- Будем, - пообещала Нита. - Но каковы шансы, что что-то пойдет не так?
- Мы можем спросить Мачу Пичу, то есть Пичужку, - предложил Кит.
Это было вполне разумное предложение. Попугаиха, кроме того, что передразнивала всех дикторов подряд и выкладывала их новости наперед, могла сделать и серьезное предсказание на будущее, когда ей этого хотелось.
- Хорошая идея, Карл?
- Я тут, - сказал Карл, взяв отводную трубку телефона. - Теперь, друзья, о монстрах...
- Карл, подожди с этим минутку. Что говорится в Ведомостях Птичьего Мира? - перебил его Том.
- Сейчас выясню.
Нита тем временем повторяла про себя: монстры, монстры... Почему вдруг она вспомнила о родителях? Вот уж они-то тут ни при чем!
- Послушай, - поспешно сказала она Тому, - я должна уйти. Мне надо быть рядом с домом, когда родители пойдут на рыбалку, чтобы они не беспокоились о моей младшей сестре.
- Что такое? Она больна?
- Нет. Но с ней не все ладно. Том, я не знаю, что делать с Дайрин. Я думала, что волшебство могут заметить лишь Волшебники. Но Дайрин... Она становится чересчур подозрительной.
- Мы еще поговорим об этом. Карл, ну что там толкует наша попугаиха?
- О, пир-раты! О, пир-раты! О прр-рекрасные р-ребята! - рокотала попугаиха где-то в глубине гостиной Тома.
- Пичужка!..
- Ты р-разве не любишь Гилбер-рта и Саллива-на? - верещала попугаиха.
- А я предупреждал, что не стоит ей позволять смотреть "Пиратов" по кабелю, - недовольно ворчал Том, обращаясь к Карлу.
- Дважды в неделю земляных орехов! - пророкотала Мэри.
- Ты неправильно цитируешь: "НИКАКИХ орехов ДО КОНЦА недели!"
- Седьмую часть! Седьмую часть!
- Ох и получишь ты сейчас на орехи!
- Ты неправильно цитируешь: "ПОЛУЧИШЬ СЕЙЧАС ОРЕХИ!"
- М-ммм! - И наступила пауза.
Нита живо вообразила, как Карл смотрел на Мэри. Она была рада, что на нее никто еще ТАК не смотрел.
- Ты будешь говорить?
- Хорр-рошо! - Птица снова замолчала. Пауза тянулась долго, потом слова посыпались в трубку, словно горох: - ДЕЛАЙТЕ ТО, ЧТО ГОВОРИТ ВАМ НОЧЬ. НЕ БОЙТЕСЬ ОТДАТЬ ЧАСТЬ СЕБЯ! И ЧИТАЙТЕ НАПИСАННОЕ МЕЛКИМ ШРИФТОМ ДО ТОГО, КАК ПОДПИШЕТЕ! - Вдруг голос ее в телефонной трубке стал прерываться, ворвались помехи и треск, сквозь которые послышалось: - МОИ СЛОВА ЗАБУДЕШЬ... НО... РЫ... ЦАРЯ... ВСПОМНИШЬ...
Кит насмешливо глянул на Ниту.
Она пожала плечами.
- Норы Царя? Что за чушь?
На том конце провода Карл раздраженно отчитывал Мэри:
- И это ты называешь советом? Мы спрашивали тебя о шансах!
- Никогда не спрашивай меня о шансах, - затараторила попугаиха, - я не хочу этого знать. И ты тоже не хочешь знать! - Потом слова смешались, превратились в птичью гортанную скороговорку, тут же вмешался собачий лай, а Карл перекрывал весь этот тарарам такими словечками, что Нита отстранилась от трубки.
- Спасибо, - крикнула она Тому. - Я поговорю с тобой позже.
Она выскользнула из телефонной будки, пробежала мимо Пса, который не преминул рыкнуть ей вслед. Позади нее Кит весело выкрикивал в трубку:
- Итак, Карл, что же насчет монстров?
Нита покачала головой и направилась к дому.
Глава пятая. ПЕСНЯ СИНЕГО КИТА
- Съедобные моллюски, сами поедающие людей, - толковала Нита позже, когда они с Китом шли по уединенной тропинке Тайана Бич к берегу. Гигантский кальмар...
- Teuthoidea, - щегольнул латинским названием Кит.
- Мне все равно, как ты их называешь, по мне, они остаются гигантскими кальмарами, и только. А кальмар, кстати, на суше становится кушаньем. Японским. Любимым. А мне это не по вкусу.
- К счастью, как утверждает Карл, нам ни один из них не должен встретиться.
- А еще какое счастье он нам пообещал?
- Кроме того. Ниточка, даже ты сможешь убежать от моллюска...
- Умник, - передернула плечами Нита. Они бросились в воду одновременно, и пока плыли, настороженно оглядывали пляж. Никого не было видно. Понча они оставили в дюнах в поисках пригодного места для закапывания останков его последней добычи - водяной крысы.
- Посмотри, - сказала Нита, указывая на что-то пальцем.
В нескольких сотнях ярдов впереди сверкнул сноп мелких брызг, и солнце заиграло на изогнутом дугой теле взлетевшего над волнами дельфина, словно блеснула выхваченная из ножен кривая сабля. И тут же до них донесся пересвист, пересмех дельфинов, их веселая, игривая и беззаботная болтовня и громкие всплески кувыркающихся морских акробатов.
- Стремительный Стрелок, - сказал Кит. - Поплыли.
От прибрежных волн они выплыли на ровный простор. Вода, как и прежде, оказалась удивительно теплой. Но на этот раз Нита не могла насладиться ею в полной мере. Мысль о подводных вулканах не давала ей покоя. Впрочем, она не умела долго задерживаться на мрачных мыслях, тем более что, плывя по-собачьи, она устала, приостановилась отдохнуть и тут же получила хороший толчок в спину. Позади нее хихикал дельфин.
- Какой же ты противный, - притворно рассердилась Нита, протягивая руку, чтобы погладить скользящего рядом Ст'Ст. - Я не отплатила тебе еще за прошлый раз, когда ты проделал то же самое!
- Сначала тебе придется догнать меня, - с издевкой свистнул Ст'Ст.
И он был прав. Никто в Море, кроме, пожалуй, крупной акулы во время охоты, не был настолько быстрым и стремительным, чтобы догнать дельфина.
- Где Ш'риии? - спросил Кит.
- В глубоких водах, около Странных Скал. Ты, Х'Нииит, не можешь превращаться прямо здесь. Для этого требуется достаточная глубина. Да и тебе, К'ииит, больше подойдут те места. Держитесь, я потащу вас!
Рыболовная платформа и причал снова были усеяны чайками, которые тут же поднялись в воздух и кричащим облаком закружились над Китом, Нитой и дельфином.