Ру спешился и, подозвав к себе одного из рабочих, отдал ему лошадь.
- Дайте ей немного сена, овса не надо, - велел он, проходя мимо фургонов с товарами. - Потом оседлайте другую и держите ее наготове.
Кузнецы, которые, ожесточенно стуча молотками, ремонтировали ступицы и подковывали тяжеловозов, криками передали по цепочке приказ хозяина.
За суматохой на дворе приглядывали два человека: Луи де Савона, товарищ Ру еще с первой экспедиции в Новиндус, и Джейсон, бывший официант у Баррета, который был первым, с кем Ру подружился на новом месте, и к тому же виртуозно умел обращаться с цифрами.
Ру улыбнулся.
- Где Дункан?
Луи пожал плечами.
- В постели с какой-нибудь шлюхой, наверное.
Ру покачал головой: была всего лишь середина дня. В некоторых вещах на его кузена можно было положиться, но в остальном он был совершенно ненадежен. Тем не менее во всем мире Ру мог назвать лишь нескольких человек, к которым повернулся бы спиной во время рукопашной, и Дункан был одним из них.
- Что нового? - спросил Ру.
Джейсон протянул ему пространный документ.
- Наше предложение установить регулярный маршрут в Великий Кеш "на рассмотрении", согласно этому весьма многословному письму, которое только что пришло из Торговой Лиги Кеша. Тем не менее нам позволяется провести парочку операций, если они нас заинтересуют.
- Так и написано?
- Куда короче, - сказал Луи. - Поскольку мы перехватили фрахт у "Джекоби и сыновья", я был почти уверен, что мы переманим у них постоянных клиентов.
- Мы и переманили, - сказал Джейсон. - Кроме кешийских торговцев. - Он покачал головой, и его юное лицо приняло торжественное выражение. - Из-за этой истории с Элен Джекоби каждое торговое предприятие в Кеше стремится как можно быстрее разорвать с нами контракт.
Ру нахмурился и, потирая подбородок, спросил:
- К кому уходят эти контракты?
- К Эстербруку, - ответил Луи. Ру пораженно уставился на него, а тот продолжал: - По крайней мере он ведет дела с теми, кто не представляет для нас интереса, либо с теми, кто чем-то ему обязан. В свое время, как ты знаешь, у него были дела с "Джекоби" - пока ты с ними не покончил.
Ру поглядел на Джейсона.
- Что ты нашел в их счетах?
Пока Ру плавал по морям, Джейсон тщательно изучил все учетные записи Рандольфа и Тимоти Джекоби, которых убил, поскольку они хотели уничтожить его. Но вместо того чтобы вышвырнуть вдову Рандольфа, Элен, и их детей на улицу, он согласился перечислять ей деньги, полученные по контрактам "Джекоби и сыновья".
- Независимо от того, какие дела были у Джекоби с Эстербруком, записей об этом осталось немного. Несколько незначительных контрактов и странных личных записок, в которых я не могу разобраться. Но кое-что не стыкуется.
- Что же? - спросил Ру.
- Джекоби были сказочно богаты. В нескольких банках за ними числилось золото... Прямо скажем, неизвестного происхождения. Я просмотрел записи за десять лет, - он махнул рукой на кипу бумаг на полу, - и там нет ни малейшего намека на это золото.
Ру кивнул.
- Контрабанда.
Он вспомнил свою первую стычку с Тимом Джекоби, разгоревшуюся из-за контрабандного шелка, который Ру прибрал к рукам.
- Сколько золота?
- Больше тридцати тысяч соверенов - и это притом что я еще просмотрел не все счета.
С минуту Ру сосредоточенно молчал.
- Никому ни слова об этом. А будешь разговаривать с Элен, скажи просто, что ее дела идут лучше, чем мы думали. Особо не распространяйся - только заверь ее в том, что ей и детям ничего не угрожает, независимо от того, что случится со мной. И спроси, не нужно ли ей чего.
- А сам ты собираешься с ней встретиться? - спросил Луи.
- Скоро. - Ру поглядел по сторонам. - Нам нужно наращивать капитал, и как можно быстрее. Так что держите ухо востро и ловите любую возможность делать деньги. Но только тихо: одно упоминание имени "Эйвери и Сына" в Компании Горького Моря - и цены поднимутся быстрее, чем вода по весне. - Джейсон и Луи кивнули, и Ру сказал: - Я еду к Баррету - у меня встреча с партнерами - так что, если я понадоблюсь, в течение дня ищите меня там.