Выбрать главу

– Прошёл год. Остров буквально бурлил, повсюду строились фермы и первые, примитивные жилища. Однако вождя не устраивали разбросанные по острову жители; чтобы ещё крепче сплотить кланы и превратить островитян в единую нацию, Оррлис начал строительство будущего города Дакайн в долине на севере острова. Имя этого места на языке грифонов значит просто «Гнездо». Как говорил Адамант, Оррлис в то время носился по всему острову, убеждая и приказывая, руководя и направляя. Неизвестно как, он успевал даже следить за воспитанием детей; под присмотром Оррлиса юное поколение воспитывали как воинов и защитников. К тому времени у молодого грифона уже родились трое птенцов, которые воспитывались вместе с остальными детьми – Оррлис не желал себе ни малейших поблажек. И поплатился за это. Именно тогда про грифонов вспомнили эльфы. Фаэт вздрогнул.

– Два корабля охотников за птенцами бросили якоря в бухте.

Разведчики донесли об их приближении, однако Оррлис уже имел опыт и решил заманить эльфов в ловушку. Он приказал не эвакуировать семьи, жившие в прибрежных районах, и делать вид словно за последние годы ничего не изменилось. Когда эльфы высадились на берег, отряд Оррлиса атаковал, как им казалось, брошенные корабли… и грифоны впервые узнали, что такое луки эльфов. Вождь сумел превратить поражение в тактическое отступление, однако помешать высадившимся охотникам он уже не успел, и те вернулись на корабли, похитив несколько десятков птенцов. В том числе – всех троих детей самого Оррлиса. Сумрак тяжело вздохнул.

– С этого времени реформатор окончательно уступил место воину. Стоя на берегу, откуда ещё были видны уплывающие корабли, Оррлис дал клятву отомстить; и его соратники повторили слова вождя. Вернувшись в горы, грифоны начали готовиться к мести. Дракон помолчал.

– Оррлис принял решение превратить остров Гриф в военный гарнизон.

Отныне дети более не жили с родителями; в неприступных горах северного побережья были созданы укрытия, где росли и воспитывались юные грифоны. Отобранные самим вождём учителя тренировали птенцов и обучали искусству войны, раз в день родители могли навещать своих детей; остальное же время практически всё население готовилось к обороне. Город Дакайн стремительно рос. В голосе Сумрака послышались нотки восхищения.

– Выдающийся лидер начал бы строить укрепления или создавать заградительные отряды. Но Оррлис был гением, и избрал другой путь.

Вместо того, чтобы доверить безопасность острова избранным воинам, он превратил всё население в мобильную, отлично подготовленную армию, где каждый грифон с рождения готовился занять место защитника, а защитники – хранили и обучали молодых, готовя себе смену. Оррлис работал наравне со всеми, непокладая крыльев и ни на миг не расслабляясь.

– Количество недовольных росло, – мрачно рассказывал дракон. – Вождь это видел. Оррлис метался с одного конца острова на другой, ускорял строительство города, придумал спортивные состязания между воинами и разделил отряды работавших на конкурирующие группы, объявив о награждении победителей… Тем не менее, созданная им цивилизация была готова рухнуть, не выдержав заданного темпа. И тогда Оррлис пошёл на исключительно смелый шаг. Он создал отряды морских рэйдеров и приказал им атаковать любые корабли эльфов и людей, появившиеся вблизи острова. Эта охота скоро превратилась в основное занятие грифонов. Сумрак вздохнул.

– За пять лет, пролетевших до возвращения эльфов, на остров грифонов двенадцать раз нападали люди. В сражениях с ними Оррлис так закалил свои отряды, что когда наконец к острову приблизились белые корабли бессмертных, вождь не стал тратить время на сложный план и атаковал первым, не дав эльфам даже бросить якоря. В этой битве грифоны впервые применили защитные покровы от стрел, изобретённые самим Оррлисом; подплыв к кораблям под водой, отряд лучших воинов во главе с вождём связал эльфов битвой, пока со стороны моря не подоспела главная армия. Ни один грифон не погиб; лишь трое эльфов уцелели. Их Оррлис отослал обратно, надеясь что бессмертные попытаются отомстить и пошлют против него флот. К этому времени Оррлис и его соратники уже стали профессиональными воинами и получали от битв жестокое наслаждение. Дракон хлестнул себя хвостом.

– Когда на горизонте показались десять боевых кораблей эльфов, Оррлис испытал восторг. Адамант рассказывал, что его отец стоял на утёсе и кричал на непонятном языке, потрясая в воздухе двойным копьём.

Тогда и зародилась легенда, что Оррлис был послан Духами Предков для защиты своего потомства… Дальнейшая история будет вам неинтересна, – закончил Сумрак. Фаэнор подался вперёд.

– Что стало с нашим флотом?

– Догадайся, – мрачно предложил дракон.

– Неужели никто не уцелел?…

– Отчего же… – Сумрак вздохнул. – Почти половина команды была захвачена живьём. Оррлис всегда брал пленных живьём – для тренировок своей армии.

– Зверь… – прорычал один из эльфов.

– Зверь? – Сумрак впервые вышел из себя. – Скажи, бессмертный, что сделал бы ты с драконом, похитившим твоего ребёнка? Эльф промолчал.

– Молчишь? Тогда отвечу я. Ты отправился бы на поиски и убил чудовище. Так поступили бы многие, почти все. Дракон резко ударил кулаком в пол. Со стены посыпалась пыль.

– Но Оррлис поступил иначе. Он решил так подготовить свой народ, чтобы в будущем никто не смел похищать их детей. И ради блага сородичей он бросил троих собственных птенцов, эльф. Так кто же из вас больший зверь? Несколько секунд царило тягостное молчание.

– Так-то, – уже спокойнее добавил Сумрак. – Учитесь видеть в своих противниках личность, а не туманный образ врага. Оррлис – мой враг, он заточил меня в темнице и в любой миг может убить, однако Оррлис – гений, и я уважаю его за это.

– Тем не менее, будь у тебя возможность… – начал Фаэт.

– Да, – оборвал дракон. – Да. Оррлис очень опасен. Вы даже представить себе не можете, насколько он опасен. Поэтому – да. Но совершенно не из-за двух лет, что я провёл в клетке. Все помолчали.

– Продолжишь рассказ? – спросил наконец гном. Сумрак фыркнул.

– Кого я слышу… Неужели гордый сын подгорного племени соизволил заговорить с ящерицей? Стан вздрогнул, ожидая вспышки. И каково же было его изумление, когда Казад покраснел и опустил голову.

– Ты не ящерица, Сумрак. – тихо сказал гном.

– Вот как? – живо заинтересовался дракон.

– Мы… мы редко когда приносим извинения… – Казад теребил себя за бороду. Сумрак некоторое время молчал.

– Что повлияло на тебя? – спросил он наконец. Гном запыхтел.

– Я тут думал, думал… Вспоминал одного знакомого дракона… То есть, драконессу… В общем, сравнивал с тобой.

– Понятно, – в голосе Сумрака прозвучала лёгкая ирония. – Все мы ошибаемся в суждениях друг о друге, если руководствуемся предрассудками вместо разума… Но только тот, кто сумеет отбросить предрассудки, достоин носить имя разумного существа. Извинения приняты.

– Но… – Казад растерялся. – Я же ещё не сказал…

– В этом нет нужды. Я часто умею предсказывать слова собеседника и отвечать раньше, чем тот успевает их произнести. Вконец смутившись, гном вернулся в свой угол. Эльфы молча переглянулись.

– Ты сложный собеседник, – заметил Фаэт.

– Не вы ли создали легенды о коварных драконах, разговор с которыми грозит смельчаку потерей разума? – насмешливо спросил Сумрак. – Очевидно, я как раз из таких. Ответить эльф не успел. Каменная дверь отворилась; в камеру стремительно вошёл вождь грифонов.

– Ты говорил правду, – коротко бросил он Фаэнору. – Поэтому я сдержу слово. Всех вас доставят на материк и отпустят живыми. Эльфы недоверчиво переглянулись.

– Благодарю, о вождь… – Фаэт поклонился.