Выбрать главу

— Вы нашли их? — спросила я, стряхивая белую жидкость и куски стекла с полотенца в раковину, стараясь держаться к нему и Натали спиной.

— Наши люди сейчас там.

— Хорошо, — снова сказал Макс. — Раз мы знаем, с чем имеем дело, мы можем снова включить Глазурь и…

Меня начинала раздражать его привычка оставлять предложения незаконченными. Раньше я думала, что это происходит потому, что его разум переполнен мыслями, из-за чего он не может долго думать об одном и том же, но сейчас мне казалось, что это делается только для того, чтобы взбесить меня. Я знала, что это сводило Зизи с ума.

— Ты отправишь туда полицию, чтобы они их арестовали?

— Полицию? Чтобы они устроили хаос, как это было с мятежом? Нет, полиции там не место. Мы разберется с этим сами.

— Как?

— Заставив их заплатить.

Я вздрогнула от его ледяного голоса, словно он снова ударил меня. Он был таким обыденным, таким беспощадным, я больше не знала, кто он такой. Я не была уверена, что вообще когда-либо это знала. Я не знала, что он сделает со мной, если узнает, что это моя вина, или с Этаном, если найдет его. Если бы только я могла отправить ему сообщение, но я не имела представления, как это сделать. Никогда не имела.

Последние осколки стекла зазвенели по металлической раковине.

Я ничего не могла сделать. Я повернулась к чайнику и налила горячую воду в две кружки, только потом заметив, что я даже не положила туда чайные пакетики.

Звонок в дверь заставил меня вздрогнуть.

— Я открою, — закричала я, когда Джонатан пошел открывать дверь.

Наши с ним пути пересеклись, когда я шла к двери, и он бросил на меня злобный взгляд, как будто это моя вина, что он здесь. Знал бы он, насколько он прав.

Через матовое стекло входной двери я разглядела на пороге одинокую фигуру. Я провела рукой над сенсором, и дверь распахнулась, представляя моему взгляду женщину с растрепанными седыми волосами, одетую в длинный кардиган. Я узнала ее, только когда на нее упал свет из дверного проема.

— Миссис Руфел.

При упоминании ее имени, рот мамы Киары начал изгибаться в улыбке, потом она словила себя на этом и улыбка застыла на ее лице, из-за чего ее рот получился кривобоким, как у жертвы инсульта.

— Киара, — выдавила она из себя. — Я не знаю, что с ней случилось. Она не встает.

— Нет! — воскликнула я, мне в живот словно всадили нож.

— Я подумала, может Зизи сможет помочь?

Я покачала головой.

— Нет. Только не это. Она тоже? — сказала миссис Руфел.

— Ее увезли на скорой, — сказала я, беря ее под локоть и ведя внутрь. Ее рука под кардиганом была костлявой.

— Ах, Петри. Что мы будем делать?

— Привет, Грейс.

Увидев позади меня Макса, миссис Руфел застыла, страх на ее лице сменился яростью, из-за чего ее кожа покрылась напряженными линиями.

Я закусила губу и посмотрела сначала на одного, потом на другого. Я знала, что она плохо восприняла увольнение из компании.

— Ты, — зашипела она. — Это твоя вина. Я тебя предупреждала…

Макс легко, в три шага преодолел разделяющее их пространство.

— Грейс, я знаю, как тебе тяжело, — сказал он, оттесняя ее обратно к открытой двери. — Но сейчас неподходящее время.

— Если ты навредил моей дочери, клянусь богом, я, я…

Макс засмеялся, он в самом деле засмеялся, отойдя назад и оставив ее стоять на пороге.

— Грейс, иди домой, будь со своей дочерью, я пошлю к вам врачей из УайтХелс, они о ней позаботятся, она получит лучший уход, — он щелкнул пальцами, подавая знак Натали, но она уже висела на телефоне, решая вопрос. — Тот, кто был сотрудником компании, остается им навсегда, разве не так я всегда говорил? И нет никакой необходимости наказывать твою дочь за твое, ну… — он поджал губы, а затем улыбнулся.

Миссис Руфел уставилась на него, одновременно ошарашенная, разъяренная и напуганная.

— Иди домой, Грейс, — он провел рукой перед сенсором, и дверь закрылась, оставив миссис Руфел и все, что она хотела сказать, по ту сторону.

Он повернулся ко мне и улыбнулся той улыбкой во все тридцать два зуба, которая смотрит со страниц каждой газеты и онлайн-журналов.

— Не беспокойся так, Петри. Все закончится, как только…

— Эмм, Макс, — сказала Натали. И улыбка слетела с лица Макса, как объедки в мусорку.

— Что еще?

— Место, где наши люди засекли сигнал, оказалось заброшенным офисным зданием. Там никого нет. Но… — быстро произнесла она, прежде чем Макс успел ответить, — они нашли второй сигнал и направляются туда. Они уверены, что на этот раз возьмут их.

Макс улыбнулся, и его улыбка привела меня в ужас. Она была такой странной и злой, что я не узнала его. Он топнул по половице, потом посмотрел вниз, словно удивившись, что это он сделал.