- От тебя пар валит, что от супового котла Боливии.
Найд осмотрел себя: разгоряченное бегом тело, действительно, дымилось в холодном утреннем воздухе. Он увлеченно начал:
- Понимаете, херр Мальвиус, температура окружающей среды...
- Сегодня четверг, недоумок! - отрезал мельник, оправдывая данное ему мальчишками прозвище - Жернов. - А куда ты молодого ленлорда подевал? Или отец его, наконец, образумился? Ну, где это видано, чтоб единственного наследника, как простого мужика, на работы гонять, трудом неволить?
Парень попытался было вставить слово, но напрасно: раз Жернов начал молоть, остановить его была в силах только фру Боливия.
- Нет, скажу я тебе, парень, сапоги сапожник тачать должон, муку молоть - мельник, а ленлордов сын...
Тяжелый топот сапог по плотине предварил появление Айдена, грудью прорвавшего плывущую полосу тумана, как финишную ленту. "Единственный наследник" хватал воздух ртом и метал в сторону Найда убийственные взгляды.
- ...гхм-гхм, я говорю, ленлордов сын не должен рассчитывать, что старый Мальвиус даст ему спуску! Это лорд Харрис - наш господин, а ты, Айден, пока еще щенок сопливый! Эти мешки сами на мельницу не пойдут, а там еще две подводы разгрузки дожидаются. За работу, бездельники!
Напутственный тычок в спину получил Найд: на молодого ленлорда руку поднимать мельник не смел. Парень задумался, было, над словами Жернова, но товарищ быстро перевел его мысли в другое русло:
- Кто первый перетаскает зерно на мельницу? Я хочу мой бекон обратно. - с этими словами Айден легко закинул на плечи первый мешок. Услышав тоскливый вздох за спиной, он обернулся, блеснув белозубой улыбкой. - Ладно, дам тебе фору: моя подвода - дальняя.
Примерно тридцать треклятых мешков и всего одну порцию бекона спустя, Мальвиус смилостивился, и отправил Найда наверх: мешки принимать и подавать зерно в бункер. Наверху сонно пахло мучной пылью. Воркование голубей под стрехой вплеталось в монотонный стук водяного колеса и поскрипывание ворота, поднимавшего мешки с зерном на верхний ярус. Хлопнули створки люка и - плюх! - один из солдат генерала Жернова лежал серой тушей на полу, притворяясь мертвым. Стараясь двигаться бесшумно, отважный воин зашел с тыла, сливаясь с тенями. Стремительный прыжок - и противник был обездвижен, обезврежен и, в прямом смысле слова, выпотрошен в ящик бункера. Издав победный клич - несколько приглушенный, чтобы не встревожить мельника на нижнем ярусе - Найд нагнулся за следующим мешком.
Постепенно он вошел в ритм работы, мускулы разогрелись, и боль в них прошла - или отступила на второй план. Труд был однообразным: снять мешок с крюка, развязать горловину, поднять и вытрясти содержимое в бункер, снова нагнуться... Зато простой процесс оставлял голову свободной, давал время для размышлений.
Найд вернулся мыслями к утренней тираде Мальвиуса: "Значит, вот, что мельник думает о воспитательных методах херра Харриса. Что ж, это не новость". Недоумение Жернова разделяли многие - не столько в деревне, сколько в окрестных ленах и в самом Гнезде, ярлове борге. Оно и понятно. Сыновья ленлордов - да и сами ленлорды, если уж на то пошло, - не сеяли, не пахали и ремеслу не обучались. На это у них были слуги. Некоторые господа даже читали по складам. Грамота? На это были писари и ученые монахи. Время свое благородные лорды, во главе с ярлом Гнездом, проводили в охоте и воинских потехах.
Херр Харрис, владетель Горлицы и окрестного бора, был коловшим глаза исключением. Мало того, что он был из "новых", то есть получил свой титул и лен не от отца, а всего лишь лет двадцать назад - в награду за какие-то заслуги на армейской службе, о которых он никогда не распространялся. Так этот "выскочка голоштаный", как величали Харриса за глаза соседи, еще и порядки новые у себя позаводил.
Вместо того, чтобы гонять собаками лис, он плотничал, столярничал, подковывал лошадей, а если нужда была, и за плугом мог пойти. От сына своего требовал ленлорд таких же умений, и потому посылал его то к плотнику, то к каменщику, то к кузнецу, а теперь вот уже третью неделю Айден был в обучении у мельника. Найд участвовал в этой программе наравне в молодым ленлордом. Только вот его вклад в мельничное дело ни у кого не вызывал удивления. Он был всего лишь сиротой на попечении херра Харриса, приживале полагалось отрабатывать свой хлеб.
За все двадцать лет своего лордства херр Харрис не увеличил свой крохотный лен ни на сантиметр. Это соседи также не приминули поставить "новому" в укор: мол, что сам получил, то и сыну передаст. При этом они "забывали", что обычно малоимущие ленлорды расширяли свои владения за счет грабежей, междуусобиц и захвата соседской собственности. Каждый раз при посещении борга, Найду приходилось выслушивать о бедности хозяина Горлицы, не могущем позволить себе прислугу и работающем в поле, как последний холоп.
Время от времени этот припев приедался, и соседушки выдумывали что-нибудь новое. Последняя сплетня, которую Найд услышал в Гнезде, касалась, между прочим, его самого. Если раньше он и не подозревал, что являлся бастардом херра Харриса, зачатым от Чарской потаскушки, то уж теперь ему постарались открыть на это глаза. "Бастард ленлорда! Это я-то?!" Сверстникам Найд еще мог заткнуть рот. Что бы ни говорил херр Харрис, а расквашенный нос и тычок под ребра были действенным лекарством от злословия. Но что Найд мог поделать со взрослыми, вроде монаха Сибелиуса, на уроках каллиграфии заставлявшего его переписывать "Бедность не порок" двадцатью пятью различными шрифтами?
Хорошо, хоть в Горлицу соседская знать не наведывалась, да и в гости не приглашала - избегали "нового Горлицкого". Так что все сплетни обходили херра Харриса и его сына стороной. Ленлорд, конечно, прекрасно знал о своей репутации выскочки со странностями, но ему от этого, вроде как, было ни жарко, ни холодно. О чем догадывался и как относился к этому Айден, Найду было неведомо. Сам молодой ленлорд тему не поднимал, а сироте-воспитаннику совать нос в господские дела не годилось.
Найд знал только, что Айден завидовал ему за возможность каждую неделю ходить в борг на занятия с Сибелиусом. Интереса к грамоте, как у его наперсника, у ленлордова сына не было, но он давно уже просил отца отпустить его в Гнездо, на военную службу в ярловой дружине. И каждый раз получал отказ. Нельзя сказать, чтобы парень был неопытен в обращении с оружием. Отец обучал его сам, а Найд был постоянным инвентарем эти уроков - Айдену нужен был подходящий по возрасту и размеру противник. Несмотря на очевидные успехи сына в воинском искусстве, херр Харрис предпочитал отправлять наследника не в борг, а на покос, в кузню или - на мельницу. Взъерошенный после очередного объяснения с отцом, Айден выплеснул как-то свое раздражение на Найда:
- Людей, говорит, хлебом кормить - занятие более благородное, чем кровь им пускать! Что ж он меня, до старости хочет заставить крупу просеивать? А если война? Кто же этих... мельников от врагов защищать будет? А говорят, отец в свое время был доблестным воином! Эх, меня бы на твое место, я б уж не гавно мышиное с книжек в борге обметал, а давно бы разведал, как в дружину ярлову попасть...
Найд мог бы ответить, что рекрута с темной, как у него, родословной, в дружину никогда бы не взяли, хоть в лепешку расшибись. Он мог бы также, как очевидец, подтвердить воинскую доблесть херра Харриса и выразить сомнения насчет будущего Айдена в мукомольном деле. Но он промолчал. Найд был вполне согласен с херром Харрисом насчет кровопускания. К тому же, именно этим, был он убежден, и кончился бы первый визит молодого ленлорда в Гнездо. До сих пор сирота, как мог, старался ограждать Айдена от ходящих вокруг пересудов, и скрывал причину своих боевых похождений в борге, хоть за них ему здорово влетало дома...
Найд на мгновение прервал работу, чтобы отереть бегущий по лицу пот. Глаза его оказались на одном уровне с окошком, открывавшимся на Горлицу - реку, давшую название деревне и вращавшую мельничное колесо. Туман растаял под полуденным солнцем, и вода сияла небесной синевой, отражая редкие облака и ржавый лесной окоем. Течение было отсюда незаметно. Вода казалась застывшей, как синий хрусталь. Только изредка золоченый кленовый лист срывался с ветки, лениво кружился и, наконец, касался зеркальной поверхности, казалось, отвечающей музыкальным звоном. Этот чистый звон вступал в странную гармонию с голубиным воркованием, плеском мельничного колеса, поскрипыванием ворота... Как будто бы Найд слышал незнакомую мелодию, нет, песню. Он даже почти мог различить доносящиеся откуда-то издалека слова, одно из которых напоминало его собственное имя...