Глэндар добрался до их комнаты, осторожно уложил ее на кровать. Бережно, чтобы не потревожить ее, снял с нее одежду. Как только он ее раздел и скинул с себя одежду, забрался в постель, прижавшись к Берни всем телом. — Ну, это заняло какое-то время, — пробормотала она, и Глэндар дернулся, не ожидая, что она заговорит.
— Ты все это время не спала? — ошеломленно спросил он.
— Да. — Она хихикнула.
— Это был очень плохой поступок. Я думаю, что тебя нужно наказать.
Берни потрясенно ахнула. Он не сомневался, что она слышала о подобных вещах, но никогда не испытывала их на себе. В любом случае, он не собирался делать с ней ничего грубого, просто хотел немного подразнить ее. Глэндар перекатился на нее сверху и поднял ее руки над головой, удерживая их там одной рукой. — Кто был плохой девочкой? — спросил он низким рокочущим голосом.
Глаза Берни расширились, когда она посмотрела на него. — Я не хотела… — прошептала она, и он увидел на ее лице смесь смущения, волнения и страха.
— Я никогда не причиню тебе боли, моя пара, — заверил он ее. Наклонившись, он втянул ее нижнюю губу в рот и наслаждался ее дрожью и стоном.
Берни обвила ногами его бедра, и он подвинулся, упираясь членом в ее вход. Отпустив ее запястье, он, не сдерживаясь, занялся любовью со своей парой. Поскольку чувствовал запах ее разгоряченного влажного тела, Глэндар вошел в нее жестко и глубоко. Погружаясь и отступая, его женщина стонала и даже кричала, чтобы он ускорился и отдал ей все. Он думал, что именно это он и делает.
— Глэндар, трахни меня сильнее! — закричала она, и он так и сделал.
Теперь он вонзался в нее, и с него капал пот. Берни тоже была скользкой и выгнулась ему навстречу, когда он резко вошел в нее. Глэндар почувствовал возбуждение во всем теле и тепло в центре спины, говорящее ему, что его освобождение не за горами. Его душа воспарила, и никогда еще он не чувствовал себя лучше. Его пара под ним тоже близка к кульминации, он мог видеть все признаки. Скользнув двумя пальцами к ее клитору, он потянул его, и она достигла оргазма.
Это вызвало цепную реакцию, и Глэндар брызнул горячим семенем так глубоко внутрь своей пары, как только мог. Он тяжело дышал, его сердце колотилось в груди, и он удерживал свой вес над женщиной, лишь слегка соприкасаясь с ней. Глэндар врезался в свою пару сильнее и быстрее. Как только он полностью опустошился, то перекатился на бок, чтобы не рухнуть на свою маленькую пару.
— С тобой все в порядке? — спросил он, когда к нему вернулась способность говорить.
— Это было великолепно, — похвалила его Берни, и он почувствовал себя потрясающе.
— Ты самая удивительная и желанная женщина, — искренне заверил он ее. Она была больше, чем он мог себе представить, и он никогда не отпустит ее. Притянув к себе, он нежно ее поцеловал. Это был успокаивающий поцелуй, чтобы сказать ей, что она любима. То, что между ними существовало, намного больше, чем просто секс, это было родство душ.
Эпилог
Берни улыбнулась, слишком счастливая, чтобы выразить словами. Дом был закончен, и они с Глэндаром почти все сделали сами. Это служило проявлением любви, и это было заметно. Все члены семьи собрались здесь, чтобы отпраздновать это событие. Все десять братьев, двое жен, родители Глэндара и горстка друзей, приехавших с разными членами семьи. Берни не часто бывала здесь, поэтому знала только членов своей семьи.
— О, извините меня. Мне жаль, что так вышло! — Прелестная светловолосая и голубоглазая женщина, держащая красивую юную девочку, взвизгнула.
— Все в порядке, это моя вина. Я не знала, что здесь кто-то есть. Я Берни.
— Я Эрнеста. Мэксар пригласил меня, но мне не следовало приходить. Шандре не нравятся сборища.
— Она просто стесняется. Пойдем со мной, — сказала она и повела их в комнату в задней части дома. Это была игровая комната, полная каких-то необычных игрушек. Там имелись даже встроенные горки и турники, а пол под ними был мягким. Шандра сразу же начала играть. — Давайте присядем здесь, и мы можем выпить, пока смотрим, как она играет. Боюсь, что детей еще нет, но скоро они появятся.
— О, вы ждете ребенка?
— Не думаю, во всяком случае, пока. Мои сестры приедут сюда, как только мы все устроим. Сколько лет Шандре? У меня есть сестра, которой десять лет. Возможно, они смогут играть вместе.
— Шандре восемь. Ей тяжело не иметь друзей ее возраста. Иногда я думаю, не совершила ли ошибку, приехав сюда.
— Ты приехала сюда, чтобы найти пару?
— О боже, нет. Мой муж умер, и я пошла учиться на механика. Я работаю с Мэксаром на фабрике. Я главный механик. Работа хорошо оплачивается, и мне нужно содержать моего ребенка. Просто я беспокоюсь о том, чтобы дать ей семейную жизнь, друзей и все такое прочее.
— Ты говоришь так, будто делаешь все, что в твоих силах, и слишком строга к себе. Одна из моих сестер уже в пути, а остальные будут здесь в ближайшие несколько месяцев. Тогда ей будет с кем играть. Разве нет и других детей в семьях, которые приехали сюда как квалифицированные рабочие?
— Есть несколько, но нет ни школы, ни места, где они могли бы встретиться. Уход за детьми ведется няньками в их домах, поэтому дети никогда не видят друг друга.
— Похоже, нам нужно над этим поработать.
— Хотела бы я, чтобы кто-нибудь это сделал. Я лучше уведу отсюда свою девочку. Утро наступает рано, а завтра я работаю.
— Приятно было познакомиться, Эрнеста.
— Я тоже рада с тобой познакомиться, Берни.
— Может, ты придешь на один из наших девичников? Ты можешь взять с собой и Шандру.
— Я бы с удовольствием. Спасибо за все. — Эрнеста схватила девочку за руку и потащила упирающегося ребенка из сказочной игровой комнаты.
Берни смотрела ей вслед, и сильные теплые руки обхватили ее сзади. — Я везде искал свою пару и нашел тебя в детской комнате. Ты пытаешься мне что-то сказать?
Берни хихикнула. — Например что?
— Хм, может быть, что тут растет маленькая Берни?
— Ты думаешь, это возможно?
— Разве ты не должна узнать об этом раньше меня, пара? — Он рокотал, и вибрация ощущалась приятной.
— Я не уверена.
— Это будет приятное объявление после того, которое сделал Трэвлар. — Все поняли, что Тэмми ждет ребенка задолго до того, как он наконец сказал об этом. Может быть, это относится и к Берни? Глэндар сомневался, что продержится так долго, вероятно, он закричит с крыши, когда будет уверен. Образ его маленькой пары, округлившейся его ребенком, заставил его улыбнуться, но также и затвердеть от желания.
Их жизнь была хороша, их будущее выглядело прекрасным, но тяжелее всего было иметь дело с ее отцом. Теперь Глэндар знал истинное значение слова «мешок слизи». Его драгоценная Берни заслуживала лучшего, когда раздавали отцов, но оказалась такой непохожей на него.
Из нее получится замечательная мать, и Глэндар считал дни, надеясь узнать наверняка то, о чем только подозревал. Они хотели иметь большую семью, и они ее получат, так как три ее сестры уже в пути. Старшая должна находиться уже здесь, но космические полеты часто откладываются. Глэндар пока не хотел говорить об этом, чтобы Берни не волновалась.
А пока он будет просто любить ее и защищать. Его семья поможет ей обрести семью, о которой она всегда мечтала. Его семья, которая все время росла. Мэксар будет следующим претендентом на пару в предстоящей охоте, и Стэвар последует за ним. Две новые сестры ждали ребенка, и если Берни не ждала, они не оставят попыток. В любом случае ему доставляло огромное удовольствие доставлять ей удовольствие. Остальные братья тоже женятся, и следующее потомство тоже на подходе.
Дела на Оисоне шли на лад, и Глэндар гордился тем, как далеко они продвинулись. Они были последними мазланами во Вселенной, и на этот раз их народ не подвергнется репрессиям. Он слышал смех и разговоры в главной комнате и знал, что им нужно вернуться к семье и друзьям. Глэндар притянул свою прекрасную пару в свои объятия и нежно поцеловал ее, а затем они направились обратно к своим гостям.
Сейчас все сводилось к семье, друзьям и их связям с обществом. Позже вечером все будет посвящено Берни, ему и созданию маленького ребенка. Завтра, ну, это будет все о будущем, славном будущем для всех них. Они вошли в комнату, где проходила вечеринка, и раздались приветствия и добрые пожелания. Прекрасный способ закончить вечер.