Не понимая, как документация и раскадровка стратегии помогу Ямато в ближайшем будущем, он переключил внимание на одноклассников и во время общения с ними учителя, запоминал имена. Соседка-отличница и серая мышка Харука; парень из-под дерева, сидящий на последней парте никогда не поднимающий головы — Тоши; высокий с серо-голубыми крашенными волосами и чуть писклявым голосом — Изяо; наполовину японка наполовину европейка с алыми глазами и коричневыми волосами, спадающими до талии — Чоу.
Чоу сидела на соседнем ряду через парту от Ямато. С прямой спиной, выпирающей грудью и длинными ногами в черных колготках, которые она не стеснялась показывать. На столе у Чоу лежал телефон в стразах, а возле парты стояла сумка с эмблемой, как на том дорогущем бутике, что видел Ямато, выходя из метро. Когда краснеющая Харука отвечала на вопросы учителя, Чоу стучала нарощенными ноготками по парте и бросала через плечо презрительный взгляд.
Время урока подошло к концу, Мацубара-сан оборвался прямо на полуслове и сложил учебник в потрепанную кожаную сумку. Ничего не говоря, он подчеркнул мелом на доске задание на дом, которое записал ещё в самом начале урока, кивнул Харуке, улыбнулся Ямато и вышел. На столе булькнул телефон. На не выключенный звук (в школе было с этим строго) обратили внимание одноклассники. Ямато прочитал сообщение от Минори и ответил, что готов встретиться в три часа дня. Она спросила — будет ли ему удобно встретиться в кафе. Ямато нашел кафе на карте и удивился — оно располагалось всего в одном квартале от Нобу Гакки. Минори туда придется добираться около часа. Он согласился. Потом Минори спросила — будет ли он один. Ямато хотел уже поскорее закончить эту переписку, как вдруг телефон вылетел у него из рук…
— Ямато, что ты тут строчишь? — растянув большой рот с короткими острыми зубами, Изяо убежал вместе с телефоном в другой конец класса. — Умоляешь свою невесту не уходить?! Ах-ха-ха!
— О, боже, — Харука задрожала и ещё ниже опустила голову, Ямато заметил, как её пальцы продавили обложку учебника.
— Малыш Ями-кун, наверное, платит ей, чтобы выглядеть круче! — крикнул сосед по парте Изяо.
— Ха-ха-ха!
— Только ничего не выходит!
— Небось хотел поразить её школой боевых искусств, да вот только калекой так и остался! Ха!
— Аха-ха-ха! Стойте! — Изяо изменился в лице. — Его невесту зовут же Сумико, кажется?
— Точно-точно, Сумико Хатори! — подтвердил ушастый и чуть покраснев, добавил. — Я это… в сети видел!
— А тут какая-то Минори, — Изяо уставился в телефон. — Ничего сбее! Она приглашает его в кафе!
— Да ладно?! — ушастый подскочил к другу. — Покажи!
— Кто такая Минори?! — уставилась на Ямато соседка Чоу с накрашенными бордовыми губами.
— Чего молчишь?! — потребовала ответа Чоу, приподняв брови.
Пододвинув чуть вперед Харуку, Ямато прошел в проход между партами и направился к Изяо
— Ого! Спрашивает, будет ли он один?! — крикнул тот, удирая. — Ха-ха-ха!
— Отдайте вы ему телефон! — встрял Тоши.
— Заткнись, ворожей!
— Ребята, вы перебарщиваете, — сказала Умика — единственная девушка в брюках. — Читать чужую переписку — это слишком.
— А?! — Изяо уставился на Умку, а затем медленно перевел взгляд на Чоу.
Чоу сидела на парте, а её оголенные ноги перекрывали проход Ямато. Белыми ноготками с изображением котячьих ушек она стучала по парте, выпятив вперед грудь. Её алые глаза окинули Ямато снизу-вверх, а затем переключились на Изяо:
— Читай!
Ямато переступил стройные ножки и пошел дальше.
— Смотри куда идешь, чмо!
Чоу дернула коленкой, намереваясь ударить острым носиком туфли Ямато в ногу. Парень чуть отклонился, и элегантная ножка Чоу со звоном ударилась о стойку парты. Харука хмыкнула и прикрыла рукой рот, сдерживая смех.
— Смешно тебе, деревенщина?! — крикнула Чоу, потирая красное пятно под черным нейлоном. — Такие размазни, как Ямато — твой потолок! Сиди и помалкивай гром-баба!
— Телефон отдай, — Ямато подошел к Изяо, держащему перед собой сжатый кулак.
— На! — тот шлёпнул трубку в протянутую руку. — Тут всё равно больше ничего нету! Передавай крошке Минори от меня привет!
— Ага, крошка! — лопоухий надул щеки и изобразил, будто держит под мышками два арбуза. — Вот такая!
— Ха-ах-ха!
Вернувшись на место, Ямато сжал плечо Харуки, которая тихонька всхлипывала и вытирала рукавом слезы.
На следующем занятии ученики знакомились с историей становления боевых искусств Японии. Ямато сразу решил, что углубляться в эту тему не будет, потому как смешать две истории разных миров — означает ни запомнить старую, ни толком знать новую. Тем более шла вторая половина года, и учитель истории приблизился к девятнадцатому веку. Вместо этого Ямато заглянул в содержание и нашел главу под названием «современные градации уровня мастерства». Из древности в современность перешли техники, практики, тренировки и опыт, а вот уровни бойцов придумали новые. Для общей оценки изучающих боевое искусство вместо «данов», «гыпов», поясов и титулов стали использовать общие уровни под простым названием «разряды». Идея эта появилась в Японии, а затем разлетелась по всему миру. В начале двадцатого века, не зависимо от названия изучаемого искусства, его места, наклонности, контактности и жестокости, люди стали различать уровни силы по разрядам. Разряды шли по возрастанию до десятого. Для достижения разряда нужно было выполнить установленный набор физических, психологических и технических упражнений и достойно выступить в сражении с бойцом этого разряда или «выиграть в зачетном поединке у бойца высшего разряда, при условии подтверждения судьями непредвзятости и честности поединка. Статья 13 пункт 3 КБО (Кодекса боевых искусств)».