Выбрать главу

— В знак извинения за такую неловкую ситуацию, позвольте мне загладить вину, пригласив вас пожить в этом дворце. — поклонилась Фунанья, указав плетью на большой замок.

— У тебя совсем чтоли крыша поехала?! — воскликнул Адо. — Он же не достроен!

— Я лишь реставрирую внешние стены. — ответила Фунанья. — Так что в нем уже можно жить.

— Мы правильно поняли? — вставил Кира. — Вы присягаете на верность королеве?

— Безусловно. — гордо ответила Фунанья, задрав нос.

Кира посмотрел на Эрику. Что она скажет?

— Мы примем ваше предложение. — с радостью в голосе, проговорила Эрика.

— Тогда позвольте мне вернуться к своей работе? — попросила Фунанья.

— Позволяю. — кивнула Эрика.

— Ну чего замерли! — тут же прогремела Фунанья на своих рабочих. — Никогда королев не видели?! А ну живо за работу! — и воздух прорезал новый удар кнута. — Ты! С ведром! Да брось ты его! Живо проводил госпожу Эрику во дворец!

Поставив ведро с краской, мальчишка схватил длинную доску, и подбежав к Эрике, положил доску у ее ног.

— Прошу, идите. — протараторил паренек.

И как только Эрика прошла по доске, тот снова ее схватил, и обогнав Эрику, опять положил доску у ее ног. Так, раз за разом кладя перед ними доску, мальчишка и довел их до входа в замок.

* * *

— Смотри, Кира, тут есть даже новейшие трактаты! — восторженно воскликнула Эрика, беря с полки новую книгу. — Им всего три месяца!

Они сидели в круглой библиотеке, которая находилась в Книжном замке. Было бы странным, если бы ее тут не было. Все стены, и даже куполообразный потолок, были заставлены тысячами книг. Несколько десятков лестниц на колесиках были приделаны к полкам, и плавно скользили из стороны в сторону, когда Эрика залезала на очередную полку. У библиотеки было три этажа с парапетами, окружающими весь зал.

— Там тоже книги? — спросил Кира, уставившись на потолок. — А почему они не падают?

— Там обложки с железными углами. — ответила Эрика. — А на полках стоят магниты. Вот они и не падают… Но нет, ты только посмотри! Это же работы Ибн Сины! А это… А это рукописи Ибн Рушида! Кира! Смотри! Это оригинал! А тут еще есть заметки Ар-Рази! — Эрика затрясла его за плечо, указывая на книги с золотыми обложками. Редко когда ее можно было увидеть в столь приподнятом настроении. Разве что когда Кайто навещал их в Сильватроне.

— Э-э-э-э… — протянул Кира, когда ему под нос сунули несколько томов. — Да? А кто это?

— Ты что, с ума сошел? — ухмыльнулась Эрика, смерив его искрящимися от радости глазами. — Не знаешь Ибн Сину? Это же один из самых знаменитых аптекарей! Он написал знаменитую энциклопедию «Лечебные каноны»! Не слышал?

— А должен? — ухмыльнулся Кира, принимая еще несколько книг, которыми его нагружала Эрика.

— Вообще-то, именно по его книге я тебя и лечила, когда ты упал с горы. — проговорила Эрика. — Так что в какой-то мере ты должен быть ему благодарен.

— Буду иметь в виду. — сказал Кира, когда его взор полностью перекрыла башня из книг.

— Давай сюда, тут еще есть. — сказала Эрика.

Сделав шаг, Кира услышал, как внизу открылась дверь и в зал вошли несколько человек. Повернув голову и посмотрев через перила, он увидел Фунанью и нескольких рабочих, которые несли в руках какую-то черную ткань.

— Мы тут! — крикнула Эрика, когда Фунанья стала озираться по сторонам. — Вижу, вы уже закончили?

— Да, на сегодня работы закончились. — ответила Фунанья. — Еще раз хочу извиниться за столь неловкое положение, в котором мы тогда оказались.

— Не страшно. — отмахнулась Эрика. — Тем более сейчас мы уже поменялись местами. Сейчас я спущусь к вам.

Положив книги на ближайший столик, Кира тоже последовал за Эрикой. Спустившись вниз по узким винтовым лестницам, Кира увидел, что на руках Фунаньи лежит огромный пушистый кот, с приплюснутым лицом.

— Вы же, вроде, «пчела», так? — спросил Кира, глядя на нелепого кота.

— Но не могу же я держать пчелу в качестве домашнего питомца. — ответила Фунанья, и повернувшись к Эрике, прибавила: — Позвольте еще раз поприветствовать вас, госпожа. — поклонилась она. — И прошу прощение за то, что не сделала этого раньше. Просто я…

— Я знаю про вашу работу. Вы ведь долгое время жили в Бреталии?

— Да. — кивнула Фунанья. — Моя работа требует большой концентрации, и я просто не следила за новостями. В знак раскаяния, позвольте преподнести вам этот подарок.

После ее слов двое слуг вышли вперед и протянули черную ткань Эрике.

— Что это? — спросил Кира.

— Это мантия алхимика. — проговорила Эрика, проводя рукой по ткани.