Не прошло и десяти минут, как мы вошли в бурю, окружающую Асгард и защищающую его от вторжения посторонних. Но если во время своего прибытия это было тяжелым испытанием, во время которого мы чуть не разбились, то теперь путь через неё был легкой прогулкой. Буря кружила вокруг нас, пропуская и приветствуя раскатами грома.
Как только мы покинули бурю и вышли в земли Мидгарда, как называли их асы, путь стал ещё проще. Мы просто летели по направлению к Йонгарду, вызывая оживление в поселениях, над которыми пролетали. Я специально сделал так, чтобы наш маршрут затронул города и села не только простых людей, но и йотунов.
Хотел, чтобы весь север знал, что вернулся его истинный правитель.
Полагаю, что теперь мне даже нет смысла биться за титул ярла в состязаниях. Я понимал доводы Хильды, но одно дело — просто объявить себя наследником Одноглазого, а другое — явиться на легендарном летающем корабле в сопровождении богов, валькирий и эйнхериев.
И когда в Йонгард прибыл Скидбладнир с асгардским воинством, это вызвало немного не ту реакцию, на которую я рассчитывал. Прямо в порту, где мы пришвартовались, выстроились ряды из дружины ярла, готовые дать отпор неизвестному врагу. И их можно было понять. Ккогда внезапно посреди зимы прибывает судно, полное воинов — это выглядит угрожающе.
Так что прежде чем выпускать своих новых подчиненных, я первым ступил на берег и прошел прямо к воинам. Гери и Фреки, два моих верных волка тоже спрыгнули вниз, выступив в качестве свиты. И вот они произвели не меньшее впечатление, чем Скидбладнир. Даже издали я слышал, как воины перешептывались, бросая на них опасливые взгляды.
— Приветствую вас добрые люди Йонгарда, я пришел не как враг! — громко объявил я, чтобы слышали все. — Я привел в ваш край асгардское воинство, и очень надеюсь, что вы найдете им кров и эль!
Вперед вышел ярл Лоденборг, а за ним и Хильда.
— Дмитрий, что все это значит? — тихо спросил он.
— Обсудим это наедине, — сказал я ему. — А пока найдите место для моих людей.
Он смерил меня хмурым взглядом, да и у Хильды, судя по виду, была куча вопросов, но сейчас точно было не время это обсуждать.
— Разумеется, мы найдем вам и кров, и эль! — громко, чтобы все услышали, воскликнул ярл и отступил на десяток шагов. Я же пока развернулся и махнул рукой Фрейе, которая в свою очередь отдала приказ разгружаться воинам.
Не став тратить свое время на возню с людьми, оставив это богине, я отправился в длинный дом ярла, где мы уже могли поговорить нормально и без лишних ушей. Правитель Йонгарда выгнал всех, и в итоге в тронном зале остались только он, я и Хильда.
— Так что случилось? — потребовал ответа он. — Льёт сказал, что вы столкнулись с Фрейей, и ты, поддавшись на чары этой ведьмы, отправился неизвестно куда.
— Мы волновались, — подтвердила Хильда. — О чем ты вообще думал?
— Хильда, а когда ты собиралась мне сказать, что в Йонгарде нет управляющего конструкта? — ответил я вопросом на вопрос.
— Что?.. — девушка выглядела растерянной.
— Ты не знала? — хмыкнул я, кивнув. — Ладно.
— О чем он говорит, отец? — теперь у Хильды возникли вопросы уже к ярлу. — Если в Йонгарде нет силы Одноглазого, то как становятся хэрсирами?
— А вот это очень просто — вино, — прояснил я. — У них сохранилась кровь с частицами божественной силы, которую добавляют в вино. Те, кто выпил, становятся хэрсирами.
— Это тайна, которая передается от ярла к ярлу и не должна быть открыта посторонним, — наконец высказался отец Хильды. — Наши запасы конечны, и если это откроется, то…
— Не нужно оправдываться, — остановил я его. — Я всё понимаю, да и не так уж это важно теперь.
И я коротко пересказал им всё, что случилось. Как я прошел через бурю на Скидбладнире, как побывал в Асгарде и как заполучил силу Одноглазого.
— Погоди, тогда получается, что весь наш план рухнул? — Хильда теперь выглядела немного расстроенной. Она-то рассчитывала, что я покажу себя как достойный воин и смогу занять трон ярла по всем правилам, а выходит, что теперь в поединке с воинами кланов нет смысла. Я даже без усилений бури и использования энергии мира стал на порядок сильнее. Теперь во мне настоящая искра божественности, и это прямо отражалось на теле. Даже если я захочу сражаться с Льётом как человек, то вряд ли у меня это получится.
— Извини, Хильда, — пожал я плечами. — Я правда хотел всё сделать, как мы планировали, но видимо не судьба.
— Но ты всё равно не можешь просто прийти и заявить, что ты наследник Одноглазого, и трон твой по праву, — не согласилась она.
— Он уже это сделал, — вздохнул ярл. — Явился с воинством Асгарда в сопровождении богов на летающем корабле… Думаю, твои спутники уже рассказывают истории о том, как ты велик и могуч, среди моих людей.
— Ох… — помрачнела Хильда, осознав ситуацию.
— Скажи прямо, Дмитрий, ты пришел сюда, чтобы бросить мне вызов и забрать трон силой? — спросил ярл, понимаясь на ноги. Хильда при этом взволнованно сглотнула и посмотрела куда-то над головой отца, видимо попыталась увидеть его судьбу.
— У нас не такой уж большой выбор, — вздохнул я. — Приняв управляющий конструкт, я принял и обязательства, что возложил на меня прежний Гнев. Хочу ли я трон ярла? Нет. Собираюсь ли я его забрать? Да. Но я не хочу кровопролития.
— Есть старые обычаи, которые мы не можем нарушать. Я не могу просто сказать, что трон теперь твой.
— А почему нет? Прежний гнев поступил именно так. Пришел в Асгард и заявил, что теперь он правит этим местом. Ему бросили вызов, но проиграли! — не согласился я, а затем вспомнил, чем всё обернулось. Междоусобицей. Северяне слишком гордые, чтобы вот так легко подчиниться чужаку. Один раз я уже пошел этим путем.
Должен быть и другой выход.
— Отложим это, — решил я, спустя десяток секунд и отступил.
— Что? — Ярл не ожидал подобной реакции, скорее уж прямой конфронтации.
— Вы правы, говоря, что я не могу просто захватить Тысячу Фьордов силой. Этим краям и так досталось, и тратить время на междусобицы и попытки объединить местные кланы не хочу. Так что пока что сделаем вид, что мы просто гости в ваших землях.
— Просто гости?
— Просто гости, — повторил я. — Дождемся весны. Собрание кланов же по прежнему состоится?
— Так планировалось.
— Вот. Игры за главенство будут проведены как и полагается. Выбран будет достойнейший, как и полагается по старым традициям.
— То есть ты?
— Нет, не я.
— Я не понимаю.
— Мы слишком сосредоточились на текущем правлении. Я ведь правитель Асгарда, причем признанный, с сильнейшим войском на всем севере, — и это было совсем не преуменьшение. Думаю, на всех Тысячах Фьордов не наберется пяти сотен хэрсиров. И это я молчу о том, что силы Эйрика, Льёта и остальных теперь в моих руках. Когда они пили «кровь одноглазого», то давали клятву служения. Служения северу и мне лично. Я мог по щелчку пальцев лишить их всех сил. — Так что новый ярл просто даст мне клятву верности.
— Что⁈
— Что⁈ — хором воскликнули и Хильда, и её отец.
— А что? — развел я руками. — Это по мне самый оптимальный вариант. Вместо ярла верховным правителем станет конунг, что будет править и Мидгардом, и Асгардом.
Ярл несколько мгновений смотрел на меня сверху вниз, затем отступил и присел на свой трон, погрузившись в раздумья.
— Не уверен, что кланы это примут.
— Примут, — улыбнулся я. — Ведь они все ещё будут у власти. Старые традиции сохранятся, и лишь достойный будет избран ярлом. Но источником власти станут не бочки с вином, что сокрыты в погребах Йонгарда, а я. Я могу создавать новых хэрсиров самостоятельно.
— Это все меняет, отец! — воскликнула Хильда, но он жестом попросил дочь помолчать и не вмешиваться.