Выбрать главу

Чумп посчитал в уме:

— Даже если найдём тупиц, что пойдут за золотой в три дня, сколько потянем оплатить? Ну три недели, ну месяц… Правда, по гномским закромам можно пошарить, но их же еще ж захватить потребно… А тупицы, к слову, давно повывелись.

— Эт точно. Есть словечко эльфийское препохабное — инфляция… В минувшей ятанской кампании последний застрельщик золотой в два дня имел, а егерю изрядному и три монеты в день бы отсыпали, кабы была нужда в егерях в тамошней степи бескрайней.

— Ну, здесь у егерей тоже не гнездо, — рассудил Хастред. — Разве что мечники, из дворян. По совести, так и неплохие попадаются, а то и знатнейшие турнирные бойцы. Другое дело, им в тех лесах делать нечего, да и спеси больше, чем железа понадето, — ты ему не монету в три дня обеспечь, а шатёр, стол, невольников с арфами да опахалами, наложниц и титул не ниже графского…

— В любом разе деньги нужны, — подытожил Чумп. — Здесь у нас чего… Так, самих себя снарядить, а то что за вожди в отрепье? Да и посмотреть, как Вово жрет, Зембус пьёт, а умный Хастред ни одной обложки не пропускает — никаких деньжищ не напасёшься. Надо же, вот я и войну финансирую, аки тот самый гном… Слушай, анарал, по всему — не миновать общения с принцессиным папашкой!

— Толку-то?

— Вдруг да какая помощь выйдет.

— И не мечтай. Угораздило спасти ту самую девицу, чей папаша сам в гроб ляжет, но нам напоследок подаст дулю. Однако же к принцессе ты сходи, да не через форточку, а как надо, через приёмную твоего приятеля Наместника. Меч баронетов ему подари.

— Щас, разбежался. Меч денег стоит.

— Подари, не гномись! Могешь другое что-нить спереть, но аккуратно, без шума и пыли. Да запиши меня на приём, лучше бы прямо вечерком. Принцессе привет, только близко к ней не подходи и грабли в карманы, что ли, пристрой. Кижингу пригласи, коли возжелает, к нам на кружечку пива и следующее собрание. По пути погляди вокруг, где можно набрать вояк поприличнее, много не пей и смотри гзурам не попадайся.

— К слову о гзурах! — Зембус воздел палец. — Как гласит Книга Кейджа…

— Итит твою! И этот про книги? Тоже, что ли, грамотный?

— Не-а, хотя руны Даерона малость разбираю, ежели крупно… В детстве отец читал, а я, как оказалось, превеликою памятью скорбен. Так вот, звучит нужный фрагмент эдак вот:

А коли есть такой средь вас,

Кто ходит и со всех срывает,

Но лишь с него сорвёте вы,

Кричит он «Вах!» и стражу созывает —

Таким сидеть под стражей день;

А коли дважды будет схвачен —

Сажайте на позорный пень,

И пусть должок будет оплачен…

Генерал озадаченно фыркнул.

— Не понял, чего срывают? Штаны, что ли? Во до чего докатились…

— Кепки, генерал, — пояснил начитанный Хастред. — Это у них такое национальное оскорбление, почище чем штаны спустить… Знаешь, говорят — «без штанов, но в кепке»?.. Так это прямой пример доблести по-гзурски.

— А позорный пень? Типа лобного места?

— Типа… Ходят байки, что таковой пень обычно где-нибудь у ближайшего гоблинского селения размещался. Так что гзур на позорном пне — первый кандидат в котёл.

— Сбили…

— Ну извиняй, брат друид. Я все ж генерал, что значит — вникать во всё обязан самолично и тщательно. Так о чем вообще сия песнь?

— Не помню вот… Мысль потерял… О чем мы? А, ну да, о войне… А гзуры при чём? И что ж дальше в том стихе?

— А далее там так. — Хастред свысока оглядел собрание (он-то Книгу Кейджа, как и Книгу Джейд и некоторые другие лесные манускрипты читал мало что не в первой копии):

Попавшегося в третий раз

Как есть он полный… э-э-э… неджигит,

Чтоб был он племени не в убыль,

Продайте горцам острозубым.

— То бишь нам, — просиял Зембус — Вот каковая была моя мысль!

— Набрать штрафных гзуров? — хмыкнул Чумп. — Идея одним хороша — им уже деваться некуда будет. Хотя кто из них к нам пойдёт хотя бы и из-под хлыста? После того как анарал их опозорил, предпочтут позорный пень.

— Дуподрюки в тылу — основа сокрушительного поражения, — поведал Панк мрачно.

— К слову, в «Летописи Прихода», что перу многознатца Дигита обязана, гзурусы от нас, гоблинов, единственно бородой отличаются, — возразил учёный Хастред. — Поскреби гзуруса — такого, глядишь, обжору сыщешь…

— Ну вы понесли, — пробурчал Чумп. — Хотя ежели наш шаман своим колдовством впрямь гзуров пожирать приучит и от иных склонностей оградит… Кстати, друг Зембус, пойдём-ка проведём твоему таланту полевые испытания. А то храп достопочтенного скалоеда по матери меня уже бесить начинает.

— Пошли. Вообще-то, в таком разе наилучшая магия — воды ведерко, но могу и я…

— Мне, что ли, тоже с вами? — поднялся и Хастред.

— Ты сиди, — отрезал генерал сурово. — Будем и впрямь письма писать. Коли не выйдет у нас блицкрига, а его, чую, не выйдет, будем делать всё правильно и обстоятельно.

Хастред покорно плюхнулся обратно на лавку — не больно хотелось ту тушу из подвала добывать, все жилы порвёшь. Чумп брезгливо отпихнул ногой свою саблю, зато подобрал из угла увесистый шестопёр, увесил в руке и почему-то хмыкнул столь зловеще, что даже Панка продрал мороз по шкуре.

— Не убей! — упредил генерал спешно.

— Не буду, — пообещал Чумп бодренько и пинком загнал драгоценную суму под Панково седалище. — Сам деньги не провафли. Пошли, колдун, только свою палицу не забудь.

— Сие есть магический посох, — обиделся друид, но препираться не стал и оный посох поднял со стола внезапным отработанным движением опытного бойца. — Правда, хороший посох, из такого древа, что и не всяк топор возьмёт, а уж по башке гвоздануть, так вовсе удовольствие.

— Капустки с огурчиками прихватите, — попросил вдогонку генерал, с сожалением глянув на пустые закусочные плошки.

— Если Вово оставил, — хмыкнул Чумп и весело попрыгал по переломанной лестнице вниз. — Добрейшего утра тебе, любезный хозяин! Как спалось? А что с лицом? Правда? А для чего ж ты его будил? Вово спит чутко и очень не любит будильщиков… о-о… Слушай, друид шаманский, иди вперёд, а? Ты маг, тебе чего…

Хастред тем временем добыл из поясной сумки свои принадлежности грамотея — трубку, свёрнутую из пергаментных листов, дешёвые графитные палочки, острый стержень-стилос с наговорённым концом.

— С кого начнём, генерал?

— С огур… а, писать? Валяй с Тайвора.

— Какие письмена разумеет?

— Э-э-э… непонятственные… Орквуд же, оне чуть ли не поголовно общеграмотны.

— Ну, тайнопись Вуддубейна мне, извиняй, не по зубам. Могу изобразить посредством феанорского алфавита, у эльфов и многих Пришлых принятого. Могу также сгонять к себе за словарём рун Кертар Даерона, что, правда, считается языком народов примитивных или дюже таинственных — например, дварфы да кобольды на нём изъясняются. Ещё есть лингва, что в ходу у хумансов, и изощрённое китонское письмо иероглифами…

— Во песочит! Оно мне надобно? Всеобщим писать могёшь?

— Чего ж не мочь. Эсперантом зовется в грамотном кругу, слеплены сии письмена, как и сам язык, из символов различных чужих алфавитов…

— Вот эдак и пиши! И не втирай мне тут!

— Лады, убедил, чего писать?

— Как так — чего? Мол, подбирай штаны и дуй сюда, ибо нужен по сурьёзному вопросу!

— Невежественный же ты, генерал! А поприветствовать, а уважить?

— Ну лады, пиши эдак: «Тайвор, твою растак и налево, дупой перец»…

Хастред раскатал лист пергамента, придавил два верхних угла кружками, ковырнул в зубах тупым концом стилоса и каллиграфически вывел, презрев желания заказчика, строгим и стройным феанорским письмом:

«Милостивый государь и дорогой друг!»

— Давай дальше.

— Гляди ты, и никакой тебе магии, — подивился Панк, присмотрелся к ряду закорючек. — А эвон те две похожи на мифического зверя кентавроса, а вон одна так прямо хромоногий гном с перепою… Где ж тут «дупой перец»?.. Ладно, далее: «Кончай дрыхнуть, растрясай гузно и, через колоду тебя и в колючий кустарник…»

Интерлюдия

Письмо

Благочестивого магистра Ордена Гулга