— Кхм… А тэнгу?
— Тоже нет. Тэнгу… проблемные. Они уважают силу и презирают людей. А уж когда дело касается чужаков… Будь ты рожден на моей родине, они могли бы признать твою силу и стать союзниками, но ты чужак. Они слишком горды, чтобы служить чужаку, а ещё они сильно привязаны к родным краям, так что здесь не задержатся и рано или поздно вернутся, а там придется держать ответ перед Богом-Драконом. Ты можешь попробовать избавить их от контракта, и тогда они могут просто уйти, а могут и остаться, чтобы выполнить возложенную миссию и так. Как бы мне не хотелось верить в мирное решение данного конфликта, но этого не будет.
— Тц… — я досадливо цокнул языком. — Ладно, одним врагом больше. Подумаешь. Но не все так плохо, у меня для всех вас очень хорошие новости.
И с этими словами я положил на столик перед всеми бумагу.
Первой указ взяла Таня, изумленно уставилась на строчки текста, затем лист буквально вырвала из рук Хильда. Документ по итогу побывал в руках у каждого, и я продолжил только после того, как все с ним ознакомились.
— Так что теперь я граф, это решает нашу проблему с браком.
— Я бы так не сказала, — не согласилась Хильда. — Сам титул — это конечно хорошо, но в указе ни слова о том, что тебе будет пожалована какая-то земля. Ты граф без земли, что не так уж и хорошо. Но с другой стороны, несмотря на такое ущемление, высший свет будет относиться к тебе более благосклонно. Не потому, что у тебя нет земли, разумеется, а потому что ты стал графом не купив титул, а получив его указом самого Императора, да будет править он вечно.
— А есть разница? Ты ничего такого не говорила.
— В высшем свете Империи — да, есть. Не законодательно, разумеется, по бумагам вы будете равны, но вот отношение будет не таким однозначным. Если бы ты был мощным промышленником с огромным капиталом, который купил титул просто потому, что может — это одно. С таким выгодно иметь знакомства, потому что можно обратиться за финансированием и прочим. А если ты торговец, который сколотил состояние и потратил его почти полностью, лишь бы получить титул, то на тебя будут смотреть как на мусор. Тебя бы либо попытались использовать в своих играх, которые вряд ли сулили бы тебе что-то хорошее, либо просто игнорировали, не приглашая на балы и прочие мероприятия. Но с жалованным титулом самим Императора, да будет править он вечно, всё сложнее. Сам этот факт значит, что ты достоин быть среди них. Они могут так не считать, но никогда не осмелятся это показать. По крайней мере первое время точно, ведь любая попытка принизить такого человека означает оспаривание воли Его Величества. Так что готовься, тебя будут звать на все балы, особенно если туда придет сам Император, лишь бы показать, что его воля исполняется.
— Попахивает лицемерием…
— Так и есть. Но это лучше, чем стать изгоем при дворе. Поверь, в политике нужны связи.
— Тогда зачем я так рвал жилы, если покупной титул не настолько хорош?
— Потому что это самый простой способ его получить, а ты сам не большой любитель высшего света. Не видела причин забивать тебе этим голову, да и ты скорее шел бы в довесок ко мне и Лизавете. Никто из дворян и помыслить не смог бы превратить в изгоя мужа принцессы.
— Ладно-ладно, — принял я слова Хильды. — Кстати об этом, что теперь нам делать? Я про брак.
— А что остается? Ты женишься на принцессе, если она всё ещё согласна. Цукимару станет второй женой, а я… — Хильда вздохнула, не став скрывать разочарование. — Встану в очередь и буду дожидаться, когда ты заслужишь более высокий титул.
Только вот все эти разговоры о союзе с Лизаветой начинались, когда я ещё не встретился с её отцом и не узнал, что она нынешняя наследница престола. Позволит ли Хладнокровие мне занять его место? Очень и очень сложный вопрос. Да и я сам не уверен, что мне это нужно. Расхаживать по дворцу с важным видом? Нет уж, это как-то не по мне.
Но пока озвучивать эти свои мысли я не стал. Думаю, Лизавета сама в ближайшее время сообщит отцу о том, что хочет сделать, ну а дальше посмотрим, как всё пойдет. Может он по итогу примет это и откажется от идеи меня прикончить.
Было бы здорово…
— Прошу меня простить, — вновь заговорила Цукимару, понимая, что именно она стала причиной такой сложной ситуации.
Таня тут же стала её утешать, говоря, что иного выхода не было, да и на самом деле единственная, кто винит себя тут, это Цукимару. Все и так понимали, что если бы не этот её поступок, я бы не сидел тут.
На этом наше небольшое собрание и закончилось.
Вопрос с браком временно заморозился до момента, пока не вернется принцесса, да и для меня сейчас это был далеко не первоочередный вопрос. Я всё ещё помнил, что кто-то пытался убить Дашу, но я до сих пор не знаю, кто именно. Беспалов? Рубцов? Теперь к этим двум игрокам добавились убийцы с Рассветных островов. Не исключено, что Эйрик не совсем правильно понял их намерения. Возможно, они были не убийцами, а похитителями. К примеру, слуги этой второй кицунэ не смогли выследить ни Цуки, ни меня, вот и попытались добраться до нас через сестру. Звучит весьма правдоподобно, но это лишь теория, и истину мне ещё предстоит узнать.
Эх… Как же я скучаю по времени, когда только поступил в лицей. Когда самой большой моей проблемой было найти себе женщину и набить морду Ефиму. Спокойные деньки…
Чтоб немного отвлечься, я отправился на полигон. Ничего так не прочищает мозги, как полоса препятствий. Её скорее всего за то время, что меня не было в лицее, модифицировали. Даже интересно, что там придумали ребята с технической кафедры.
Но, как на зло, дойти до полигона мне оказалось не суждено. Я проходил мимо центрального корпуса, когда оттуда вышел Рубцов в сопровождении Валентины Сергеевны. Я при виде этой парочки попытался скрыться, но меня окликнули.
— О, Дмитрий Алексеевич, вас-то я как раз и искал!
Мысленно выругавшись, я развернулся и направился к ним.
— И вам доброго здравия, Виктор Степанович. По правде говоря, у меня к вам тоже есть определенные вопросы, но я собирался задать их немного в другое время. Но если вы настаиваете…
Глава 30
— Для начала, хочу вас поздравить с титулом графа. Это весьма примечательное событие, тем более получить титул лично от Его Величества…
Он говорил что-то ещё, но я обратил внимание на кое-что другое. Помимо самого главы Тайной канцелярии и Валентины Сергеевны с нами был ещё один человек. Истинный, и весьма сильный, одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять, насколько он силен. Гораздо сильнее тех, что работают в закрытой части лицея. Маг держался чуть в стороне, словно был не при делах, но вместе с тем не сводил с меня глаз.
Похоже, Рубцов меня боится, и осознание этого даже немного веселит. Я не чувствовал исходящего от него страха, но как ещё можно расценить наличие такого телохранителя? Старик действительно считает, что маг может его защитить? Да я смог прикончить ту тварь, что породил Мальцев из моей бури, а против неё маги мало что могли сделать.
— Спасибо за поздравления, но тут постарался ваш близкий товарищ Мальцев. И у меня относительно увиденного есть целая куча вопросов, — тут я уже не стал сдерживать эмоций, полностью убрав из голоса любое показное дружелюбие.
— Возмущены, что кто-то другой воспользовался вашими исследованиями? — старик вежливо улыбнулся, но вот взгляд оставался холодным. — А что вы ожидали? Что мы просто забросим эти наработки в дальний ящик? Да вы хоть представляете, какой у этого боевой потенциал?! Это оружие смогло бы дать нам существенное преимущество в грядущей войне!
— О, я-то отлично представляю!