Изабелла открыла дверь и стала вылезать из-за руля, неуклюже возясь с зонтиком и рюкзачком. Фэллон забрал у нее зонтик, открыл его и подержал, прикрывая ее от ливня, пока она не прекратила суетиться.
— Вы должны бы понимать, что агенты, которых пугают дома с привидениями, портят репутацию «Джи энд Джи», — мрачно пошутил Джонс.
— Вы когда-нибудь видели какой-нибудь из этих ужастиков, от которых мороз по коже? — спросила Изабелла. — Вроде того, как слишком глупенькая, чтобы жить на свете, жизнерадостная блондиночка спускается в темный подвал, и там ее кромсает на кусочки убийца в маске?
— Не могу сказать, что доводилось.
Они пошли к каменным ступеням. Дойти до крыльца оказалось намного легче, когда Фэллон держал над ней зонтик от дождя и прикрывал своим мощным телом от шквального ветра.
«Кое-какое преимущество крупный размер обеспечивает», — подумала Изабелла, а вслух заявила:
— Скажу прямо, я не хочу выступать в звездной роли жизнерадостной блондиночки-подростка.
— Вы не блондинка, — заметил он. — И вообще-то, не подросток.
— Но, по меньшей мере, я жизнерадостная, верно?
Фэллон немного подумал:
— Не думаю, что это верное слово.
— Вам кто-нибудь когда-нибудь говорил, что вы мелочный буквоед, босс?
— Да, — подтвердил он. — Обычно присовокупляя, что у меня отсутствует чувство юмора.
— Вздор. Конечно же, у вас есть чувство юмора.
— Правда?
Кажется, ее слова его искренне удивили.
— Просто немного своеобразное, вот и все.
— Как и мой талант?
Его голос стал безжизненным.
— Да, как ваш талант, — согласилась она. — Я и сама не совсем нормальная. Вот потому-то, наверно, и работаю в «Джи энд Джи», — и, подойдя к двери, открыла ее.
Фэллон сложил зонт и тихо постоял секунду, созерцая темное фойе. Изабелла чувствовала в воздухе вокруг босса энергетическую вибрацию, понимая, что он включил свои способности. И поступила также. И вновь там, где был вход в холл, запульсировал и забурлил ледяной туман.
— Что вы видите? — спросил Фэллон.
— Мощный поток энергии, который возбуждается каким-то по-настоящему дурным ультраизлучением. Выглядит как туман.
— А точнее?
— Трудно описать, — задумалась Изабелла. — Все, что могу рассказать вам: когда я в своей зоне, то вижу отголоски энергии, оставленные людьми, которым есть что скрывать. Большую часть времени я не обращаю на них внимания, поскольку у всех водятся секреты. Но изредка я обнаруживаю потоки, которые подсказывают мне, что здесь секрет, который нужно раскрыть. И, предугадывая ваш вопрос, скажу, что я никак не могу это объяснить. Как издавна говорят: я просто знаю, когда вижу это.
Удовлетворившись объяснением, Фэллон кивнул:
— У вас талант искателя.
— Вот именно.
— Есть какие-нибудь соображения, что же вам нашептывает здешний туман?
— Нет. — Изабеллу снова пробрал холод. — Но, как я уже говорила, ответ в подвале, и не думаю, что там что-то хорошее.
— Такое ощущение, что дом пустой.
— Согласна.
Это всегда можно определить, подумала она. Пустые дома испускают собственные, лишь им свойственные излучения.
— Но что-то в нем чувствуется не то.
— Что ж, давайте взглянем на подвал, — предложил Фэллон.
— Ладно. — Она вытащила и снова зажгла фонарик. — Электричества нет.
— Ничего удивительного.
Джонс двинулся в фойе и потянулся за пазуху. Изабелла вздрогнула, увидев появившийся в его руке пистолет.
— Ух ты, — произнесла она. — У вас с собой пушка.
— Вы меня испугали, когда позвонили и сказали, что вам нужна подмога.
— О. Простите. На самом деле не думаю, что там прямая угроза. Как вы заметили, судя по дому, он пуст. Но я ненавижу обнаруживать трупы в одиночестве.
— Именно этого вы и ожидаете?
— Я уже видела раньше такой туман.
Она последовала за Джонсом в фойе, открыв пошире чувства.
Он вытащил из кармана фонарик и включил его.
— Куда идти?
— Я и забыла, что вы эту энергию не видите. — Изабелла посветила фонариком прямо перед ним. — Сверните налево. Дверь в подвал дальше по коридору на полдороге.
Фэллон взглянул на деревянный пол.
— Много следов подошв на пыли.
— Не забывайте, что Норма Сполдинг побывала здесь. Она также сказала, что время от времени в дом приходил кто-нибудь, чтобы мельком осмотреть его.
— Вероятно, отсюда и возникли слухи о привидениях. — Он остановился перед входом в подвал. — Вот эта дверь?
— Да.
Фэллон открыл дверь. И оба посмотрели вниз на бетонные ступени.