Выбрать главу

— Всё хорошо! — юноша обхватил одной рукой трепещущее тело, притянув поближе к себе. — Теперь, Горди, всё в порядке, — однако в действительности дела обстояли по-другому, и ничего с этим нельзя было поделать. Не сейчас. Ему не следовало приводить сюда мальчика, но ему также нельзя было оставлять его и одного. Кто-то в джунглях за ними следил, Риз был в этом уверен.

Он снова завёл машину. Теперь дядюшка Мило должен будет прислушаться к благоразумным советам. Они могут снять огнемёт с этой машины, превратить главное здание посёлка в крепость и вызвать по коммуникатору помощь. В воспалённом мозгу Риза быстро проносился один план за другим.

Капитан Виккери на первый взгляд неплохо ладил с туземцами. Он пил шипучее пиво с двумя местными вождями и наблюдал за Ритуальными Танцами. Нельзя сказать, что с Кассой так жестоко обошлись из-за какого-то греха её хозяина. Не дело торговцев устанавливать границы запретных территорий. Это произошло здесь и сейчас — леденящее душу предупреждение для каждого поселенца в ближайших окрестностях.

А как насчёт салариков? Доктор Нэйпер ничего не сказал о них. Смогли ли они ночью уехать? Риз несколько секунд раздумывал, что ему делать, не зная куда направить машину. Чтобы спуститься вниз, к их посёлку, потребуется много времени. С другой стороны, не предупредить салариков было просто немыслимо.

Уже их кошачьи предки ни в чём не уступали людям, и он знал, что у Сакфора есть женщины и дети. Риз круто развернулся и выжал из машины всё, на что она была способна. Машина неслась над землёй огромными прыжками, при этом расходовалось слишком много топлива, но так было намного быстрее. Сначала станция салариков, а после неё — посёлок людей. И он мог только молиться, чтобы у них ещё осталось хоть немного времени!

Глава вторая

Как и здания посёлка людей, фактория салариков была построена из гладких каменных глыб, доставленных с берега реки, разрезанных на части и потом плотно подогнанных друг к другу, чтобы под воздействием ветра и дождя обрести твёрдость металла. Чтобы разрушить такие стены, требуется большая сила. Но маслянисто-жёлтый дымок, поднимавшийся в небо, и запах горящей оганны наполнили Риза недобрым предчувствием, и он понял, что форт Сакфора больше не является надёжным убежищем. Он пылал в огне.

Риз оторвался от рычагов управления, и машина остановилась под прикрытием кустарника, сквозь который землянин мог разглядеть факторию, расположенную на изгибающемся берегу реки. Там разворачивалась настоящая бойня. Риз держал Горди лицом на полу, чтобы мальчик не видел происходящего. Какое-то мгновение молодой человек держал пальцы на спусковом курке огнемёта. Но было слишком далеко, чтобы его лучом поразить грабителей. А выдав своё присутствие, они не помогут саларикам.

Землянин дал задний ход, радуясь, что звуковой экран заглушает все внешние звуки. Реальность подходившей к концу резни ещё более ужасала, чем любое послание, переданное по коммуникатору. Риз пытался справиться с бившемся в конвульсиях желудком, покидая это проклятое место, которое ещё совсем недавно было мирной факторией.

Во время разворота что-то стрелой промелькнуло перед роллером. Жёлто-коричневое. И оно не было животным! Натренированный, в джунглях глаз Риза заметил это отличие, и он тут же нажал на кнопку, отключая звуковой экран.

Но не услышал предполагаемых воплей попавшего под колёса существа. Со стороны фактории доносились ужасные крики, хотя и приглушённые. А его собственный сигнал мог привлечь ишкурианцев-разведчиков, весьма любящих незаметно подкрадываться к жертве. Справа колыхались невысокие кустики, беглецы вполне могли укрыться за ними. Риз указал Горди на заросли.

— Выслушай меня, — он смотрел прямо в глаза мальчика, — это очень важно, Горди. Вон там, под теми кустами может скрываться один из детей салариков. Если к нему пойду я, то я могу испугать его, и он убежит. А как ты считаешь, смог бы ты подкрасться туда и забрать его с собой?

— Риз, что происходит? Риз, этот шум… — Горди дрожал в руках юноши, его лицо выказывало испуг и шок.

— Горди, тот куст вон там, — Риз мягко встряхнул мальчика. Напавшие могли не оставить больше ни одного живого свидетеля. А он добился бы лишь того, что испуганное инопланетное дитя ещё глубже запряталось бы в гущу кустов. Только Горди может помочь вытащить ребёнка-саларика.

Риз мягко повернул мальчика и вновь показал на кусты. Затем снова несильно встряхнул Горди, радуясь, что на лице мальчика появилось выражение понимания. С бластером в одной руке и придерживая мальчика другой за плечо, Риз выбрался из роллера и направился к, кустам. Не доходя несколько метров до них, он отпустил Горди и подтолкнул его в нужном направлении. Слава богу, пронзительные жалобные всхлипывания прекратились. Теперь они слышали лишь вопли туземцев.