Выбрать главу

— Но ведь этот… этот старик даже не удосужился прислать вам письмо. — возмутился Адо.

— Ты тоже мне не слишком то писал, когда я жила у Бьерна. — напомнила Эрика. — О тебе я узнала лишь спустя семь лет.

Такой аргумент заставил Адо ненадолго замолчать.

— Из ваших слов выходит, что вы уже нашли нужного человека. — сказал Кира, обращаясь к старику.

— Да. Недавно нашелся довольно крепкий юноша. — кивнул Гань.

— Крепкий? — спросил Кайто. — Зачем вам нужен крепкий юноша? Что это вообще за место?

— Тайшань. Священная скала. — ответил Гань. — Обитель драконов.

— Кого? — со смешком переспросил Кайто, переглянувшись с Кирой. — Драконов?

— Именно. — с важным видом кивнул Гань. — Издавна наш народ почитает этих созданий, и заботится о них.

— То есть вы хотите сказать, что у вас тут обитают драконы? Те самые — огнедышащие, из сказок? — все еще улыбаясь спросил Кайто. — Кира, похоже нам с тобой нужно быть настороже, а то дракон может утащить Эрику.

— Они же, вроде, только принцесс воруют. — тоже улыбнулся Кира.

— Ну тогда нам не о чем беспокоиться. — проговорил Кайто, глядя на Эрику, которая отвечала ему укоризненным взглядом, при этом еле сдерживая улыбку.

— Вы можете сами убедиться в этом, когда спуститесь в подземный храм. — проговорил Гань, указав рукой на лестницу позади себя.

— Так у вас тут еще и храм есть? — удивилась Эрика. — А это разве не он?

— Это всего лишь верхушка горы, госпожа. — ответил Гань. — Если позволите, я покажу вам остальную часть.

Хоть этот старик и был уже в годах (на вид ему было лет семьдесят), Кира удивился его проворности. Он, как и Эиль, просто излучал силу. Сжав левой рукой копье, он галантно предложил Эрике свою правую руку.

— С удовольствием посмотрю на ваших… драконов. — с улыбкой ответила Эрика.

Взяв Эрику под руку, Гань повел их по лестнице вниз. Пройдя несколько дверей и узких коридоров, они вышли на нижний этаж. Как и говорил Гань, он был намного больше верхнего. Как понял Кира, они уже находились под землей, и скала здесь была намного шире. Подземелье было круглое, и по бокам виднелось множество дверей. Как и наверху, тут паслись овцы, ощипывая траву, которая здесь росла в большом количестве. Также Кира увидел несколько людей, которые сидели на булыжниках рядом со скалой. Все они были одеты в белоснежную ткань, и выглядили сонными и вялыми. Опустив головы, они просто пялились в землю. Как и наверху, в скале было проделано множество отверстий, но теперь путь к ней не загораживал деревянный забор. Скала купалась в солнечном свете, который падал на нее из больших зеркал. Они были расположены таким образом, чтобы солнечный свет с верхних этажей доходил до нижнего уровня.

— Ну и где твои драконы? — спросил Адо, вертя головой. — В этой горе?

Он сделал шаг, за которым последовал глухой звук, и Адо тут же схватился за свой нос.

— Какого черта?! — он вытянул свою трость и постучал по воздуху. По подземелью снова разнесся звук, но теперь более звонкий. — Это что, стекло?

Кира тоже протянул руку, и тут же почувствовал холодную гладкую поверхность.

— Королевство Лин славится своим алмазным стеклом. — сказала Эрика, тоже ощупывая пространство. — Оно очень крепкое и практически невидимое.

— А еще на нем не оседает пыль. — вставил Гань.

В этот момент земля снова задрожала. Вместе с ней по подземелью разнесся басистый возглас:

— Мастер Гань! Мастер Гань!

Из двери только что выбежал двухметровый детина с лысой головой, пухлыми щеками и глазами-бусинками. В одной руке он держал шипастую дубину, которую сейчас волочил за собой, а в другой — кипу свитков.

— Что, уже выполнил мой наказ? — спросил Гань у громилы.

— А? — наморщил лоб толстяк. — А! Да! Вот.

Зажав дубину в подмышке, он взял свитки в две руки и с поклоном передал их Ганю.

— А еще, мастер Гань, звездопадники мне сообщили, что в монастырь пришли гости. У них, говорят, есть разрешение от короля…

— Вот эти гости? — спросил Гань, взглядом указав на своих спутников.

Толстяк перевел свои глаза-бусинки на Эрику, и почесав рукой затылок, ответил:

— Наверно.

— Это Шоушан. — проговорил Гань, обращаясь к Эрике. — Мой приемник.

— Так это их вы ждали? — спросил Шоушан, оглядывая Эрику. — Это коро…?

Тут до него наконец дошло, и уронив дубину, он тут же повалился на колени.

— Прошу простить мою невнимательность, госпожа. Для меня честь увидеть вас. — быстро проговорил громила.

Кира заметил, что хоть Шоушан и выглядел неуклюжим и глупым, говорил он довольно уверенно и с почтением.