Выбрать главу

Истинная причина появления царицы Шебы в эфиопской традиции может заключаться в более ранних исторических и культурных связях между Йеменом и Эфиопией. Бадж пишет:

Исторические факты говорят о том, что во время царствования Соломона, примерно в 970 г. до нашей эры, люди, населявшие территорию современной Абиссинии, были дикарями. Племя Хабаша из Ямана первым ознакомило эту страну с цивилизацией... и вполне возможно, история о ездившей в Иерусалим царице прибыла в эту страну вместе с ним[55].

Далее он утверждает:

Исторические факты доказывают, что абиссинцы все, что представляло хоть какую-нибудь важность, позаимствовали у окружающих народов. Своей древнейшей цивилизацией они обязаны химяритам и яманитам, а их язык очень близок к языку народов, населяющих юг Аравийского полуострова[56].

Эфиопские фольклорные рассказы о Шебе вполне могли стать традиционным знанием уже в тот период, когда жил историк Иосиф Флавий (первый век нашей эры); он подчеркнуто отождествлял Шебу с Эфиопией, называя царицу Шебы царицей Египта и Эфиопии[57].

Помимо легендарного характера этой библейской истории, в том же направлении нас ведет еще один след: в арабском фольклоре царицу Сав-скую зовут Билкис или Балкис. Существует множество легенд про Бил-кис, которая, похоже, была весьма популярной фигурой в фольклоре еще до появления ислама. Следовательно, весьма вероятно, что Билкис — это имя легендарной арабской царицы, которую во времена ислама отождествили с царицей Савской, переняв библейские и более поздние еврейские легенды[58].

Более того, существует теория, что имя Билкис или Балкис — это фонетическая трансформация химиаритского (южноафриканского) имени Илмука или Илмуку (имя одного из богов)[59], что, возможно, содержит в себе намек на то, что сначала этот бог был идентичным Билкис[60]. В любом случае эта теория находит свое подтверждение в том, что местное население до сих пор называет храмы Илмуки, бога луны, "Харам Ёилкис"[61], что значит гарем или женский дом Билкис[62]. Это указывает на древнюю связь царицы Билкис с южной арабской религией.

Отождествление бога луны Илмуки с царицей Билкис позволяет сделать еще один вывод: она — почти богиня. Подтверждение этой идеи можно найти в том, что имя Алмаку появляется либо само по себе, либо вместе с Астаром, который, хотя и является мужчиной, отождествляется с Иштар (Венерой)[63].

В связи с этим мы приходим к выводу, что Шеба — это страна волшебников, где особенно распространены оккультные науки и астрология[64].

Ввиду всего сказанного, при этом не забывая и о том, что до сих пор нет никаких исторических доказательств существования царицы Шебы, и большинство историй о ней носят мифологический характер, мне кажется вполне уместным оставить царицу Савскую окруженной тайнами и легендами. Ведь все, что мы о ней знаем, говорит о том, что она является царственным символом женственности Аравии, а в особенности, в библейском рассказе, — посланницей далекой страны - бессознательного.

Это чувствуется уже в атмосфере самой библейской истории, а более поздние еврейские и арабские легенды лишь подтверждают этот вывод. И давайте не забудем о том, что библейский спутник царицы Савс-кой, царь Соломон, несмотря на то, что был реальной и значительной исторической личностью, все же превратился в легендарного еврейского царя. Начало этого превращения можно увидеть в самой Библии, особенно в Третьей Книге Царств 4:29-34", где мы читаем:

И дал Бог мудрость Соломону и глубокое понимание и широкое сердце, подобное песку на берегу морском. И превосходила мудрость Соломона мудрость всех сыновей востока и всю мудрость Египта. И был он мудрее всех людей... и слава его распространилась среди всех окрестных народов.

И говорил о деревьях, от кедра, который в Ливане, и до иссопа, который растет на стене; и говорил о зверях, и о птицах, и о тварях ползучих, и о рыбах. И приходили из всех народов послушать мудрость Соломона, от всех царей земли, которые слышали про его мудрость.

вернуться

55

Ibid., p. X.

вернуться

56

Ibid., р. XVI. .  

вернуться

57

Antiquitatus (Antiquities of the Jews), II, 10.

вернуться

58

Ср.: Georg Salzberger, Die Salomosage in der semitischen Literatur, p. 16.

вернуться

59

См.: Andre Chastel, "La Legende de la Reine de Saba", p. 214, n. 2; E. Blochet, Les Peintres des manuscrits orientaux de la Bibliotheque nationale, 1914-1920, p. 297.

вернуться

60

Согласно другим авторам, например Герхарду Шолему ("Асмодей и Лилит", с. 165, на иврите), Билкис - это Никаулис, имя царицы Савской у Иосифа Флавия. Из-за ошибок в написании б превратилось вн, ак - вл, так и появилась Билкис. Однако мне это кажется маловероятным, ведь Билкис так популярна в арабском фольклоре, что вряд ли ее имя зародилось в литературе, и тем более из-за технической ошибки в написании.

вернуться

61

Или, согласно Венделлу Филлипсу, Махрам Билкис, - это другая форма того же корня.

вернуться

62

См.: Ditlef Nielsen, Der sabaische Gott llmukah, p. 2.

вернуться

63

См.: Corpus Inscriptorum Semiticarum, цитирующийся в разделе "Sabeans" Еврейской Энциклопедии, том 10.

вернуться

64

См.: Chastel, "La Legende de la Reine de Saba", p. 221 and Nielsen, Der Sabaische Gottllmukah (cited in Chastel, p. 221, n. 2).