Это все представляет единое романтическое, очень возвышенное пространство моделей и примеров. Но романтик — пессимист всегда, тут неизбежная и обратимая связь (как пессимист всегда романтик). Лей и Гесс — пессимисты. Но и Геббельс — пессимист и романтик (вспомним его надрывную и обреченную, эта обреченность его и пленяет, любовь к чешке), и Гитлер, и Гиммлер, с его печальным влечением в мир средневековья и готики. Разве что Борман, функционер и посредственность (мы говорим о романе) свободен от пессимизма и романтизма.
Пессимизм и освобождает от ответственности, и определяет жестокие, очень личные счеты с действительностью. Он очень многоликий, этот пессимизм. Тут и взгляд на человеческую природу, нуждающуюся в управлении, и парадоксальное неверие в осуществление собственных планов, начиная с плана прихода к власти (а значит, любая теория нравственно допустима, раз она все равно не осуществится), и какая-то глубокая личная несчастливость, и неверие в возможность счастья вообще, и значит, лучше всего — погибнуть (по крайней мере красиво).
Действия и поступки фашистских вождей постоянно напоминают, при их методичности и тактической продуманности, непрекращающуюся почти цыганскую истерику. Конечно, сначала они очень долго убивали других (романтик жизнь всегда не ценит), но бесспорно и то, что крах и гибель были тем, к чему они очень долго готовились. Об этой внутренней психологической подготовке, растянувшейся на годы, обернувшейся потоками крови, — романы Елены Съяновой.
Информация издателя
ББК 84(2Рос-Рус)6
С 949
Послесловие Олег Дарк
Оформление переплета А. Ферез
Фото автора А. Козаченко
Съянова Е.
С 949 Гнездо орла: Роман. — М.: ОЛМА-ПРЕСС Звездный Мир, 2004. — 480 с. — (Мастер-класс).
ISBN 5-94850-426-3
© Елена Съянова, 2004
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир». Оформление, 2004
СОДЕРЖАНИЕ
Часть 1 …3
Часть 2 …148
Часть 3 …306
Олег Дарк. Полет под гнездом орла …468
Литературно-художественное издание
МАСТЕР-КЛАСС
Съянова Елена
ГНЕЗДО ОРЛА
Роман
Редактор О. Дарк
Ответственный за выпуск Е. Дмитриева
Художественный редактор А. Гладышев
Технический редактор Н. Ремизова
Компьютерная верстка Е. Митрофановой
Корректор Г. Гончарова
Подписано в печать 10.12.2003.
Формат 84x100/32. Бумага офсетная.
Гарнитура «Гарамонд». Печать офсетная.
Усл. печ. л. 25,20. Тираж 3000 экз.
Изд. № 03-6272. Зак. № 570.
Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир» 129075, Москва, Звездный бульвар, 23А, стр. 10
Полиграфическая фирма «КРАСНЫЙ ПРОЛЕТАРИЙ» 127473, Москва, Краснопролетарская, 16
Перечень исправленных верстальщиком ошибок
С. 7: [Будте] => Будьте так любезны проводить меня к нему.
С. 40: Но если все [перепитии] => перипетии любовных отношений Маргариты принимались сердцем Юнити, то ее собственная, как она сама выражалась, «закипающая страсть» к Адольфу вызывала у Греты смешанное чувство недоверия и недоумения.
С. 53: Лей [перестал и жевать] => перестал жевать и прищурился.
С. 64: Чем больше доносов, тем меньше репрессий, а значит — [боьше] => больше спокойствия и порядка.
С. 72: Лей не вернулся в Бергхоф, как обещал, двадцать первого, и это было так непохоже на него, что Маргарита попросила [адьютанта] => адъютанта Гитлера Фридриха Видемана выяснить, не произошло ли еще чего-то неожиданного.
С. 83: Если поранились, нужно [продизенфицировать] => продезинфицировать.
С. 186: [Судъя] => Судья обиделся и, демонстративно оставив пост, уехал в Америку, чему фюрер был тогда очень рад.
С. 323: Он потрогал вилкой выложенный ему Линге на тарелку «объект», сплошь декорированный ароматическими травами и красиво увенчанный розовыми и фиолетовыми листочками с [гафрированными] => гофрированными краями, и поинтересовался: что это такое?