Выбрать главу

   - Определено быть!

   - Но, Кларисса, вы знакомы каких-то полчаса, и ты заявляешь такое.

   - Знаешь, этих полчаса мне хватило, чтобы понять его, и осознать, что именно ТАКОЙ мужчина тебе нужен. Антонио, только попробуйте ее обидеть...

   - И в мыслях такого не было, дорогая моя Кларисса.

   Мы еще долго сидели и обсуждали предстоящее событие, когда я краем глаза заметила знакомую фигуру. Повернув голову, чтобы рассмотреть этого человека, я была поражена. Это был Дилан. Да еще и не один, с женщиной.

   Сославшись на то, что мне нужно в дамскую комнату, я решила подойти к столику, за которым сидел Дилан. Когда до столика оставалось пару метров, он повернул в мою сторону голову, так что я смогла разглядеть его спутницу. Рыжие волосы, медово-карие глаза. Это была она, "актриса".

   - Дилан! - стараясь побороть щемящую боль, позвала я его. - Какой сюрприз!

   - Кларисса, я все тебе объясню завтра, - вскочил со стула он.

   - Кто это? - без интереса спросила "актриса".

   - Да, никто, - пожала я плечами. - Уже никто!

   Когда я вернулась к своим спутникам, то сослалась на недомогание, и покинула ресторан. А Дилан так и стоял около своего столика, но я этого уже не видела.

   С того самого вечера, когда я застукала Дилана с поличным, прошло два дня. И все эти два дня он пытался со мной связаться. Звонил, приезжал и караулил у дома. Но я была слишком поглощена самобичевание. Мое сердце было разбито и восстановлению не подлежало. Я не плакала, слез не было. Была только пустота.

   Мариса пыталась меня подбодрить, но у нее ничего не получалось. Она даже позвонила Франческе, чтобы та приехала. А с ней приехал и Эрик.

   Вот еще один человек, которого я не хотела видеть. Зачем он приехал? Чтобы разведать обстановку, а потом рассказать Дилану? Зачем? Что им всем от меня нужно? Почему они не оставят меня в покое?

   Так прошло пять дней. Меня веселили, пытались вытащить куда-нибудь из дома. Но все их попытки были тщетны.

   На шестой день я предстала перед изумленными взглядами моей сестры и подруги той Клариссой, которой была до встречи с Диланом Монтгомери. Ни темных кругов под глазами, ни опухшего лица, ничего этого не было. Это была я, старая, добрая Клер.

   Взяв телефонную трубку, я набрала знакомый номер.

   - Кларисса? Кларисса, это ты? Алло? - на миг, на короткий миг, я замешкалась. Неужели он ждал моего звонка?

   - Дилан...

   - Кларисса, славу Богу, это ты! Кларисса, я идиот.

   - Сегодня в четыре дня в закусочной у Тэда.

   - Хорошо. В четыре. Я буду.

   - Пока, - и я повесила трубку. Это было сложно, как бы я себя ни утешала, как бы ни настраивала, но было сложно с ним говорить. Но я больше не могу отсиживаться, надо было что-то делать.

   Обернувшись, я увидела вопросительные взгляды.

   - Ты собираешься встретиться с ним? - начала Мариса. - Но милая, прошло так мало времени, не думаю, что это хорошая мысль.

   - Я с ней полностью согласна. Хех, подумать только, я согласилась со злючкой Кэрпэн. Куда катится мир? - решила разрядить обстановку Франческа. - Может, все-таки не надо торопиться?

   - Мне что до старости прятаться? Мы должны все выяснить. И я должна его выслушать.

   - А вот и не должна. С какой стати? - бушевала Мариса. - Он направо и налево ходит, а ты должна выслушивать его. Что за бред?! Где твоя гордость, Клер?

   - Наверное, там же...

   - Хватит, - перебила я Франческу, - моя гордость при мне. Но я выслушаю его.

   - И что ты потом будешь делать?

   - Посмотрим.

   Я солгала. Я уже решила, что буду делать. Уже решила.

   По-мере того, как приближался назначенный час, я все больше и больше начинала нервничать. Что я ему скажу? Прости, но все кончено. Я не могу быть с человеком, который меня не любит, а просто играет моими чувствами. Сложнее и не придумаешь!

   И вот я стою около входа в закусочную и не могу заставить себя войти вовнутрь. Дилан уже там, и он явно нервничает. Что ж, была, не была.

   - Привет! - тихо поздоровалась я, он даже вздрогнул от неожиданности.

   - Привет! Эм... присаживайся, прошу, - он помог мне сесть.

   - Что будете заказывать? - прозвучал голос официантки.

   - Экспрессо, пожалуйста, - заказал Дилан. - Ты что-нибудь будешь?

   - Да. Пожалуйста, зеленый чай.

   - Хорошо, - ответила она, и удалилась.

   Мы сидели и не знали, как начать разговор. Каждого что-то останавливало.

   - Послушай... - одновременно начали мы. Смутившись, мы замолкли.

   - Начинай ты, - попросила я Дилана. Как раз в это время принесли наш заказ.

   - Я даже не знаю, как начать. Послушай, ты все не правильно поняла. У Медлен проблемы, и она попросила у меня помощи.

   - Медлен? Так ее зовут?! - в ответ кивок.

   - Пойми, меня с ней связывает очень много. Мы ведь были женаты.

   - Ты не говорил, что был женат.

   - Не думал, что это так важно для тебя.

   - Ты обманул меня.

   - Я знаю, прости. Просто...

   - Что просто, Дилан? Почему ты не сказал, что приедешь раньше и встретишься с Медлен? Почему Дилан? Я теперь сомневаюсь, была ли вообще командировка!

   - Прости. Да я обманул тебя. Я не был ни в какой командировке. Я должен был решить проблемы Медлен.

   - А мне сказать, почему нельзя было, а? Или ты мне не доверяешь? Ответь, Дилан!

   - Я доверяю тебе. Но не мог же я посвятить тебя в чужие тайны!

   - Тогда ответь еще на один вопрос. Знаешь, меня это уже давно волнует, - я все-таки решилась спросить.

   - Слушаю.

   - Почему?

   - Что почему?

   - Почему я?

   - Я не понимаю. О чем ты?

   - Что я тебе сделала? Или может моя семья? Почему ты мстишь мне?

   - Что? - он явно не ожидал такого поворота событий. - Не понимаю о чем ты.

   - Хватит врать! Я слышала ваш с Эриком разговор на "Луизе" (прим. автора - название лайнера), в ресторане. Я же твоя добыча, разве нет?

   - И много ты слышала? - нахмурившись, спросил он.

   - Не очень, но этого хватило. Может, все-таки раскроешь карты?

   Я видела, что ему трудно было ответить на мой вопрос.

   - Все дело в твоем отце. Он уничтожил мою семью.

   - Я, конечно, знаю, что мой отец не святой был, но кого-то уничтожить... не смеши. Что мог сделать банковский клерк, а? И причем тут Эрик?

   - Может, дашь мне сказать? Это же тебя волнует, тебе хочется знать.

   - Продолжай!

   - Мы с Эриком дружим с самого детства. У наших отцов был общий бизнес, они торговали ретро машинами. А твой отец разорил их. Мой отец, не выдержав такого позора, застрелился, а мать умерла от горя. Меня воспитывали родители Эрика. Но и у них были проблемы. Мать Эрика, привыкшая к роскоши, каждый день винила мужа в разорении. И в итоге она ушла от него.

   - Это конечно печально, но причем мы тут с Франческой? Мой отец погиб, если ты не забыл?!

   - Я жаждал мести, но влюбился как мальчишка.

   - Это не меняет сути дела. Эрик тоже мстил, да?

   - Да.

   - Но Франческа беременна. Что будет с ней и ребенком?

   - Не знаю.

   - Это не ответ.

   - Что ты от меня хочешь? - в его голосе четко читался гнев. - Мне, что прикажешь его уговаривать не бросать Франческу, если он так решит?

   - Я тебя об этом не просила и не попрошу.

   - А что насчет нас, Кларисса?

   - Я не могу сделать вид, что ничего не случилось. Думаю, нам лучше расстаться.

   - Что? Я не согласен. Я люблю тебя и не отпущу.