— Сэм!
— Извини, — сказал он, потирая челюсть. — Я всего лишь придвинулся, чтобы взглянуть поближе.
— Держи, пусть коробка со снастями будет у тебя на коленях. Так будет безопаснее.
Сэм позволил ей устроить у него на коленях тяжелую коробку, потом ненавязчиво втянул воздух носом, когда она наклонилась, чтобы достать блесну. Это мог быть шампунь. Это мог быть и кондиционер. Но что бы это ни было, оно было чертовски сексуальным и делало его легкомысленным.
— Сэм?
— У меня слегка закружилась голова, — сказал он, проводя рукой по глазам. — Это пройдет. Должно быть, вчера я слишком долго был на ногах.
— О, нет, — ответила она, поднимая свою руку и нюхая запястье. — Все дело в средстве от насекомых, которое я нанесла. Постараюсь больше не совать его тебе под нос. — Она встретилась с его глазами. — Опять же, может мне его смыть?
И вдруг он почувствовал, что падает. В буквальном смысле этого слова. Сидни схватила коробку со снастями.
— Сэм!
— Ох, это просто ужас какой-то, — простонал он, прежде чем вскочить на ноги и броситься в ванную, где благополучно избавился как от завтрака, так и от ланча.
— Сэм, открой! — прокричала Сидни, стуча в дверь.
Сэм смыл туалет, потом прополоскал рот. Взглянув на себя в зеркало, он улыбнулся бледной тени, уставившейся на него в ответ.
— Сэм, черт побери, что случилось? — Сидни распахнула дверь и увидела его лицо. Ее лицо приобрело примерно такой же бледный цвет. — Это из-за меня, — прошептала она.
— Плохие яйца. Не твоя вина. Просто помоги мне добраться до кровати.
Она обхватила его за талию и помогла дойти до спальни. Что ж, это оказался единственный способ заманить ее сюда. Не совсем по-рыцарски, как он планировал, но трудные времена требуют решительных действий.
— Ох, Сэм. Мне так жаль.
— Сладкая, ты здесь ни при чем, — сказал Сэм, осторожно садясь и желая, чтобы его желудок перестал бунтовать. — Дело может быть даже не в яйцах. Причиной вполне может оказаться вчерашний цыпленок.
Она выглядела так, как будто действительно готова в любой момент заплакать. Сэм взял ее руку и сжал ее.
— Сид, тебе предоставляется великолепный шанс отработать навыки по балованию. Каждому мужчине нравится, когда его балуют. Я скажу тебе, что делать.
— Ты прав, — ответила она с облегчением. — Давай устроим тебя поудобнее, а потом я стану твоими руками и ногами до тех пор, пока тебе не станет лучше.
И кто бы говорил, что от пищевых отравлений нет никакой радости?
Глава 7
Тридцать шесть часов спустя Сидни сидела у постели Сэма и радовалась, что не убила его.
Первые двенадцать часов были потрачены на то, чтобы не стоять у Сэма на пути в ванную. Она решила, что он выглядит просто суперски в своих красно-синих боксерах.
Следующие полдня были потрачены на борьбу с ознобом, когда она укрыла его всеми имеющимися в наличии одеялами, а он все равно умолял ее включить отопление.
Потом, горя в лихорадке, он, наоборот, сбрасывал с себя все. Ей пришлось побороться, чтобы убедить его оставить хотя бы нижнее белье.
Теперь же Сэм спокойно спал. Он выглядел просто ужасно, она же чувствовала себя как в аду. Это из-за нее он оказался в таком положении, это ей одним движением кухонной лопатки удалось свалить этого красивого мужчину. Неудивительно, что она не могла найти парня, который бы женился на ней.
Сидни наклонилась вперед и откинула с его лица непокорную прядь волос. Сэм открыл глаза и улыбнулся ей.
— Привет, — прохрипел он.
Она не смогла вернуть ему улыбку.
— Сэм, я так сожалею.
— Эй, ты проделала огромную работу, нянчась со мной.
— Ох, Сэм…
Он взял ее ладонь и прижал к своей щеке.
— Это была не твоя вина, сладкая. Это вина Джо, который послал нам испорченные яйца. В качестве возмездия мы испечем ему несколько шоколадных пирожных [12] с глазурью из слабительного.
Она выдернула свою руку.
— Я больше не сделаю ни одного шагу на эту кухню.
Он, приподнявшись, прислонился к изголовью кровати, при этом вздрогнув.
— О, нет, сделаешь. Ведь, когда ты падаешь с лошади, то снова на нее садишься. Иди, вздремни, Сидни, пока я привожу себя в порядок. После чего мы приготовим на ужин суп, а по телевизору найдем хороший фильм. Завтра начнем обучение. Ты обещала научить меня, как менять масло. Я не хочу пропустить этого.
— Женское Общество Помощи думает, что я убила тебя, — упавшим голосом сказала она.
Сэм тихо рассмеялся, опуская ноги на пол.
— Я увижу их на следующей неделе. Давай, топай.
Сидни поднялась, но у двери остановилась.
— Я могу приготовить суп, — она встретилась с его взглядом, — из банки, как ты понимаешь.
— Тогда иди, готовь суп. Я буду готов его съесть примерно через полчаса.
Она кивнула и закрыла за собой дверь. По крайней мере, суп не сможет убить его. А соленые крекеры будут прекрасным дополнением, тем более что их приготовил кто-то другой. И мороженое на десерт. Да, определенно, ужин Сэму ничем не грозит.
Полчаса спустя она услышала, как в гостиной заработал телевизор. Она принесла туда поднос с двумя чашками супа и пачкой крекеров. Поставив поднос, Сидни понаблюдала, как Сэм пытается разжечь огонь. Когда он начал ругаться, она поняла, что пришло время оказать ему помощь. Девушка присела рядом с ним и улыбнулась.
— Ты знаешь, что жалок?
— Ну да, я постоянно это слышу.
— Старайся разжигать под поленом, Сэм. Используй газеты и щепки. Не переставай работать.
Он израсходовал слишком много бумаги и впустую потратил полдюжины спичек, разжигая огонь, но она не жаловалась. Он покачнулся на пятках с самодовольной улыбкой.
— Проще пареной репы.
Она мрачно кивнула.
— Конечно. А теперь пошли есть, пока ужин не остыл.
Он последовал за ней к дивану и сел, глядя на поднос на журнальном столике.
— Это настоящий пир!
— Ну, по крайней мере, это не убьет тебя.
Когда с ужином было покончено, Сидни все убрала, после чего вернулась в гостиную. Сэм, развалясь, сидел на диване, уперевшись ногами в журнальный столик и прикрыв их одеялом. Когда она вошла, он ей улыбнулся.
— Здесь так много каналов, что я не знаю, какой и выбрать.
Она опустилась на противоположный конец дивана.
— Выбери то, что хочешь. Мне все равно.
Сэм начал скакать по каналам, потом искоса взглянул на нее.
— Знаешь, — сказал он, — мы упускаем великолепную возможность.
— Какую?
Он беспечно пожал плечами.
— Попрактиковаться в обжимании. По моему разумению, этот навык никогда не бывает слишком совершенным.
— Действительно, — и почему это ее голос прозвучал так напряженно?
— Как я это понимаю.
— Уверена, Мелани прекрасно знает, как обжиматься.
— Меня не интересует Мелани.
Сидни не хотела знать, кто его интересует. Но ее рот считал по-другому.
— Тебя интересует кто-то другой?
Сэм отвел взгляд.
— Да.
— О-о, — сказала Сидни. Забавно, каким слегка резким становится звук, когда твое сердце разбито. Она никогда не думала, что это причиняет такую ужасную боль.
— Что насчет тебя? Планируешь стать Фрэнку Слейтеру замечательной женой?
Она подняла глаза и встретилась с его пылающим зеленым взглядом. Моргнула.
— Фрэнку?
— Да, Фрэнку, черт бы его побрал.
— Меня не интересует Фрэнк.
— Ох, — он выглядел опешившим. — Тогда, тебя интересует кто-то другой?
— Да.
У него был такой вид, словно она ударила его. Затем он начал хмуриться.
— Кем бы он ни был, он недостаточно хорош для тебя. Я хочу с ним встретиться. Как его зовут?
— Это не твое дело.
— Безусловно, мое. Кто он?
— Тебе-то какая разница?
Он зарычал. И нахмурился еще сильнее. Потом протянул руку.
— Иди сюда. Мы вполне можем пообжиматься. Уверен, этот дурак, в конечном счете, оценит это.
— Не сомневаюсь в этом, — если бы Сэм только знал!
Он схватил ее за руку и подтащил к себе. Сидни обнаружила, что оказалась зажата между его тяжелой рукой и твердой грудью. Он обвил ее рукой свою талию, а голову положил себе на плечо.
— Вот это обжимание, — проворчал он. — А это «Поющие под дождем» [13] по телевизору. Надеюсь, тебе понравится и то, и другое, поскольку никакого выбора я тебе не даю.
Сидни не волновало, что идет по телевизору. Они с таким же успехом могли смотреть телевизионные курсы заочного обучения высшей математике, и она была бы совершенно довольна. Спустя несколько минут, когда Сэм расслабился, расслабилась рядом с ним и она. Девушка закрыла глаза и вздохнула, когда он начал поглаживать пальцами ее спину. Она прижалась поближе к нему и уткнулась лицом в его шею.
— Как приятно.
Он прочистил горло.
— Комплименты, конечно, всегда приветствуется. Как и комментарии относительно тепла тела партнера по обжиманию.
— Ты очень теплый, Сэм.
— Да, примерно так, — хрипло проговорил он. — Ты набиваешь руку.
— Нет, не совсем еще. Думаю, для этого потребуется еще пара часиков.
Она едва могла поверить, что эти слова вылетели из ее рта, но брать их назад было слишком поздно.
— Да, похоже, что так. — Голос Сэма прозвучал положительно хрипло. — Посмотрим, как получится сегодня. Нам, возможно, придется делать это почаще. Конечно, для отработки твоей техники.
— Безусловно.
— И чтобы ты смогла удовлетворить своего Сасквоча [14]. Или как там, дьявол, его имя.
— Верно, — согласилась она.
— Я не желаю знать, кто он.
— Я бы и не подумала говорить тебе.
Она почувствовала тяжесть головы Сэма, опустившейся на ее.
— Тебе удобно, Сид? — пробормотал он, раздражение исчезло из его голоса.
— Очень, — прошептала она. — Это так мило. Спасибо тебе, Сэм.
Он глубоко вздохнул.
— Это то немного, что я могу сделать для женщины, которая рискнет своей жизнью и научит меня менять масло в моем рейндж ровере.
— Ты великолепно справишься.
Он ничего не сказал, лишь крепче сжав свою руку вокруг нее.
Сидни закрыла глаза и улыбнулась. Она не думала о той, которая интересует Сэма. Сейчас в его руках находилась она, и если его объятие на что-нибудь да указывало, так это на то, что он не желает ее отпускать.
Хотя в потаенных уголках ее сознания и обитали мучительные сомнения относительно личности женщины Сэма, она отодвинула их прочь. На то, чтобы сердиться и обижаться будет предостаточно времени и завтра.
В данный момент Сэм принадлежал ей.
12
В оригинале используется слово brownies — Брауни — известный всем американским детям десерт. Тягучая шоколадная консистенция с молотыми орехами и неповторимым ароматом шоколада и ванили. Вообще, изначально это торт (ну или кекс). Плотный и плоский шоколадный торт. При подаче на стол разрезается на небольшие квадратные кусочки.
13
«Поющие под дождем» — легендарный мюзикл Джина Келли и Стэнли Донена — история становления звукового кинематографа в Голливуде. Фильм был удостоен звания «Национальное достояние США», отмечен двумя «Оскарами» и премией голливудских кинокритиков «Золотой глобус». Но картина в любом случае нашла бы отклик в сердцах миллионов зрителей благодаря мастерскому сюжету, блестящим шуткам и десяткам блистательных музыкальных и танцевальных номеров.
14
Сне́жный челове́к (йети, сасквоч, бигфут) — легендарное человекообразное существо, якобы встречающееся в различных высокогорных или лесных районах Земли. Его существование утверждается многими энтузиастами, но на текущий момент не подтверждено. Есть мнение, что это реликтовый гоминид, то есть млекопитающее, принадлежащее отряду приматов и роду человек, сохранившееся до наших дней со времен предков человека.