя кружками пива назад, к телевизору.
— А мотив у него есть? — спросил Лукас.
Дел пожал плечами.
— Обычное дело. Деньги. Он считает себя лучше всех в мире и не может понять, почему он нищий.
— Нищий? Доктор?
— Ну, ты и сам все понимаешь. Он врач, должен быть богатеньким, а он работает в университете и получает семьдесят или восемьдесят тысяч. Он патологоанатом, а в обычном мире спрос на них не очень велик.
— Хм.
Снаружи на тротуаре парочка, спрятавшись под одним зонтиком и думая, что их никто не видит, раскуривала косяк с марихуаной. Девушка была в короткой белой юбочке и черном кожаном пиджаке. «Порше» Лукаса стоял у обочины, и, когда они проходили мимо, парень заглянул внутрь, а потом передал сигарету девушке. Она сделала затяжку, прищурилась, проглотив дым, и вернула косяк.
— Принимают витамины, — сказал Дел, глядя на них.
Он потянулся к окну и быстро нарисовал на запотевшем стекле улыбающуюся рожицу.
— Я слышал, с твоей кузиной был мужчина?
— Мы не знаем, что это значит, — признался Дел, нахмурившись. — Кто-то там с ней был. Они имели половой контакт, так сказал патологоанатом. Но это не изнасилование. И какой-то мужик позвонил, чтобы сообщить…
— Голубки поссорились?
— Не думаю. Убийца, судя по всему, вошел через заднюю дверь, убил ее и убежал тем же путем. Она стояла у раковины и мыла посуду. Когда приехали копы, на воде еще была пена, а на руках у нее — мыло. Никаких признаков борьбы, похоже, она даже не успела оказать ему сопротивление. Мыла посуду, и вдруг — бах!
— Не похоже на ссору партнеров.
— Да. Один из экспертов все пытался понять, как убийце удалось так близко к ней подойти, учитывая, что это сделал не любовник, — в смысле, почему она его не услышала. Они проверили дверь и обнаружили, что петли недавно смазаны маслом. Возможно, пару недель назад.
— Ага, Беккер.
— Да, но этого мало.
Дэвенпорт снова задумался над его словами. Начался сильный дождь, который забарабанил по оконному стеклу; впрочем, он так же скоро закончился. Мимо прошла женщина с красным зонтиком.
— Знаешь что, — проговорил Дел. — Я не просто так это рассказываю. Я надеялся, что ты возьмешься за дело Стефани.
— Слушай, я терпеть не могу убийства. Да и не так хорошо у меня получается.
Лукас беспомощно махнул рукой.
— Это же совсем другое. Тебе нужно интересное дело, — сказал Дел и наставил указательный палец на Дэвенпорта. — Ты находишься в еще более паршивом состоянии, чем я, а я — настоящая развалина.
— Спасибо.
Лукас открыл рот, чтобы задать еще один вопрос, но тут мимо окна прошли двое — мулатка с невероятно светлой кожей, в коричневом плаще и широкополой шляпе того же цвета, и высокий, очень бледный белый юноша в тирольской шапочке с узкими полями и маленьким перышком.