Выбрать главу

— Молодой человек! Что вы тут делаете?!

Глава 23

— Эми, Нелли! Бегите!!! — закричал он.

Мистер Малузи бросился к нему наперерез. Дэн повернулся назад, подобрал с земли свой ассегай и со всей силой послал его прямо в стеклянную стену. Копье пролетело сквозь лианы и пробило стену. Стекло мелко-мелко задрожало и рассыпалось на сверкающие прозрачные кубики. Дэн выпрыгнул через дырку и бросился бежать, оставив после себя страшный беспорядок.

— Задержать его! — скомандовал мистер Малузи.

Завидев опасность слева, Дэн отпрыгнул вправо и продолжал бежать.

Вдруг из-за поворота выскочили Эми с Нелли и побежали к нему.

— За мной! — закричал он.

Завыла сирена. Над головами зажглись аварийные лампочки и табло тревоги. Повсюду забегали перекрестные лучи прожекторов, ослепляя белым невыносимо ярким светом. Одновременно, словно ящички какого-то великанского комода, захлопнулись дверцы прозрачных восьмигранников.

— Эскалатор! — закричала Нелли.

Дэн поднял голову к потолку. Дверца, в которую они вошли и где начинался эскалатор, была распахнута, и в нее врывался поток одетых в белую униформу людей.

— Что-то я сомневаюсь, — ответил Дэн, глядя на нее виноватыми глазами. — Так… нам надо найти внешнюю стену и идти по ней.

Прячась за выступами камер, они незаметно пробирались вдоль стены. Вдруг посреди шума и гула Дэн услышал какой-то отдельный свистящий звук прямо у них над головами.

— На пол! — закричал он.

Лежа на полу ничком, Дэн посмотрел наверх. Птица… Птица! Значит, откуда-то она залетела сюда. Видимо, через дверь садовника…

Через дверь. Но только где же она? Дэн отчаянно завертел головой.

Ах, так вот же она. Плотно заперта. И прямо у них над головами… А под ней клетка… лифта…

— За мной! — скомандовал Дэн и вбежал в лифтовую кабину.

В лифте валялись несколько глиняных черепков от разбитых цветочных горшков и кусок садового шланга.

— Быстро, сюда!

Как только Эми с Нелли вбежали в кабину, он захлопнул дверцы и повернул рычаг. Лифт медленно стал подниматься над царящим внизу хаосом. Присев на корточки, они вжались в стену, чтобы их не заметили сквозь металлическую сетку. Под ними кричали и махали руками тысячи Томасов, но никто так и не догадался посмотреть наверх.

— Держите их!!!

Ну, или почти никто…

Неожиданно лифт дернулся и остановился.

— Дэн!!! — в страхе закричала Эми.

Однако лифт был уже на тридцать-сорок сантиметров над уровнем земли. Этого было вполне достаточно, чтобы пролезть даже взрослому человеку. Дэн открыл дверцы и сложил ладони лодочкой, подставляя их Эми.

— У нас получится, Эми, давай, ты первая!

— Нет, я тебя не брошу…

— Давай быстрее, пока они не вызвали его вниз!

Она встала ногами к нему на ладони, и Дэн подтолкнул ее вверх.

— Ты следующий, мелкий, — решительно сказала Нелли, — и даже не думай сопротивляться.

Она помогла ему подтянуться, и он ловко юркнул в щель следом за Эми. Потом Дэн снял рюкзак, лег на землю и протянул руку Нелли. Эми тоже протянула ей руку и вместе они потащили ее наверх. Вдруг лифт вздрогнул и поехал вниз.

— Держите меня! — кричала Нелли.

Она уже наполовину пролезла в дырку, но пространство между потолком и лифтом быстро сужалось. Вдруг кто-то позади них просунул в щель большую руку и, прижав локоть к земле, уперся кулаком в потолок кабины. Кабина задрожала и встала на месте. Другую руку человек протянул Нелли. Дэн не знал, что и думать, но сейчас было не до размышлений, и он даже не мог обернуться, чтобы посмотреть, кто это.

— Эх, взяли! — выдохнул их спаситель.

— Е-е-е-у-у-у!!! — закричала Нелли, выскочив из щели и падая на землю.

Дэн с Эми свалились прямо на нее, и лифт свободно стал спускаться вниз.

— Это не вы уронили? — услышали они над собой низкий голос.

В руках у мистера Бхекизиза была шкатулка Чаки. На лице их спасителя не было и тени улыбки.

* * *

— Где вы это взяли? — строго спросил он.

— Я ничего не хотел брать без спросу, — оправдывался Дэн. — Я вам это потом отдам! Мы… мы могли бы вместе посмотреть, что там такое.

— Пройдемте со мной, все трое, быстро!

Он побежал вниз с горы, оставив свой охраняемый объект.

Эми и не думала бежать за ним, не зная куда.

— Куда он нас ведет? — спросила она.

— Тебе нужно особое приглашение? — спросил ее мистер Бхекизиза.

— Пойдем, у него шкатулка, — сказал Дэн.

— У них такое впервые. До вас никто еще не осмелился вторгаться в их штаб. Вам просто повезло, что вы застали их врасплох. Я им сказал, что вы нашли их секретный туннель в подземном лабиринте, поэтому все бросились искать вас там. Это поможет нам выиграть время, — на бегу объяснил им мистер Бхекизиза.